EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0072

Намалени ставки на данъка върху добавената стойност * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 19 февруари 2009 г. относно предложението за директива на Съвета за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на намалените ставки на данъка върху добавената стойност (COM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))

OB C 76E, 25.3.2010, p. 110–112 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.3.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 76/110


Четвъртък, 19 февруари 2009 г.
Намалени ставки на данъка върху добавената стойност *

P6_TA(2009)0072

Законодателна резолюция на Европейския парламент от 19 февруари 2009 г. относно предложението за директива на Съвета за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на намалените ставки на данъка върху добавената стойност (COM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))

2010/C 76 E/24

(Процедура на консултация)

Европейският парламент,

като взе предвид предложението на Комисията до Съвета (COM(2008)0428),

като взе предвид член 93 от Договора за ЕО, съгласно който Съветът се е консултирал с него (C6–0299/2008),

като взе предвид член 51 от своя правилник,

като взе предвид доклада на Комисията по икономически и парични въпроси и становището на Комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите (A6–0047/2009),

1.

Одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено,

2.

Приканва Комисията да измени съответно ппредложението си, сългласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО;

3.

Приканва Съвета, в случай че възнамерява да се отклони от текста, одобрен от Парламента, да информира последния за това;

4.

Призовава Съвета да се консултира отново с него, в случай че възнамерява да внесе съществени изменения в предложението на Комисията;

5.

Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията.

ТЕКСТ, ПРЕДЛОЖЕН ОТ КОМИСИЯТА

ИЗМЕНЕНИЕ

Изменение 6

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 4

(4)

В посоченото съобщение се стига до заключението, че различните ставки на ДДС, прилагани за местно доставяни услуги, не представляват реална опасност за правилното функциониране на вътрешния пазар. Затова е целесъобразно на всички държави-членки да се предостави възможност да прилагат намалени ставки на ДДС за услуги като трудоемките услуги, обхванати от временни разпоредби, приложими до края на 2010 г., услуги, свързани с жилищния сектор, услуги, свързани с личната хигиена и ресторантьорски услуги. Тези промени ще позволят на държавите-членки да прилагат намалени ставки на ДДС за обновяване и ремонтни работи, извършвани с цел увеличаване на спестяването на енергия и ефективност .

(4)

В посоченото съобщение се стига до заключението, че различните ставки на ДДС, прилагани за местно доставяни услуги, не представляват значителен риск за правилното функциониране на вътрешния пазар и биха могли да имат положително въздействие по отношение на разкриването на работни места и в борбата срещу „сивата икономика“. Затова е целесъобразно на всички държави-членки да се предостави възможност да прилагат намалени ставки на ДДС за услуги като трудоемките услуги, обхванати от временни разпоредби, приложими до края на 2010 г., услуги, свързани с жилищния сектор, услуги, свързани с личната хигиена и ресторантьорски услуги. Намалените ставки на ДДС в тези области биха оказали положително въздействие при преобразуването на множество сектори на услугите, тъй като биха намалили равнището на недекларирания труд. Държавите-членки следва да предоставят на предприятията ясни и достъпни указания относно обхвата на намалените ставки на ДДС.

Изменение 7

Предложение за директива – акт за изменение

Съображение 4 a (ново)

 

(4a)

По отношение на сектора на жилищното строителство настоящата директива позволява също така на държавите-членки да прилагат намалени ставки на ДДС по отношение на дейности по обновяване и ремонт, извършвани с цел повишаване на икономията на енергия и ефективност.

Изменение 2

Предложение за директива - акт за изменение

Приложение - точка 5 а (нова)

Директива 2006/112/ЕО

Приложение III - точка 11

 

5а)

Точка 11 се заменя със следното:

„11)

доставката на стоки и услуги, които по вид обикновено са предназначени за използване в сектора на селскостопанското производство, включително машини, с изключение на капиталовите активи, като например сгради;“

Изменение 5

Предложение за директива – акт за изменение

Приложение – точка 7

Директива 2006/112/ЕО

Приложение III – точка 16

(16)

доставка на услуги от погребални служби и крематориуми, както и доставката на свързани с тях стоки;

(16)

доставка на услуги от погребални служби и крематориуми, както и доставката на свързани с тях стоки , като например паметници и надгробни плочи и поддържането им ;

Изменение 4

Предложение за директива - акт за изменение

Приложение - точка 7 а (нова)

Директива 2006/112/ЕО

Приложение III - точка 18 а (нова)

 

7а)

Добавя се следната точка 18а:

„18а)

детско облекло и обувки;“

Top