This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0072
Reduced rates of value added tax * European Parliament legislative resolution of 19 February 2009 on the proposal for a Council directive amending Directive 2006/112/EC as regards reduced rates of value added tax (COM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))
Намалени ставки на данъка върху добавената стойност * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 19 февруари 2009 г. относно предложението за директива на Съвета за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на намалените ставки на данъка върху добавената стойност (COM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))
Намалени ставки на данъка върху добавената стойност * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 19 февруари 2009 г. относно предложението за директива на Съвета за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на намалените ставки на данъка върху добавената стойност (COM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))
OB C 76E, 25.3.2010, p. 110–112
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.3.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 76/110 |
Четвъртък, 19 февруари 2009 г.
Намалени ставки на данъка върху добавената стойност *
P6_TA(2009)0072
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 19 февруари 2009 г. относно предложението за директива на Съвета за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на намалените ставки на данъка върху добавената стойност (COM(2008)0428 – C6-0299/2008 – 2008/0143(CNS))
2010/C 76 E/24
(Процедура на консултация)
Европейският парламент,
като взе предвид предложението на Комисията до Съвета (COM(2008)0428),
като взе предвид член 93 от Договора за ЕО, съгласно който Съветът се е консултирал с него (C6–0299/2008),
като взе предвид член 51 от своя правилник,
като взе предвид доклада на Комисията по икономически и парични въпроси и становището на Комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите (A6–0047/2009),
1. |
Одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено, |
2. |
Приканва Комисията да измени съответно ппредложението си, сългласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО; |
3. |
Приканва Съвета, в случай че възнамерява да се отклони от текста, одобрен от Парламента, да информира последния за това; |
4. |
Призовава Съвета да се консултира отново с него, в случай че възнамерява да внесе съществени изменения в предложението на Комисията; |
5. |
Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията. |
ТЕКСТ, ПРЕДЛОЖЕН ОТ КОМИСИЯТА |
ИЗМЕНЕНИЕ |
||||
Изменение 6 |
|||||
Предложение за директива – акт за изменение Съображение 4 |
|||||
|
|
||||
Изменение 7 |
|||||
Предложение за директива – акт за изменение Съображение 4 a (ново) |
|||||
|
|
||||
Изменение 2 |
|||||
Предложение за директива - акт за изменение Приложение - точка 5 а (нова) Директива 2006/112/ЕО Приложение III - точка 11 |
|||||
|
|
||||
Изменение 5 |
|||||
Предложение за директива – акт за изменение Приложение – точка 7 Директива 2006/112/ЕО Приложение III – точка 16 |
|||||
|
|
||||
Изменение 4 |
|||||
Предложение за директива - акт за изменение Приложение - точка 7 а (нова) Директива 2006/112/ЕО Приложение III - точка 18 а (нова) |
|||||
|
|