Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0498

    Правила за безопасност и стандарти за пътническите кораби (преработена версия) ***IЗаконодателна резолюция на Европейския парламент от 21 октомври 2008 г. относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета за правилата за безопасност и стандартите за пътническите кораби (преработена версия) (COM(2007)0737 — C6-0442/2007 — 2007/0257(COD

    OB C 15E, 21.1.2010, p. 123–124 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.1.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    CE 15/123


    Вторник, 21 октомври 2008 г.
    Правила за безопасност и стандарти за пътническите кораби (преработена версия) ***I

    P6_TA(2008)0498

    Законодателна резолюция на Европейския парламент от 21 октомври 2008 г. относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета за правилата за безопасност и стандартите за пътническите кораби (преработена версия) (COM(2007)0737 — C6-0442/2007 — 2007/0257(COD)

    2010/C 15 E/35

    (Процедура на съвместно вземане на решение — преработка)

    Европейският парламент,

    като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и към Съвета (COM(2007)0737),

    като взе предвид член 251, параграф 2 и член 80, параграф 2 от Договора за ЕО, съгласно които предложението e внесено от Комисията (C6-0442/2007),

    като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 28 ноември 2001 г. относно по-структурирано използване на техниката за преработване на нормативни актове (1),

    като взе предвид ангажимента, поет от представителя на Съвета, с писмо от 3 септември 2008 г. предложението да бъде прието, в съответствие с член 251, параграф 2 от Договора за ЕО, и в съответствие с препоръките на консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията,

    като взе предвид членове 80а и 51 от своя правилник,

    като взе предвид доклада на Комисията по правни въпроси и становището на Комисията по транспорт и туризъм (A6-0300/2008),

    A.

    като има предвид, че според консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията, въпросното предложение не съдържа никакви изменения по същество, освен тези, които са идентифицирани като такива в предложението, и че по отношение кодификацията на непроменените разпоредби на предишните актове с въпросните изменения предложението се свежда до обикновена кодификация на съществуващите актове, без промяна по същество,

    1.

    Одобрява предложението на Комисията, както е адаптирано към препоръките на консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията;

    2.

    Призовава Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени промени в своето предложение или да го замени с друг текст;

    3.

    Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията.


    (1)  ОВ C 77, 28.3.2002 г., стр. 1.


    Top