This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1954
Council Decision (EU) 2024/1954 of 13 May 2024 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community as regards the amendment of Decision No 1/2023 of the Joint Committee of 24 March 2023 laying down arrangements relating to the Windsor Framework
Решение (ЕС) 2024/1954 на Съвета от 13 май 2024 година за определяне на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, във връзка с изменението на Решение № 1/2023 на Съвместния комитет от 24 март 2023 г. за определяне на договореностите, свързани с Рамката от Уиндзор
Решение (ЕС) 2024/1954 на Съвета от 13 май 2024 година за определяне на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, във връзка с изменението на Решение № 1/2023 на Съвместния комитет от 24 март 2023 г. за определяне на договореностите, свързани с Рамката от Уиндзор
ST/8945/2024/INIT
OВ L, 2024/1954, 11.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1954/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Официален вестник |
BG Серия L |
2024/1954 |
11.7.2024 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2024/1954 НА СЪВЕТА
от 13 май 2024 година
за определяне на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, във връзка с изменението на Решение № 1/2023 на Съвместния комитет от 24 март 2023 г. за определяне на договореностите, свързани с Рамката от Уиндзор
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 50, параграф 2 от него,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 218, параграф 9 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (1) (наричано по-долу „Споразумението за оттегляне“) бе сключено от Съюза с Решение (ЕС) 2020/135 на Съвета (2) и влезе в сила на 1 февруари 2020 г. |
(2) |
Съгласно член 166, параграф 2 от Споразумението за оттегляне решенията, приети от Съвместния комитет, създаден с член 164, параграф 1 от него (наричан по-долу „Съвместният комитет“), са обвързващи за Съюза и Обединеното кралство. Съюзът и Обединеното кралство прилагат тези решения, които имат същото правно действие като Споразумението за оттегляне. |
(3) |
В съответствие с член 182 от Споразумението за оттегляне Рамката от Уиндзор (3) съставлява неразделна част от това споразумение. |
(4) |
По отношение на движението на стоки с член 5, параграф 2 от Рамката от Уиндзор Съвместният комитет се оправомощава да приема решения за определяне на условията, при които преработката не се счита за търговска преработка, и на критериите, въз основа на които да се счита, че за дадена стока, въведена в Северна Ирландия от държави извън Съюза, не съществува риск да бъде впоследствие придвижена в Съюза. |
(5) |
Желателно е да се подобри действието на режима, предвиден в Решение № 1/2023 на Съвместния комитет от 24 март 2023 г. за определяне на договореностите, свързани с Рамката от Уиндзор (4) (наричано по-долу „Решение № 1/2023), във връзка с прилагането на тарифните квоти на Обединеното кралство по отношение на вноса в Северна Ирландия на стоките, посочени в предложеното приложение V към Решение № 1/2023. |
(6) |
На следващото си заседание Съвместният комитет следва да приеме решение съгласно член 164, параграф 4, буква д) от Споразумението за оттегляне във връзка с член 5, параграф 2 от Рамката от Уиндзор за изменение на Решение № 1/2023 (наричано по-долу „решението за изменение“). |
(7) |
Като се има предвид новостта във връзка с прилагането на тарифните квоти на Обединеното кралство по отношение на вноса в Северна Ирландия на стоките, изброени в приложението към решението за изменение, и за да се наблюдава непрекъснато спазването на условията за внос на тези стоки в Северна Ирландия, включително с оглед на потенциалните рискове за целостта на вътрешния пазар, е целесъобразно Комисията да предоставя на Съвета информация относно изпълнението на решението за изменение. |
(8) |
Целесъобразно е да се определи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет във връзка с решението за изменение, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден с член 164, параграф 1 от Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (наричан по-долу „Съвместният комитет“), във връзка с изменението на Решение № 1/2023 на Съвместния комитет от 24 март 2023 г. за определяне на договореностите, свързани с Рамката от Уиндзор (наричано по-долу „Решение № 1/2023“), е изложена в проекта на решение на Съвместния комитет, приложен към настоящото решение (наричано по-долу „решението за изменение“).
Член 2
1. Комисията предоставя по целесъобразност на Съвета информация най-малко веднъж годишно относно изпълнението на решението за изменение, включваща, както следва:
а) |
обобщена информация за броя на разрешенията, дадени съгласно членове 9—11 от Решение № 1/2023, изменено с решението за изменение, във връзка с вноса на стоките, изброени в приложението към решението за изменение; |
б) |
информация за използваните количества през годишния квотен период за стоките, изброени в приложението към решението за изменение. |
2. Същевременно с предоставянето на информация в съответствие с параграф 1 Комисията представя на Съвета оценка на цялостното спазване на условията за внос в Северна Ирландия на стоките, изброени в приложението към решението за изменение, включително с оглед на управлението на потенциалните рискове за целостта на вътрешния пазар.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 13 май 2024 година.
За Съвета
Председател
B. DALLE
(1) ОВ L 29, 31.1.2020 г., стр. 7.
(2) Решение (ЕС) 2020/135 на Съвета от 30 януари 2020 г. относно сключването на Споразумението за оттегляне на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (ОВ L 29, 31.1.2020 г., стр. 1).
(3) Съвместна декларация № 1/2023 на Съюза и Обединеното кралство в Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия от 24 март 2023 г. ( ОВ L 102, 17.4.2023 г., стр. 87.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1954/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)