This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0205
Commission Delegated Regulation (EU) 2023/205 of 7 November 2022 supplementing Regulation (EU) 2019/1239 of the European Parliament and of the Council as regards the establishment of the European Maritime Single Window environment data set and amending its Annex (Text with EEA relevance)
Делегиран регламент (ЕС) 2023/205 на Комисията от 7 ноември 2022 година за допълване на Регламент (ЕС) 2019/1239 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изготвянето на набора от данни за единната европейска среда за морско информационно обслужване и за изменение на приложението към него (текст от значение за ЕИП)
Делегиран регламент (ЕС) 2023/205 на Комисията от 7 ноември 2022 година за допълване на Регламент (ЕС) 2019/1239 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изготвянето на набора от данни за единната европейска среда за морско информационно обслужване и за изменение на приложението към него (текст от значение за ЕИП)
C/2022/7842
OB L 33, 3.2.2023, p. 24–230
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.2.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 33/24 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2023/205 НА КОМИСИЯТА
от 7 ноември 2022 година
за допълване на Регламент (ЕС) 2019/1239 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изготвянето на набора от данни за единната европейска среда за морско информационно обслужване и за изменение на приложението към него
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/1239 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. относно създаването на единна европейска среда за морско информационно обслужване и за отмяна на Директива 2010/65/ЕС (1), и по-специално член 3, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
След приемането на Регламент (ЕС) 2019/1239 Директива 2000/59/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2) беше отменена и заменена с Директива (ЕС) 2019/883 на Европейския парламент и на Съвета (3). Следователно препратката към Директива 2000/59/ЕО в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239 следва да бъде заменена с препратка към Директива (ЕС) 2019/883. Освен това, тъй като в член 7, параграф 3 от Директива (ЕС) 2019/883 се предвижда задължение за докладване на информацията, съдържаща се в потвърждението за приемането на отпадъци, то следва да бъде споменато и в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239. |
(2) |
Разпоредбите, с които се установяват задължения за докладване, имащи отношение към единната европейска среда за морско информационно обслужване, се съдържат в член 19 от Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета (Кодекс на шенгенските граници) (4). Поради това е необходимо да се измени приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239, като се замени препратката към член 8 от Кодекса на шенгенските граници с препратка към член 19. |
(3) |
Член 7, параграф 1, буква б) от Директива 2001/96/ЕО (Кодекс на шенгенските граници) (5) е от значение за прилагането на Регламент (ЕС) 2019/1239, докато другите разпоредби на член 7 от Директива 2001/96/ЕО не налагат задължения за докладване. Следователно е необходимо да се измени препратката към Директива 2001/96/ЕО така, че да се отнася само за член 7, параграф 1, буква б) от същата директива. |
(4) |
Поради това приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239 следва да бъде съответно изменено. |
(5) |
Наборът от данни в EMSWe следва да включва елементите от данни, изисквани от законодателството на ЕС и международното законодателство, изброени в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239, както и от националното законодателство, които трябва да бъдат предоставени при акостиране в пристанище. В подготвителната работа по изготвянето на набора от данни в EMSWe, в съответствие с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2019/1239, държавите членки са уведомили Комисията за елементите от данни в своето национално законодателство и в националните си изисквания. |
(6) |
Всеки елемент от данни в набора от данни в EMSWe следва да бъде идентифициран с име с описание, като същевременно следва да има точни технически характеристики, указващи вида и дължината на символите. С цел да се избегне разрастването на изискванията за данни и да се опрости докладването за морския транспорт Комисията, след консултации с държавите членки, хармонизира имената, определенията и форматите на тези елементи от данни. |
(7) |
С цел да се гарантира спазването на общите изисквания за данни, формати и кодове и прилагането им при докладването, извършвано чрез единни национални платформи за морско информационно обслужване, е необходимо да се установи прилагането на хармонизирани списъци с кодове и работни правила в набора от данни в EMSWe, когато е приложимо. |
(8) |
С цел улесняване на електронното докладване чрез единните национални платформи за морско информационно обслужване в набора от данни в EMSWe следва да се посочва кога елементите от данни са приложими към законодателството на ЕС и към международното законодателство, посочено в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239, и кои са приложими към националното законодателство. |
(9) |
С цел улесняване на докладването за кораби и като се има предвид международното измерение на корабоплаването, наборът от данни в EMSWe следва да съдържа препратка към „Сборника на ММО за улесняване на корабоплаването и за електронен бизнес“, поместен в циркуляр FAL.5/Circ.44, издаден от Международната морска организация. В препратката следва да се посочва как си съответстват елементите от данни в набора от данни в EMSWe и съответните елементи от данни в сборника на FAL. |
(10) |
В приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239 се съдържат няколко препратки към задълженията за докладване в митниците. Повечето от тези задължения трябва да бъдат изпълнени чрез прилагане на изискванията за данни, посочени в приложение Б към Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446 на Комисията (6), и форматите и кодовете, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията (7). За да се гарантира, че данните, подадени от деклараторите през единните национални платформи за морско информационно обслужване в изпълнение на тези задължения, могат лесно да бъдат обработени от митническите информационни системи, следва да се включи съпоставяне между изискванията за митническите данни и съответните елементи от данни в набора от данни в EMSWe. |
(11) |
Следователно Регламент (ЕС) 2019/1239 следва да бъде допълнен, за да се изготви наборът от данни в EMSWe. |
(12) |
Изготвянето на набора от данни в EMSWe е тясно свързано със задълженията за докладване, изброени в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239. Поради това е подходящо да се измени приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239 и наборът от данни в EMSWe да се изготви съгласно същия регламент, така че да се осигури правна съгласуваност. |
(13) |
Комисията проведе подходящи консултации, включително на експертно равнище и със заинтересованите страни. |
(14) |
Тъй като Регламент (ЕС) 2019/1239 се прилага от 15 август 2025 г., настоящият регламент следва да се прилага от същата дата, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения на Регламент (ЕС) 2019/1239
Приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239 се заменя с приложение I към настоящия регламент.
Член 2
Изготвяне на набора от данни в EMSWe
Наборът от данни в EMSWe, предвиден съгласно член 3, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/1239, е посочен в приложение II към настоящия регламент.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 15 август 2025 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 7 ноември 2022 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) OВ L 198, 25.7.2019 г., стр. 64.
(2) Директива 2000/59/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2000 г. относно пристанищните приемни съоръжения за отпадъци от експлоатацията на корабите и на остатъци от товари (ОВ L 332, 28.12.2000 г., стр. 81).
(3) Директива (ЕС) 2019/883 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2019 г. относно пристанищните приемни съоръжения за предаване на отпадъци от кораби, за изменение на Директива 2010/65/ЕС и за отмяна на Директива 2000/59/ЕО (ОВ L 151, 7.6.2019 г., стр. 116).
(4) Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 година относно Кодекс на Съюза за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ L 77, 23.3.2016 г., стр. 1).
(5) Директива 2001/96/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 декември 2001 г. относно установяване на хармонизирани изисквания и процедури за безопасното товарене и разтоварване на кораби за насипни товари (ОВ L 13, 16.1.2002 г., стр. 9).
(6) Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446 на Комисията от 28 юли 2015 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета за определяне на подробни правила за някои от разпоредбите на Митническия кодекс на Съюза (ОВ L 343, 29.12.2015 г., стр. 1).
(7) Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията от 24 ноември 2015 година за определяне на подробни правила за прилагането на някои разпоредби на Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 343, 29.12.2015 г., стр. 558).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ЗАДЪЛЖЕНИЯ ЗА ДОКЛАДВАНЕ
А. Задължения за докладване на данни, произтичащи от правни актове на Съюза
Тази категория задължения за докладване на данни включва информацията, която трябва да се предоставя в съответствие със следните разпоредби:
A1 — Уведомление за кораби, пристигащи във или напускащи пристанища на държавите членки
Член 4, параграф 1 от Директива 2002/59/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 юни 2002 г. за създаване на система на Общността за контрол на движението на корабите и за информация (ОВ L 208, 5.8.2002 г., стр. 10).
A2 — Гранични проверки на лица
Член 19 от Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. относно Кодекс на Съюза за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ L 77, 23.3.2016 г., стр. 1).
A3 — Уведомление за опасните или замърсяващи товари, превозвани на борда
Член 13 от Директива 2002/59/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 юни 2002 г. за създаване на система на Общността за контрол на движението на корабите и за информация (ОВ L 208, 5.8.2002 г., стр. 10).
A4.1 — Предварително уведомление за отпадъци
Член 6, параграф 1 от Директива (ЕС) 2019/883 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2019 г. относно пристанищните приемни съоръжения за предаване на отпадъци от кораби, за изменение на Директива 2010/65/ЕС и за отмяна на Директива 2000/59/ЕО (ОВ L 151, 7.6.2019 г., стр. 116).
A4.2 — Потвърждение за приемане на отпадъци
Член 7, параграф 3 от Директива (ЕС) 2019/883 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2019 г. относно пристанищните приемни съоръжения за предаване на отпадъци от кораби, за изменение на Директива 2010/65/ЕС и за отмяна на Директива 2000/59/ЕО (ОВ L 151, 7.6.2019 г., стр. 116).
A5 — Сведения в областта на сигурността преди пристигането на кораба
Член 6 от Регламент (ЕО) № 725/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно подобряване на сигурността на корабите и на пристанищните съоръжения (ОВ L 129, 29.4.2004 г., стр. 6).
Поместеният в допълнението към настоящото приложение формуляр се използва за идентифициране на елементите от данните, изисквани съгласно член 6 от Регламент (ЕО) № 725/2004.
A6.1 — Брой лица, които плават на борда на пътнически кораби
Член 4, параграф 2 от Директива 98/41/EО на Съвета от 18 юни 1998 г. относно регистрацията на лица, които плават на борда на пътнически кораби, които оперират по направление към или от пристанища на държавите членки от Общността (ОВ L 188, 2.7.1998 г., стр. 35).
A6.2 — Сведения за лица, които плават на борда на пътнически кораби
Член 5, параграф 2 от Директива 98/41/EО на Съвета от 18 юни 1998 г. относно регистрацията на лица, които плават на борда на пътнически кораби, които оперират по направление към или от пристанища на държавите членки от Общността (ОВ L 188, 2.7.1998 г., стр. 35).
A7 — Митнически формалности
A7.1 — |
Уведомление за пристигане (член 133 от Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1). |
A7.2 — |
Представяне на стоки на митницата (член 139 от Регламент (ЕС) № 952/2013); |
A7.3 — |
Декларация за временно складиране (член 145 от Регламент (ЕС) № 952/2013); |
A7.4 — |
Митнически статус на стоките (членове 153—155 от Регламент (ЕС) № 952/2013); |
A7.5 — |
Електронни транспортни документи, използвани за транзит (член 233, параграф 4, буква д) от Регламент (ЕС) № 952/2013); |
A7.6 — |
Уведомление за напускане (член 267 от Регламент (ЕС) № 952/2013); |
A7.7 — |
Обобщена декларация за напускане (членове 271 и 272 от Регламент (ЕС) № 952/2013); |
A7.8 — |
Уведомление за реекспорт (членове 274 и 275 от Регламент (ЕС) № 952/2013). |
A8 — Безопасно товарене и разтоварване на кораби за насипни товари
Член 7, параграф 1, буква б) от Директива 2001/96/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 декември 2001 г. относно установяване на хармонизирани изисквания и процедури за безопасното товарене и разтоварване на кораби за насипни товари (ОВ L 13, 16.1.2002, стр. 9).
A9 — Уведомление за пристигане на кораби, подлежащи на разширена проверка
Член 9, параграф 1 от Директива 2009/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. относно държавния пристанищен контрол (ОВ L 131, 28.5.2009 г., стр. 57).
A10 — Статистически данни за морския транспорт
Член 3 от Директива 2009/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно статистическите данни при превоз на товари и пътници по море (ОВ L 141, 6.6.2009 г., стр. 29).
Б. Документи FAL и задължения за докладване на данни, произтичащи от международни правни инструменти
Тази категория задължения за докладване на данни включва информацията, която трябва да се предоставя в съответствие с Конвенцията FAL и с други международни правни инструменти в тази област.
Б1 — |
FAL 1: обща декларация |
Б2 — |
FAL 2: декларация за товара |
Б3 — |
FAL 3: декларация за корабните провизии |
Б4 — |
FAL 4: декларация за вещите и стоките на екипажа |
Б5 — |
FAL 5: Списък на екипажа |
Б6 — |
FAL 6: списък на пътниците |
Б7 — |
FAL 7: опасни товари |
Б8 — |
Морска здравна декларация |
В. Задължения за докладване на данни, произтичащи от националните законодателни актове и изисквания
ПРИЛОЖЕНИЕ II
РАЗДЕЛ 1
Уводни бележки
Наименованията, форматите и определението на елементите от данни, включени в настоящото приложение, се отнасят за набора от данни в EMSWe, посочен в член 3 от Регламент (ЕС) 2019/1239.
Елементите от данни са изброени в раздели 2 и 3 по групи данни. Групите данни са предназначени за улесняване на четенето и сортирането на елементи от данни.
Колоната със заглавие „Идентификатор“ показва уникалния идентификационен номер на групата данни (започващ с представка „DG“) или на елемента от данни (започващ с представка „DE“) в рамките на набора от данни в EMSWe.
Колоната със заглавие „Наименование“ показва стандартното наименование на групата данни или на елемента от данни.
Колоната със заглавие „Описание“ предоставя текстово описание на елемента от данни.
Колоната със заглавие „Формат“ показва изискванията за вида на данните и дължината на данните. Кодовете за видовете данни са следните:
a |
буквен |
n |
цифров |
an |
буквено-цифров |
Числото след кода показва допустимата дължина на данните.
Прилагат се следните правила:
Незадължителните две точки пред показателя за дължината означават, че дължината на данните не е определена, но може да достигне броя знаци, обозначен от показателя за дължината. Запетаята в показателя за дължината на данните означава, че атрибутът може да съдържа десетични позиции, като числото преди запетаята показва общата дължина на атрибута, а числото след запетаята показва максималния брой знаци след десетичната запетая.
Примери за дължината и форматите на полето:
a1 |
1 буквен знак, фиксирана дължина |
n2 |
2 цифрови знака, фиксирана дължина |
an3 |
3 буквено-цифрови знака, фиксирана дължина |
a..4 |
до 4 буквени знака |
n..5 |
до 5 цифрови знака |
an..6 |
до 6 буквено-цифрови знака |
n..7,2 |
до 7 цифрови знака, включително максимум 2 десетични позиции, като разграничителят може да се мести |
Когато е предоставена, колоната със заглавие „Сборник на ММО“ показва идентификатора на елемента от данни на съответния елемент от данни от Сборника на ММО за улесняване на корабоплаването и за електронен бизнес, публикуван от Международната морска организация с референтен номер FAL.5/Circ.44.
Когато е предоставена, колоната със заглавие „Приложение Б на UCC“ показва кода на процедурата на съответния елемент от данни от приложение Б към Делегиран регламент (ЕС) 2015/2446.
Когато информацията в даден елемент от данни е под формата на кодове, се прилага списъкът с кодове, посочен в колона със заглавие „Списък с кодове“. Списъците с кодове са определени в раздел 4, в други правни актове на ЕС или в международни стандарти. По отношение на списъците с UCC кодове правната препратка е Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447, приложение Б, дял II.
Когато се прави препратка към списъка с кодове по GEONOM, кодовете, които трябва да се използват, са определени от уводната бележка номер 13, точка 3 от приложение Б към Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447.
Когато е предоставена, колоната със заглавие „Работни правила“ показва работните правила, предвидени в раздел 5, които са приложими към елемента от данни.
Колоните в раздел 3 от настоящото приложение със заглавия от „A1“ до „C“ показват в кое от задълженията за докладване, изброени в приложението към Регламент (ЕС) 2019/1239, се използва елементът от данни.
РАЗДЕЛ 2
Наименования, формати и определения на елементи от данни
Идентификатор |
Наименование |
Описание |
Формат |
Сборник на ММО |
Приложение Б на UCC |
Списък на кодовете |
Работни правила |
DG-001 |
От общ характер |
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Мерна единица, кодирана |
Код, представляващ мерните единици за посочено количество на борда, като вещи на екипажа, корабни провизии и товар. |
an..3 |
|
|
Препоръка 20 на ИКЕ на ООН (кодове по EDIFACT 6411) |
|
DE-001-02 |
Пореден номер |
Пореден номер, предоставен на елемент в списък |
n..5 |
|
|
|
|
DG-002 |
Заглавка на съобщението |
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Дата и час на съобщението |
Датата и часът, в които е изпратено съобщението |
an..35 |
IMO0078 |
|
|
BR-001 |
DE-002-02 |
Дата и час на установяване на автентичността |
Дата и час, когато информацията, съдържаща се във формалността, е била заверена от декларатора. |
an..35 |
IMO0014 |
1506000000 |
|
BR-001 |
DE-002-03 |
Вид на съобщението, кодиран |
Код, указващ наименованието на вида на съобщението: вид формалност или вид отговор |
an..3 |
IMO0192 |
|
Направете справка в списъка с кодове „Видове формалности и отговор“ |
|
DE-002-04 |
Вид митническа декларация |
Въвежда се съответният код на Съюза |
an..5 |
|
1101000000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
BR-047 |
DE-002-05 |
Идентификатор на подателя на съобщението |
Идентификаторът на страната, която предава съобщението. Идентификация на физическия подател на съобщението (системата). |
an..17 |
IMO0082 |
|
|
|
DE-002-06 |
Идентификатор на получателя на съобщението |
Идентификаторът на страната, която получава съобщението (системата). Идентификация на конкретен получател, за когото е предназначено съобщението. |
an..17 |
IMO0275 |
|
|
|
DE-002-07 |
Идентификатор на съобщението |
Уникален идентификатор на съобщение. Използва се за асинхронни съобщения за грешка или потвърждения, свързани с това съобщение. |
an..70 |
IMO0277 |
|
|
|
DE-002-08 |
Функция на съобщението, кодирана |
Код, осигуряващ функцията на дадено съобщение. |
an..3 |
IMO0305 |
|
Кодове по UN/EDIFACT 1225 |
BR-054 |
DE-002-09 |
Местен референтен номер (LRN) |
Използва се местният референтен номер (LRN). Той се определя на национално равнище и се попълва от декларатора в съгласие с компетентните органи за идентифициране на всяка една отделна декларация. |
an..22 |
|
1209000000 |
|
|
DG-003 |
Допълнителна информация |
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Забележки |
Декларация за всяка друга информация, свързана с пристигането, престоя или отпътуването на кораба. |
an..512 |
IMO0196 |
|
|
|
DE-003-02 |
Наименование на прикачения файл, кодирано |
Код, указващ името на прикачения документ. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на прикачения файл“ |
|
DE-003-03 |
Описание на прикачения файл |
Текстово описание на приложения документ |
an..256 |
|
|
|
|
DG-004 |
Декларатор |
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Идентификационен номер на декларатора |
EORI номер на декларатора |
an..17 |
IMO0017 |
1305017000, 1310017000, 1317017000 |
|
|
DE-004-02 |
Име на декларатора |
Пълно име и, когато е приложимо, правната форма на деклариращата страна. |
an..70 |
IMO0016 |
1305016000 |
|
|
DE-004-03 |
Функция на декларатора, кодирана |
Код, който предоставя функцията на декларатора |
an3 |
IMO0128 |
|
Кодове по UN/EDIFACT (3035) |
|
DE-004-04 |
Идентификатор за връзка с декларатора |
Въвежда се телефонен номер или адрес на електронна поща, на който органите могат да отправят допълнителни запитвания. |
an..512 |
|
1310029015, 1305029015 |
|
|
DE-004-05 |
Вид на връзката с декларатора |
Въвежда се съответният код. |
an3 |
|
1310029002, 1305029002 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-004-06 |
Улица от адреса на декларатора |
Въвежда се името на улицата от адреса на страната. |
an..70 |
|
1305018023 |
|
|
DE-004-07 |
Допълнителен ред за улицата от адреса на декларатора |
Допълнително пространство за въвеждане на името на улицата от адреса на страната, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
1305018024 |
|
|
DE-004-08 |
Номер от адреса на декларатора |
Въвежда се номерът или името на сградата или съоръжението. |
an..35 |
|
1305018025 |
|
|
DE-004-09 |
Пощенска кутия от адреса на декларатора |
Въвежда се информация за пощенската кутия на страната. |
an..70 |
|
1305018026 |
|
|
DE-004-10 |
Подразделение от адреса на декларатора |
Въвежда се конкретен регион или провинция. |
an..35 |
|
1305018027 |
|
|
DE-004-11 |
Държава от адреса на декларатора |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1305018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-004-12 |
Пощенски код от адреса на декларатора |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1305018021 |
|
|
DE-004-13 |
Град от адреса на декларатора |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
1305018022 |
|
|
DE-004-14 |
Декларатор, лице за връзка: Наименование |
Въвежда се пълното име/наименование и, когато е приложимо, правната форма на страната. |
an..70 |
|
1305074016 |
|
|
DE-004-15 |
Декларатор, лице за връзка: Телефонен номер |
Въвежда се телефонният номер на лицето за връзка. |
an..35 |
|
1305074075 |
|
|
DE-004-16 |
Декларатор, лице за връзка: Адрес на електронна поща |
Въвежда се адресът на електронна поща на лицето за връзка. |
an..256 |
|
1305074076 |
|
|
DG-005 |
Кораб |
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Име на кораба |
Името на кораба съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО) |
an..70 |
IMO0142 |
|
|
|
DE-005-02 |
Корабът има индикатор за идентификационен номер в ММО |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има идентификационен номер в ММО |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
BR-040 |
DE-005-03 |
Идентификационен номер на кораба в ММО |
Уникалният идентификационен номер на кораба съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО) |
an7 |
IMO0140 |
1905017000, 1906017000, 1908017000 |
|
BR-041 |
DE-005-04 |
Номер MMSI |
Идентификатор, използван при морско цифрово избирателно повикване (DSC), системи за автоматична идентификация (AIS) и някои други видове оборудване за уникално идентифициране на кораб или брегова радиостанция. |
an9 |
|
|
|
|
DE-005-05 |
Позивна на кораб |
Уникална идентификация на кораба, използвана предимно за радиокомуникация съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО). |
an..7 |
IMO0136 |
|
|
|
DE-005-06 |
ENI номер |
Европейският идентификационен номер за плавателни съдове, плаващи във вътрешни европейски води. |
an..15 |
|
|
|
|
DE-005-07 |
Номер по CFR |
Номерът на регистъра на риболовния флот на Общността за риболовни кораби на ЕС. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-005-08 |
Друг идентификационен номер на кораба |
Друг уникален номер, който позволява да се идентифицира кораб, който трябва да се използва в случаите, когато корабът няма нито идентификационен номер в ММО, нито номер MMSI. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-005-09 |
Държава на знамето на кораба, кодирана |
Кодът, представляващ националността на кораба съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО) |
a2 |
IMO0138 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
BR-025 |
DE-005-10 |
Регистър на кораби, кодиран |
Регистърът на знамето, където е регистриран корабът |
an4 |
|
|
Направете справка в приложение V на Директива 2009/42/ЕО |
BR-046 |
DE-005-11 |
Наименование на пристанището на регистрация на кораба |
Наименованието и държавата на пристанището на регистрация съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО) |
an..256 |
IMO0148 |
|
|
BR-000 |
DE-005-12 |
Пристанище на регистрация на кораба, кодирано |
Код, който представлява пристанището на регистрация съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО) |
an5 |
IMO0147 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-005-13 |
Дата на издаване на регистрацията на кораба |
Датата на издаване, посочена в сертификата за регистрация. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
DE-005-14 |
Номер на регистрацията на кораба |
Уникалният буквено-цифрен идентификатор, присвоен на сертификата за регистрация от издаващата държава за целите на проследяването. |
an..35 |
IMO0146 |
|
|
|
DE-005-15 |
Националност на транспортното средство при отпътуване |
Кодът, представляващ националността на транспортното средство, на което стоките са директно натоварени по време на формалностите за износ или транзит. |
a2 |
|
1905062000 |
Код по GEONOM |
|
DE-005-16 |
Вид на кораба, кодиран |
Видът на кораба съгласно документите на кораба (например сертификати на ММО) |
an..4 |
IMO0160 |
1908067000 |
Препоръка № 28 на ИКЕ/ООН |
BR-060 |
DE-005-17 |
Индикатор за одобрение на плана за сигурност |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът притежава одобрен план за сигурност на борда. |
n1 |
IMO0130 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-005-18 |
Текущо ниво на сигурност на кораба, кодирано |
Код, представляващ нивото на сигурност на кораба в пристанището на пристигане, определен в Международния кодекс за сигурност на корабите и пристанищните съоръжения. |
an..3 |
IMO0137 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 6 |
|
DE-005-19 |
Номер на сателитна услуга на кораба |
Уникалният признат номер за повикване на мобилна сателитна услуга, възложен на кораба от оператора и записан в указателя на кораба на оператора, където е предоставен. |
an..14 |
IMO0141 |
|
|
|
DE-005-20 |
Доставчик на сателитна услуга на кораба, кодиран |
Признатият доставчик на мобилни сателитни услуги на кораба. |
an..3 |
IMO0274 |
|
Направете справка в Сборника на ММО |
|
DE-005-21 |
Външни маркировки на плавателния съд |
Числото и буквите, показани от външната страна на плавателните съдове. |
an..14 |
|
|
|
|
DE-005-22 |
Вид транспорт на кораба, кодиран |
Код, представляващ вида транспорт, свързан с вида на кораба. |
n1 |
|
|
Препоръка № 19 на ИКЕ/ООН (1: Морски транспорт, 8: Вътрешен воден транспорт) |
|
DG-006 |
Сертификати на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Вид на сертификата, кодиран |
Код, представляващ вида на сертификата. |
an..10 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на сертификата“ |
|
DE-006-02 |
Индикатор за валиден сертификат |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има валиден сертификат от посочения вид. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-006-03 |
Идентификатор на сертификата |
Идентификационният номер на сертификата, определен от издаващата организация. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-04 |
Описание на сертификата |
Описание на сертификата. |
an..256 |
|
|
|
BR-055 |
DE-006-05 |
Статус на сертификата, кодиран |
Код, представляващ статуса на сертификата. |
a1 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Статус на сертификата“ |
|
DE-006-06 |
Вид на издателя на сертификата, кодиран |
Код, представляващ вида на организацията, издала сертификата. |
n2 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на издателя на сертификата“ |
|
DE-006-07 |
Държава на знамето на издателя на сертификата, кодирана |
Код, идентифициращ държавата на знамето, която е издала сертификата. |
a2 |
IMO0070 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
BR-056 |
DE-006-08 |
Издател на сертификата, кодиран |
Код, представляващ органа/организацията, издал/а сертификата (в случай че е RO/RSO/Class). |
a3 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Издател на сертификата“ |
BR-057 |
DE-006-09 |
Име на издателя на сертификата |
Наименованието на органа/организацията, издал/а сертификата (в случай че е нотифициран орган, застрахователно дружество или друго). |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
BR-058 |
DE-006-10 |
Дата на издаване на сертификата |
Датата на издаване на сертификата. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
DE-006-11 |
Дата на изтичане на срока на сертификата |
Датата на изтичане, указана на сертификата. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-12 |
Коментари относно сертификата |
Допълнителна информация или забележки, свързани със сертификата. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-006-13 |
Място на издаване на сертификата, кодирано |
Код, идентифициращ мястото, където е издаден сертификатът. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-006-14 |
Име на място на издаване на сертификата |
Името на мястото, където е издаден сертификатът. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-006-15 |
Сертификатът е валиден от |
Датата, на която сертификатът влиза в сила. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-16 |
Крайна дата на удължаване на сертификата |
Датата, до която се удължава валидността на сертификата. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-007 |
Управление на информацията на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Номер на дружеството в ММО |
Уникалният идентификационен номер на дружеството, показан в непрекъснатия запис на историята на кораба (CSR). |
an..17 |
IMO0031 |
|
|
|
DE-007-02 |
Наименование на дружеството в ММО |
Наименованието на дружеството, показано в непрекъснатия запис на историята на кораба (CSR). |
an..70 |
IMO0032 |
|
|
|
DE-007-03 |
Улица и номер на дружеството в ММО |
Името на улицата и номерът на адреса на дружеството, отговорно за кораба, в ММО. |
an..256 |
IMO0239 |
|
|
|
DE-007-04 |
Пощенски код на дружеството в ММО |
Пощенският код на адреса на дружеството, отговорно за кораба, в ММО. |
an..9 |
IMO0240 |
|
|
|
DE-007-05 |
Име на града на дружеството в ММО |
Името на града от адреса на дружеството, отговорно за кораба, в ММО. |
an..35 |
IMO0241 |
|
|
|
DE-007-06 |
Държава на дружество в ММО, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на дружеството, отговорно за кораба, в ММО. |
a2 |
IMO0242 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-07 |
Телефонен номер на дружеството в ММО |
Телефонният номер на дружеството, отговорно за кораба, в ММО. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-007-08 |
Адрес на електронна поща на дружеството в ММО |
Адресът на електронната поща на дружеството, отговорно за кораба, в ММО. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-007-09 |
Идентификационен номер на регистрирания корабособственик в ММО |
Номерът на дружеството на регистрирания корабособственик в ММО. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-007-10 |
Име на регистрирания корабособственик |
Името/наименованието на регистрирания корабособственик. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-11 |
Улица и номер на регистриран собственик |
Името и номерът на улицата от адреса на регистрирания корабособственик. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-12 |
Пощенски код на регистрирания корабособственик |
Пощенският код от адреса на регистрирания корабособственик. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-13 |
Име на града на регистрирания корабособственик |
Името на града от адреса на регистрирания корабособственик. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-14 |
Държава на регистрирания собственик, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на регистрирания корабособственик. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-15 |
Име на взаимозастрахователния клуб P&I |
Наименованието на взаимозастрахователния клуб за защита и обезщетение (P&I). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-16 |
Име на лизингополучателя |
Името/наименованието на лизингополучателя на кораба, ако се експлоатира съгласно лизингов договор. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-17 |
Име на търговския оператор |
Името/наименованието на търговския оператор на кораба. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-18 |
Улица и номер на търговския оператор |
Името и номерът на улицата от адреса на търговския оператор на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-19 |
Пощенски код на търговския оператор |
Пощенският код от адреса на търговския оператор на кораба. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-20 |
Име на града на търговския оператор |
Името на града от адреса на търговския оператор на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-21 |
Държава на търговския оператор, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на търговския оператор на кораба. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-22 |
Име на техническия оператор |
Името/наименованието на техническия оператор на кораба. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-23 |
Улица и номер на техническия оператор |
Името и номерът на улицата от адреса на техническия оператор на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-24 |
Пощенски код на техническия оператор |
Пощенският код от адреса на техническия оператор на кораба. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-25 |
Име на града на техническия оператор |
Името на града от адреса на техническия оператор на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-26 |
Държава на техническия оператор, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на техническия оператор на кораба. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-27 |
Вид наемател, кодиран |
Код, представляващ вида на наемателя на кораба. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид наемател“ |
|
DE-007-28 |
Име на наемател |
Името/наименованието на наемателя на кораба. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-29 |
Улица и номер на наемателя |
Името и номерът на улицата от адреса на наемателя на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-30 |
Пощенски код на наемателя |
Пощенският код от адреса на наемателя на кораба. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-31 |
Име на града на наемателя |
Името на града от адреса на наемателя на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-32 |
Държава на наемателя, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на наемателя на кораба. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-33 |
Номер на дружеството във фонда за NOx |
Номерът на организацията на корабния оператор в регистъра на фонда за NOx. |
an..11 |
|
|
|
|
DE-007-34 |
Номер на принадлежност към фонда за NOx. |
Номерът на принадлежност на корабното дружество към фонда за NOx. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-007-35 |
SMDG код на корабното дружество |
Идентификационният код на корабното дружество съгласно списъка с кодове за линейно корабоплаване на SMDG. |
a3 |
|
|
Списък с кодове за линейно корабоплаване на SMDG |
|
DG-008 |
Информация за размерите на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Дължина между перпендикулярите |
Мярка за дължината на кораба между перпендикулярите в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-02 |
Разстоянието от успоредния корпус напред до средната точка на изпускателния колектор при пълен товар |
Мярка за дължината на кораба, при която сечението на кораба е с постоянна площ и форма, от носа до средната точка на изпускателния колектор, когато корабът е изцяло натоварен, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-03 |
Разстоянието от успоредния корпус назад до средната точка на изпускателния колектор при пълен товар |
Мярка за дължината на кораба, при която сечението на кораба е с постоянна площ и форма, от кърмата до средната точка на изпускателния колектор, когато корабът е изцяло натоварен, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-04 |
Разстоянието от успоредния корпус напред до средната точка на изпускателния колектор, с баласт |
Мярка за дължината на кораба, при която сечението на кораба е с постоянна площ и форма, от носа до средната точка на изпускателния колектор, когато корабът е с баласт, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-05 |
Разстоянието от успоредния корпус назад до средната точка на изпускателния колектор, с баласт |
Мярка за дължината на кораба, при която сечението на кораба е с постоянна площ и форма, от кърмата до средната точка на изпускателния колектор, когато корабът е с баласт, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-06 |
Дължина на успоредния корпус на кораба |
Мярка за дължината на кораба, при която сечението на кораба е с постоянна площ и форма, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-07 |
Дължина от носа до мостика |
Мярка за разстоянието между носа и мостика в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-08 |
Дължина от кърмата до мостика |
Мярка за разстоянието между кърмата и мостика в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-09 |
Дедуейт през лятото |
Мярка за дедуейт през лятото в тонове. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-008-10 |
Максимален капацитет на кораба в TEU |
Максималният капацитет на кораба, отчетен в двадесет футови еквивалентни единици (TEU). |
n..5 |
|
|
|
|
DE-008-11 |
Газене през лятото |
Мярка за газене на кораба при натоварено състояние, коригирано за най-лошите сезонни условия. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-12 |
Газене в сладка вода |
Мярка за газене в сладка вода за плавателни съдове по вътрешните водни пътища, измерено в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-13 |
Ширина на плавателния съд |
Мярка за най-голямата ширина на плавателния съд в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-14 |
Повърхност на руля |
Мярка за повърхността на руля в квадратни метри. |
an..3,2 |
|
|
|
|
DE-008-15 |
Зона на вятъра |
Мярка за повърхността, върху която силата на вятъра може да се приложи и да причини носене, измерена в квадратни метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-16 |
Намален бруто тонаж |
Мярка за намаления бруто тонаж, изчислен съгласно MSC 82/24/Add.2. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-008-17 |
Височина на мачтата |
Мярка за височината на кораба от най-ниската точка на кила до най-високата фиксирана точка на кораба, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-18 |
Разстояние от кила до мачтата |
Мярка за височината на кораба от най-ниската точка на кила до най-високата фиксирана точка на кораба, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-19 |
Допълнителна дължина |
Мярка за допълнителната дължина извън общата дължина на кораб в метри, например от бушприт, вертолетна палуба и др. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-20 |
Допълнителна ширина на десен борд |
Мярка за допълнителната ширина на десния борд, от оформения корпус на кораба, в метри, например от крилата на мостика, вертолетната палуба |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-21 |
Допълнителна ширина на ляв борд |
Мярка за допълнителната ширина на левия борд, от оформения корпус на кораба, в метри, например от крилата на мостика |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-22 |
Максимално газене |
Мярка за вертикалното разстояние между водолинията и дъното на корпуса на кораба в неговата максимална част, измерено в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-23 |
Дълбочина на кораба |
Мярка за дълбочината, която е вертикалното разстояние, измерено от върха на кила до долната страна на горната палуба отстрани, измерена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-24 |
Мярка за максимално изместване на плавателния съд |
Мярка за изместването на кораба при пълно натоварване, включително товар, пътници, гориво, запаси и други, измерено в тонове. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-008-25 |
Обща дължина на кораба |
Разстоянието между най-предната и най-крайната част на кораба, изразено в метри. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-008-26 |
Дължина на товарния отсек |
Разстоянието от предния край на най-предния люк до края на най-задния люк, в който товарът трябва да бъде натоварен или от който товарът трябва да бъде разтоварен (в метри). |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-008-27 |
Бруто тонаж на кораба |
Бруто тонаж, показан в международното тонажно свидетелство на кораба или в друг документ, издаден от държавата на знамето или от призната организация. |
n..14,3 |
IMO0139 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-008-28 |
Нето тонаж на кораба |
Нето тонаж, показан в международното тонажно свидетелство на кораба или друг документ, издаден от държавата на знамето или призната организация. |
n..14,3 |
IMO0143 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-008-29 |
Дедуйет на кораба |
Дедуейт на кораба, изразен в тонове. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DG-009 |
Информация за конструкцията на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Брой на отделните баластни танкове |
Общият брой на отделните баластни танкове. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-02 |
Общ обем на отделните баластни танкове |
Мярка за общия обем на отделните баластни танкове, измерен в кубични метри. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-03 |
Ледови клас, кодиран |
Код, представляващ ледовия клас според финландско-шведската нотация, който се прилага за плавателни съдове, предназначени за използване в ледени води, в които се срещат всякакви условия — от навигация в тънък лед до разбиване и силово трошене на лед. |
an..10 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Ледови клас“ |
|
DE-009-04 |
Дата на изграждане |
Датата на построяване на плавателния съд. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-05 |
Дата на полагане на кила |
Дата на полагане на кила на кораба. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-06 |
Дата на договор за строителство |
Датата на договора за строителство на кораба. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-07 |
Дължина на рампата |
Общата дължина на рампата в метри |
an..10 |
|
|
|
|
DE-009-08 |
Местоположение на рампата, кодирано |
Местоположението на рампата. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Странична част на кораба“ |
|
DE-009-09 |
Ширина на рампата |
Мярка за общата ширина на всяка рампа в метри. |
n..2,1 |
|
|
|
|
DE-009-10 |
Позиция на лебедките за акостиране, кодирана |
Код, представляващ позицията на лебедките за акостиране. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Странична част на кораба“ |
|
DE-009-11 |
Описание на вида на лебедките за акостиране |
Описанието на вида на лебедките. Лебедките могат да бъдат категоризирани по вида управление (с автоматично или ръчно опъване), вида задвижване (с пара, хидравлично или електрическо), по броя на барабаните, свързани с всяко задвижване, по вида на барабаните (разделени, неразделени) и по вида спирачки и тяхното задействане (лента, диск, механичен винт, пружина). |
an..20 |
|
|
|
|
DE-009-12 |
Брой на лебедките за акостиране |
Броят на лебедките за акостиране. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-13 |
Ограничение на работното натоварване на лебедките за акостиране |
Мярка за това какво тегло могат да издържат лебедките за акостиране в тонове, както е определено в оценката за безопасно работно натоварване. |
n..10,1 |
|
|
|
|
DE-009-14 |
Брой танкове |
Броят на танковете. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-15 |
Общ капацитет на танковете |
Мярка за общия капацитет на всички товарни танкове в кубични метри. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-16 |
Капацитет на най-големия танк |
Мярка за капацитета на най-големия товарен танк в кубични метри. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-17 |
Индикатор за система за инертен газ |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е оборудван със система за инертен газ. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-009-18 |
Описание на конструктивните характеристики на кораба |
Описание на специалните конструктивни характеристики на кораба. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-009-19 |
Показател за носов бълб |
Показател „да/не“, който указва дали корабът има носов бълб. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-009-20 |
Конфигурация на корпуса на танкера, кодирана |
Конфигурация: еднокорпусни, еднокорпусни с отделени баластни танкове, двукорпусни |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Конфигурация на корпуса на танкера“ |
|
DE-009-21 |
Индикатор за подемно-транспортни съоръжения на борда |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има собствени подемно-транспортни съоръжения на борда (например кранове) |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-010 |
Информация за двигателите на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Индикатор за наличност на основен двигател |
Индикатор „да/не“, който указва дали плавателният съд е самоходен и дали основният двигател е в изправност. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-010-02 |
Брой основни двигатели |
Броят на основните двигатели. |
n1 |
|
|
|
|
DE-010-03 |
Клас на основна емисия на отработили газове, кодиран |
Код, представляващ класовете на емисия на отработили газове на основния(те) двигател(и) от речно корабоплаване (CCNR/NRMM). |
n1 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Клас на основна емисия на отработили газове“ |
|
DE-010-04 |
Име на производителя на основния двигател |
Името/наименованието на производителя на основния(те) двигател(и) на кораба. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-010-05 |
Последна дата на изпитване на основния двигател |
Последната дата, на която е извършено изпитване на основния двигател. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-010-06 |
Мощност на основния двигател |
Мярка за мощността на основния двигател в kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-07 |
Скорост на основния двигател при пълен товар |
Мярка за максимална скорост при използване на основния двигател с пълен товар, измерена във възли. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-08 |
Обороти на основния двигател с баласт |
Мярка за максимална скорост при използване на основния двигател с пълен баласт, измерена във възли. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-09 |
Брой допълнителни двигатели |
Броят на допълнителните двигатели. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-10 |
Мощност на допълнителния двигател |
Мярка за мощността на допълнителния двигател в kW на единица. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-11 |
Брой винтове |
Броят на винтовете. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-12 |
Вид на винта, кодиран |
Код, представляващ вида на винта. |
an..25 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на винта“ |
|
DE-010-13 |
Местоположение на винта, кодирано |
Код, представляващ местоположението на винтовете. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Странична част на кораба“ |
|
DE-010-14 |
Мощност на винтовете |
Мярка за мощността на винтовете в конски сили. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-15 |
Индикатор за винт с променлива стъпка |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е оборудван с винт с променлива стъпка. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-010-16 |
Въртене на винта, кодирано |
Код, указващ дали винтът е десен (върти се по посока на часовниковата стрелка на предна предавка, когато се гледа от кърмата) или ляв. |
an..5 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Индикатор за въртене на винта“ |
|
DE-010-17 |
Индикатор за подрулващи устройства |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е оборудван с подрулващи устройства. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-010-18 |
Брой носови подрулващи устройства |
Броят на носовите подрулващи устройства. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-19 |
Брой кърмови подрулващи устройства |
Броят на кърмовите подрулващи устройства. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-20 |
Мощност на носовото подрулващо устройство |
Мярка за мощността на носовото подрулващо устройство в kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-21 |
Мощност на кърмовото подрулващо устройство |
Мярка за мощността на кърмовото подрулващо устройство в kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-22 |
Работна скорост на кораба |
Работната скорост на кораба във възли. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-23 |
Брой на руловете |
Броят на руловете. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-24 |
Вид на задвижване, кодиран |
Код, представляващ вида на задвижване (както по отношение на използваното гориво, така и по-специално на монтираната задвижваща технология). |
an..20 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на задвижване на кораба“ |
|
DE-010-25 |
Индикатор за връзка с електроенергия от брегово електрозахранване |
Индикатор „да/не“, който указва дали е налична връзка с електроенергия от брегово електрозахранване на борда на кораба. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-010-26 |
Основен вид двигател, кодиран |
Код, представляващ вида на основния двигател. |
an..20 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на основния двигател“ |
|
DG-011 |
Оборудване на кораба за опазване на околната среда |
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Описание на системата за пречистване на отпадъчни води |
Видът на инсталираното оборудване за пречистване на отпадъчни води. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-011-02 |
Индикатор за пречиствателни системи за отработили газове |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е оборудван със система за пречистване на отработили газове. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-011-03 |
Индикатор за скруберна система |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има инсталирана скруберна система. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-011-04 |
Вид на скруберната система, кодиран |
Код, представляващ вида на инсталираната скруберна система. |
an..11 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на скруберната система“ |
|
DE-011-05 |
Индикатор IGF на кораба |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е предмет на Международния кодекс за безопасност на корабите, използващи като гориво газове или други горива с ниска пламна температура (IGF) |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-011-06 |
Ниво на двигателя, кодирано |
Стандарт за емисии на NOx съгласно Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби (приложение VI), вписан в международния сертификат за замърсяване на въздуха. |
an..8 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Стандарт за емисии на NOx“ |
|
DE-011-07 |
Индикатор IGF на двигателя |
Индикатор „да/не“, който указва дали двигателят работи съгласно Международния кодекс за безопасност на корабите, използващи като гориво газове или други горива с ниска пламна температура (IGF). |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-011-08 |
Описание на системата за намаляване на NOx |
Видът на инсталираната система за намаляване на NOx. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-011-09 |
Индикатор за инсталация за изгаряне на отпадъци |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има инсталация за изгаряне на отпадъци на борда. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-011-10 |
Описание на инсталация за изгаряне на отпадъци |
Описанието на вида на инсталацията за изгаряне на отпадъци. Като се имат предвид отпадъците от корабите, тази информация е свързана с количеството пепел, което трябва да се депонира, и също се взема предвид, ако е необходимо, за да се определи достатъчният оставащ капацитет за съхранение, за да се стигне до следващото пристанище. |
an..200 |
|
|
|
|
DG-012 |
Лице за връзка на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Име на капитана на кораба |
Име на лицето, което отговаря за кораба. |
an..70 |
IMO0083 |
|
|
|
DE-012-02 |
Националност на капитана на кораба, кодирана |
Код, идентифициращ националността на капитана на кораба. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-012-03 |
Дата на качване на капитана на кораба |
Датата, на която капитанът на кораба се е качил на борда. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-012-04 |
Име на лице за връзка на кораба |
Името на лицето, от което може да се получи подробна информация относно посещението на пристанището. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-012-05 |
Телефонен номер на лицето за връзка на кораба |
Телефонният номер на лицето, от което може да се получи подробна информация относно посещението на пристанището. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-012-06 |
Адрес на електронна поща на лицето за връзка на кораба |
Адресът на електронна поща на лицето, от което може да се получи подробна информация относно посещението на пристанището. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-012-07 |
Адрес на лицето за връзка на кораба |
Адресът на лицето, от което може да се получи подробна информация относно посещението на пристанището. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-013 |
Повреда на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Индикатор за повреда на кораба |
Индикатор „да/не“, който показва дали корабът има неизправност на основно оборудване или проблеми, които ограничават възможностите му за навигация или маневриране. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-013-02 |
Повреда на кораба, кодирана |
Код, представляващ неизправното оборудване на кораба или ограниченията на неговите възможности за навигация или маневриране. |
an..48 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид повреда на кораба“ |
|
DE-013-03 |
Описание на повредата на кораба |
Описанието на повредата на кораба. |
an..255 |
|
|
|
|
DG-014 |
Посещение на пристанище |
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
Идентификатор на посещението |
Референтен номер, определен от единна национална платформа за морско информационно обслужване или от пристанищни власти за престоя на кораб в пристанището. |
an..35 |
IMO0153 |
|
|
|
DE-014-02 |
Номер на плаване |
Зададен от оператора референтен код за плаването на кораба. |
an..17 |
IMO0191 |
1902000000 |
|
|
DE-014-03 |
Вид транспорт на границата |
Код, който указва вида на транспорта, съответстващ на активното транспортно средство, с което се очаква стоките да бъдат въведени на митническата територия на Съюза. |
n1 |
|
1903000000 |
Винаги зададен на 1 (морски транспорт) |
|
DE-014-04 |
Пристанище на акостиране, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището, което посещава корабът. |
an5 |
IMO0108, IMO0111 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-014-05 |
Пристанищно съоръжение, кодирано |
Код, представляващ пристанищното съоръжение на пристанището на акостиране (например NLRTM-0406) |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-014-06 |
Местоположение в пристанището |
Името на котвената стоянка, терминала или станцията, където се намира корабът в посоченото пристанище. |
an..70 |
IMO0144 |
|
|
|
DE-014-07 |
Индикатор за възможно дъно на закотвянето |
Индикатор, който указва дали корабът е насочен към дъно на закотвяне в рамките на юрисдикцията на пристанището на акостиране и с интерфейс кораб/пристанище. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-08 |
Сигурност, други въпроси за докладване |
Обяснение за всякакви други въпроси, свързани със сигурността, които да се докладват. |
an..512 |
IMO0131 |
|
|
|
DE-014-09 |
Индикатор за круизен кораб на екскурзия |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е круизен кораб, предприемащ екскурзия. В това число не влизат корабите, извършващи редовни фериботни връзки, дори ако някои пътници смятат, че подобни пътувания представляват пътешествия. Освен това товарните плавателни съдове, които предлагат възможности за превозване на твърде ограничен брой пътници, разполагащи със собствени каюти, също се изключва от това число. В това число не влизат и корабите, предназначени изключително само за еднодневни екскурзии. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-10 |
Основна цел на акостирането, кодирана |
Код, представляващ основната причина корабът да влезе в посоченото пристанище. |
an..3 |
ММО0172 |
|
Кодове по UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-014-11 |
Индикатор за превозвач на опасни товари |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът превозва опасни товари. |
n1 |
IMO0046 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-12 |
Предвидени дейности |
Предвидени дейности в пристанището на акостиране или на мястото за заставане на котва (товарене, разтоварване, други). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-13 |
Предвидени работи |
Предвидени задължителни контролни прегледи и значителни работи по поддръжка и ремонт, които ще бъдат извършени в крайното пристанище. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-14 |
Състояние на товарните и на баластните танкове |
Състояние на товарните и на баластните танкове: пълни, празни, запълнени с инертен газ. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-15 |
Индикатор за акостиране към дъно на закотвяне |
Индикатор, който указва дали акостирането е към дъно на закотвяне в рамките на юрисдикцията на пристанището на акостиране и с интерфейс кораб/пристанище. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-16 |
Кратко описание на товара |
Общо описание на вида на превозвания на кораба товар. |
an..256 |
IMO0019 |
|
|
|
DE-014-17 |
Обем и вид на товара |
Обем и вид на товара на борда на танкера. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-18 |
Въжета за акостиране, брой |
Брой на въжета за акостиране. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-014-19 |
Въжета за акостиране, вид |
Вид на въжетата за акостиране. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-014-20 |
Индикатор за редовна услуга |
Индикатор „да/не“, който указва дали даден кораб извършва редовна услуга, която включва пристанището на акостиране. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-21 |
Идентификатор за редовна услуга |
Идентификационният номер на редовната услуга. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-014-22 |
Вид на плаването, кодиран |
Код, представляващ вида на плаването по пътя към пристанището на акостиране. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид навигация“ |
|
DE-014-23 |
Индикатор за каботаж |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има разрешение за каботаж. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-24 |
Корабно дружество, кодирано |
Идентификационният номер на корабното дружество. |
an..20 |
|
|
|
|
DE-014-25 |
Индикатор за услуги по линейно корабоплаване |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът извършва услуги по линейно корабоплаване или услуги с трампов кораб. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-26 |
Наименование на услугата по линейно корабоплаване |
Наименованието на услугата по линейно корабоплаване. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-014-27 |
Плавателна зона, кодирана |
Код, представляващ плавателната зона на кораба. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Плавателна зона“ |
|
DE-014-28 |
Индикатор за държавен кораб |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът извършва само нетърговска обществена услуга. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-29 |
Индикатор за предаване на честота от 6 GHz |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът предава на честота от 6 гигахерца [GHz]. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-30 |
Описание на издадените части |
Описанието на обекти, издадени извън крайните размери на кораба. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-31 |
Индикатор за необходимост от комисия на Здравния съвет |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходима комисия на Здравния съвет при пристигането. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-32 |
Решение на комисията на Здравния съвет, кодирано |
Решение за комисия при пристигане (комисия на Здравния съвет или агентът избира от дадените възможности). |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Решение на комисия“ |
|
DE-014-33 |
Индикатор за режим на удължен престой |
Индикатор „да/не“, който указва дали престоят на съда в пристанището подлежи на тарифите за дългосрочен престой. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-34 |
Индикатор за необходимост от комисия на Селскостопанския съвет |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходима комисия на Селскостопанския съвет при пристигане. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-35 |
Решение на комисията на Селскостопанския съвет, кодирано |
Решение за комисия при пристигане (комисия на Селскостопанския съвет или агентът избира от дадените възможности). |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Решение на комисия“ |
|
DE-014-36 |
Индикатор за необходимост от комисия на Съвета по ветеринарна медицина и храни |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходима комисия на Съвета по ветеринарна медицина и храни при пристигане. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-37 |
Решение на комисията на Съвета по ветеринарна медицина и храни, кодирано |
Решение за комисия при пристигане (Съвет по ветеринарна медицина и храни или агентът избира от дадените възможности). |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Решение на комисия“ |
|
DE-014-38 |
Индикатор за контрол на Ветеринарно-хранителния съвет |
Индикатор „да/не“, който указва дали има стоки, подлежащи на ветеринарен, фитосанитарен контрол, контрол на безопасността на храните или контрол на безопасността на нехранителни продукти, съответно за разтоварване или качване на борда на кораб. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-39 |
Индикатор за готовност за проверка |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът, който по-рано не е бил готов да приеме инспекторите от държавния пристанищен контрол, вече е готов за проверка от държавния пристанищен контрол. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-40 |
Индикатор за първо пристанище в държавата |
Индикатор „да/не“, който указва дали пристанището на акостиране е първото пристанище, което е посетено в държавата. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-41 |
Индикатор за смяна на екскурзионното плаване |
Индикатор „да/не“, който указва дали екскурзионното плаване свършва и започва ново от пристанището на акостиране, при което има смяна на пътниците. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-42 |
Индикатор за посетителите на кораба |
Индикатор „да/не“, който указва дали се очакват посетители на кораба в пристанището, което корабът посещава. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-43 |
Обосновка на липсващи предишни посещения |
Причината, поради която не се докладва за списъка с последните десет посещения в пристанищните съоръжения. |
an..500 |
|
|
|
|
DE-014-44 |
Вид планиране за заявка за плаване, кодиран |
Кодът, представляващ вида на информацията за планиране, предоставена в заявката за плаване в района на пристанището. |
an2 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид планиране“ |
BR-059 |
DE-014-45 |
Индикатор за задължителен пилотаж |
Индикатор „да/не“, който указва дали е задължително да бъде поискан пилотаж. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-46 |
Индикатор за посетена преди зона на GNB |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът или идентичен кораб вече е посетил работната зона на GNB (Gemeenschappelijk Nautisch Beheer —Съвместно морско управление в района на Шелд) |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-014-47 |
Плътна напречна метацентрична височина |
Мярка за плътната напречна метацентрична височина на кораба в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-48 |
Корекция за свободна повърхност на течността |
Мярка за корекцията на кораба за свободната повърхност на течността, изразена в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-49 |
Период на люлеене |
Мярка за периода на люлеене на кораба, изразен в секунди. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-50 |
Индикатор за смяна на баластните води |
Индикатор „да/не“, който указва дали танковете за баластни води са били сменени. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-015 |
Пристигане на пристанището на посещение |
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Текст за идентификация на очакваната пристанищна зона |
Посочване на пристанищната зона, към която се насочва корабът. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-02 |
Очакван час на пристигане в пристанищната зона |
Очакваните дата и час на пристигане в пристанищната зона, а не в пристанищното съоръжение (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-03 |
Входен пункт в пристанището на акостиране |
Входният пункт, който се използва за влизане в пристанището на акостиране, например морско крайбрежие, хинтерланд. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-04 |
Очаквано първо местоположение |
Посочване на очакваното първо местоположение, което ще бъде посетено при акостиране в пристанището (котвена стоянка или котва). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-05 |
Очакван час на пристигане на първото местоположение при акостиране в пристанището |
Датата и часът, когато се очаква съдът да пристигне на първото местоположение при акостиране в пристанището (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-06 |
Действително първо местоположение |
Посочване на действителното първо местоположение, посетено при акостиране в пристанището (котвена стоянка или котва). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-07 |
Действителен час на пристигане на първото местоположение при акостиране в пристанището |
Датата и часът, когато съдът действително пристига на първото местоположение при акостиране в пристанището (очакван час на пристигане). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-08 |
Брой лица на първото местоположение |
Общият брой на лицата на борда на кораба при пристигането на първото местоположение при акостирането в пристанището. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-015-09 |
Очаквано първо пристанищно съоръжение, кодирано |
Код, представляващ очакваното първо пристанищно съоръжение, което ще бъде посетено при акостиране в пристанището. |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-015-10 |
Действително първо пристанищно съоръжение, кодирано |
Код, представляващ действителното първо пристанищно съоръжение, посетено при акостиране в пристанището. |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-015-11 |
Индикатор за необходимо обслужване при пристигане |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходимо специфично обслужване при пристигането на кораба в пристанището. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-016 |
Отпътуване от посетеното пристанище |
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
Предвидено време на отпътуване от пристанищната зона |
Предвидените дата и час на отпътуване от пристанищната зона, а не от пристанищното съоръжение (ETD). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-02 |
Изходен пункт на пристанището на акостиране |
Изходният пункт, който се използва за напускане на пристанището на акостиране, например морско крайбрежие, хинтерланд. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-03 |
Очаквано последно местоположение на посещение на пристанището |
Посочване на очакваното последно местоположение, което ще бъде посетено при акостиране в пристанището (котвена стоянка или котва). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-04 |
Очаквано време на отпътуване от последното местоположение при посещение на пристанището |
Датата и часът, когато се очаква съдът да напусне последното местоположение при посещение на пристанището (ETD). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-05 |
Причина за отлагане на очакваното време на отпътуване |
Описание на причините за отлагане на очакваното време на отпътуване. |
an..250 |
|
|
|
|
DE-016-06 |
Действително последно местоположение при акостиране в пристанището |
Посочване на действителното последно местоположение, посетено при акостиране в пристанището (котвена стоянка или котва). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-07 |
Действително време на напускане на последното местоположение при акостиране в пристанището |
Датата и часът, когато съдът действително напуска последното местоположение при акостиране в пристанището. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-08 |
Брой лица на последното местоположение |
Общият брой на лицата на борда на кораба при отпътуване от последното местоположение при посещение на пристанището. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-016-09 |
Индикатор за преминаване на морска граница след отпътуване |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът пресича морската граница след отпътуване. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-016-10 |
Очаквано последно пристанищно съоръжение, кодирано |
Код, представляващ очакваното последно пристанищно съоръжение, което ще бъде посетено при акостиране в пристанището. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-016-11 |
Действително последно пристанищно съоръжение, кодирано |
Код, представляващ действителното последно пристанищно съоръжение, посетено при акостиране в пристанището. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-016-12 |
Индикатор за необходимо обслужване при отпътуване |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходимо специфично обслужване при отпътуването на кораба от пристанището. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-017 |
Действително газене |
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Газене напред |
Мярка за вертикалното разстояние между водолинията и дъното на корпуса на кораба в неговата предна част (измерено в метри). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-02 |
Газене назад |
Мярка за вертикалното разстояние между водолинията и дъното на корпуса на кораба в неговата задна част (измерено в метри). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-03 |
Действително максимално газене |
Газенето на плавателния съд в ход, като се отчитат привличане на корпуса на кораба към дъното, външната страна и т.н., изразено в метри |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-04 |
Динамично газене |
Газенето на плавателния съд в ход, като се отчита привличане на корпуса на кораба към дъното, външната страна и т.н., изразено в метри |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-05 |
Средно газене на кораба |
Мярка за средното газене на кораба в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-06 |
Въздушно газене |
Мярка за вертикалното разстояние между водолинията и най-високата част на кораба (в метри). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-07 |
Мярка за дълбочината на кила |
Мярка за изискването за дълбочината на кила в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-08 |
Прогнозно максимално газене |
Прогнозното газене на плавателния съд в ход, като се отчита привличането на корпуса на кораба към дъното, външната страна и т.н., изразено в метри |
n..4,2 |
|
|
|
|
DG-018 |
Преминаване |
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Прогнозно време за начало на преминаването |
Прогнозни начална дата и час на преминаването. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-018-02 |
Прогнозно време за край на преминаването |
Предвидените крайна дата и час на преминаване. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-018-03 |
Местоположение на преминаване при отпътуване |
Котвената стоянка на отпътуване при преминаване от една котвена стоянка на друга. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-018-04 |
Местоположение на преминаване при пристигане |
Котвената стоянка на местоназначението на преминаване от една котвена стоянка на друга. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-018-05 |
Броят на лицата на борда при преминаване на мястото на пристигане |
Броят на лицата на борда при пристигането на мястото за преминаване. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-018-06 |
Пристанищно съоръжение за преминаване при отпътуване, кодирано |
Код, представляващ пристанищното съоръжение на отпътуване при преминаване от една котвена стоянка на друга. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-018-07 |
Пристанищно съоръжение за преминаване при пристигане, кодирано |
Код, представляващ пристанищното съоръжение на местоназначението при преминаване от една котвена стоянка на друга. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-018-08 |
Индикатор за необходимо обслужване при преминаване по време на отпътуване |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходимо специфично обслужване по време на отпътуването на кораба при преминаване от една котвена стоянка на друга. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-018-09 |
Индикатор за необходимо обслужване при преминаване по време на пристигане |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходимо специфично обслужване по време на пристигането на кораба при преминаване от една котвена стоянка на друга. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-019 |
Данни за котвената стоянка |
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Време за начало на заемане на котвената стоянка |
Очакваните дата и час на акостиране на кораба. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-019-02 |
Време за край на заемане на котвената стоянка |
Очакваните дата и час на напускане на котвената стоянка. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-019-03 |
Вид акостиране, кодиран |
Код, представляващ вида на акостиране. |
an..15 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид акостиране“ |
|
DE-019-04 |
Очаквана ориентация на акостиране, кодирана |
Код, представляващ ориентацията на кораба в мястото за акостиране. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Странична част на кораба“ |
|
DE-019-05 |
Причина за очакваната ориентация на акостиране |
Причината за очакваната ориентация на акостиране. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-019-06 |
Описание на изискванията относно кораба на котвената стоянка |
Особености, които трябва да се вземат предвид при пристигане и заемане на котвената стоянка. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-019-07 |
Идентификатор на първия кнехт |
Идентификацията (номерът) на първия кнехт, където корабът ще пусне котва. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-019-08 |
Идентификатор на последния кнехт |
Идентификацията (номерът) на последния кнехт, където корабът ще пусне котва. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-020 |
Посещение на пристанище на плавателните съдове за вътрешен воден превоз |
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Индикатор за мрежа при пристигане |
Индикатор „да/не“, който указва дали пристигането е свързано с мрежа от единици за тласкане и теглене. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-020-02 |
Индикатор за мрежа при отпътуване |
Индикатор „да/не“, който указва дали отпътуването е свързано с мрежа от единици за тласкане и теглене. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-020-03 |
Посока на пристигане, кодирана |
Код, представляващ посоката на пристигане. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Посока на потока“ |
|
DE-020-04 |
Посока на отпътуване, кодирана |
Код, представляващ посоката на отпътуване. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Посока на потока“ |
|
DE-020-05 |
Индикатор за пълен товар при отпътуване |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е изцяло натоварен при отпътуване. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-021 |
Информация относно понтон за теглене |
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Име на понтона |
Името на понтона. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-02 |
Бруто тонаж на понтона |
Мярка за бруто тонаж на понтон. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DE-021-03 |
Обща дължина на понтона |
Мярка за общата дължина на понтона. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-04 |
Лъч на понтона |
Мярка за лъча (ширината) на понтона. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-05 |
Понтон, цел на акостирането |
Целта на акостирането на индивидуален понтон. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-06 |
Действително газене на понтона |
Мярка за действителното газене на понтона. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-07 |
Наименование на дружеството оператор на понтона |
Наименованието на дружеството оператор на понтона. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-08 |
Улица и номер от адреса на дружеството оператор на понтона |
Точката на пощенска доставка, като улица и номер или пощенска кутия на дружеството оператор на понтона. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-021-09 |
Пощенски код от адреса на дружеството оператор на понтона |
Пощенският код от адреса на дружеството оператор на понтона. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-021-10 |
Име на града от адреса на дружеството оператор на понтона |
Името на града от адреса на дружеството оператор на понтона. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-021-11 |
Държава от адреса на дружеството оператор на понтона, кодирана |
Кодът на държавата от адреса на дружеството оператор на понтона. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-021-12 |
Телефонен номер за връзка с дружеството оператор на понтона |
Телефонният номер на дружеството оператор на понтона. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-13 |
Адрес на електронна поща за връзка с дружеството оператор на понтона |
Адресът на електронна поща на дружеството оператор на понтона. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-022 |
Плаване |
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Дата и час на пристигане — действителни |
Датата и часът на пристигането на кораба в пристанището на пристигане. |
an..35 |
IMO0063 |
1505000000 |
|
BR-001 |
DE-022-02 |
Дата и час на пристигане — очаквани |
Датата и часът, в които корабът се очаква да пристигне в пристанището на пристигане. |
an..35 |
IMO0064 |
1504000000 |
|
BR-001 |
DE-022-03 |
Дата и час на пристигане — очаквани в ENS |
Датата и часът, когато корабът трябва да пристигне в пристанището на пристигане (както е докладвано в обобщената декларация за въвеждане). |
an..35 |
|
1503000000 |
|
BR-001 |
DE-022-04 |
Дата и час на отпътуване — действителни |
Датата и часът, когато корабът тръгва от пристанището на отпътуване. |
an..35 |
ММО0065 |
|
|
BR-001 |
DE-022-05 |
Дата и час на отпътуване — очаквани |
Датата и часът, в които се очаква корабът да отпътува от пристанището на отпътуване. |
an..35 |
IMO0066, IMO0123 |
|
|
BR-001 |
DE-022-06 |
Последно пристанище на акостиране, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището непосредствено преди пристанището на пристигане. |
an5 |
IMO0076 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-022-07 |
Очаквани дата и час на отпътуване от последното пристанище на акостиране |
Очаквани час и дата на отпътуване от пристанището непосредствено преди пристанището на пристигане. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-022-08 |
Следващо пристанище на акостиране, кодирано |
Пристанището непосредствено след пристанището на отпътуване. |
an5 |
IMO0084 |
|
UN/LOCODE |
BR-024, BR-026, BR-045 |
DE-022-09 |
Очаквани дата и час на пристигане в следващото пристанище на акостиране |
Очаквани час и дата на пристигане в пристанището непосредствено след пристанището на отпътуване. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-022-10 |
Начална дата на маршрута |
Началната дата на маршрута, когато корабът отпътува или е отпътувал от първото пристанище. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-022-11 |
Гранично пристанище при пристигане, кодирано |
Код, идентифициращ първото пристанище на външната граница, през което преминава кораб, идващ от морето, за да посети вътрешно пристанище. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-022-12 |
Гранично пристанище при отпътуване, кодирано |
Код, идентифициращ последното пристанище на външната граница, през което преминава кораб, тръгнал по море, идващ от вътрешно пристанище. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DG-023 |
Предишно посещение на пристанище |
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Предишно пристанище на акостиране, кодирано |
Код, представляващ предишно пристанище на акостиране. |
an5 |
IMO0127 |
|
UN/LOCODE |
BR-044 |
DE-023-02 |
Предишно пристанищно съоръжение, кодирано |
Код, представляващ предишно пристанищно съоръжение, посетено по време на предишно посещение на пристанище. |
an..35 |
IMO0189 |
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-023-03 |
Ниво на сигурност на кораба в предишно пристанище, кодирано |
Код, представляващ нивото на сигурност на кораба в предишно пристанище, определен в Международния кодекс за сигурност на корабите и пристанищните съоръжения. |
an..3 |
IMO0149 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 6 |
|
DE-023-04 |
Начална дата на посещение на предишно пристанищно съоръжение |
Началната дата на посещение на предишно пристанищно съоръжение. |
an..35 |
IMO0124 |
|
|
BR-001 |
DE-023-05 |
Крайна дата на посещение на предишно пристанищно съоръжение |
Крайната дата на посещение на предишно пристанищно съоръжение. |
an..35 |
IMO0125 |
|
|
BR-001, BR-044 |
DE-023-06 |
Допълнителни мерки за сигурност на кораба, кодирани |
Код, представляващ описание на специални или допълнителни мерки за сигурност, прилагани вместо тези в плана за сигурност. |
an..3 |
IMO0133 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 5 |
|
DE-023-07 |
Допълнителни мерки за сигурност за кораба, описание |
Описание на специални или допълнителни мерки за сигурност, прилагани вместо тези в плана за сигурност. |
an..256 |
IMO0135 |
|
|
|
DE-023-08 |
Причина за по-високо ниво на сигурност |
Изявлението на кораба относно причината за по-високо ниво на сигурност (ако има такова) в едно от последните 10 пристанища. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-024 |
Следващо пристанище на посещение |
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Следващо пристанище на акостиране, кодирано |
Код, представляващ следващо пристанище на акостиране. |
an5 |
IMO0169 |
|
UN/LOCODE |
|
DG-025 |
Маршрут на кораб за круизи |
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Маршрутно пристанище, кодирано |
Кодът, представляващ пристанище в маршрута на кораба (приложимо за кораби за круизи) |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-025-02 |
Очаквани дата и час на пристигане по маршрута |
Очакваните дата и час на пристигане в пристанището според маршрута на кораба (приложимо за кораби за круизи) |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DG-026 |
Военно докладване |
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Дата и час на влизане в националните води |
Датата и часът на влизане в националните води. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-026-02 |
Географска ширина при влизане в националните води |
Мярка за географската ширина на точката на пристигане в националните води. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-026-03 |
Географска дължина на влизане в националните води |
Мярка за географската дължина на пристигане в националните води. |
an..11 |
|
|
|
|
DE-026-04 |
Дата и час на излизане от националните води |
Датата и часът на излизане от националните води. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-026-05 |
Географска ширина при излизане от националните води |
Мярка за географската ширина на точката на отпътуване от националните води. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-026-06 |
Географска дължина на излизане от националните води |
Мярка за географската дължина на точката на отпътуване от националните води. |
an..11 |
|
|
|
|
DG-027 |
Корабоплаване |
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Индикатор за планирано преминаване на Килския канал |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът ще плава по Килския канал на път за или от пристанището на акостиране в Германия. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-027-02 |
Начални дата и час на преминаване на Килския канал |
Очакваните дата и час на пристигане в шлюза на Килския канал (ETA—NOK) на път за пристанището на акостиране в Германия. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-027-03 |
Крайна дата и час на преминаване на Килския канал |
Очакваните дата и час на пристигане в шлюза на Килския канал (ETA—NOK) на път от пристанището на акостиране в Германия. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-028 |
Дейност от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Дейност от кораб към кораб, кодирана |
Код, представляващ дейността от кораб към кораб, извършена през периода на последните десет посещения. |
an..3 |
IMO0161 |
|
Кодове по UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-028-02 |
Описание на дейност от кораб към кораб |
Описание на дейността от кораб към кораб, извършена през периода на последните 10 посещения. |
an..512 |
IMO0162 |
|
|
|
DE-028-03 |
Име на мястото на дейността от кораб към кораб |
Името и държавата, които описват мястото, където е извършвана дейността от кораб към кораб през периода на последните 10 посещения. |
an..256 |
IMO0164 |
|
|
BR-008 |
DE-028-04 |
Местоположение на дейността от кораб към кораб, кодирано |
Код, представляващ местоположението на дейността от кораб към кораб, извършена през периода на последните 10 посещения. |
an5 |
IMO0167 |
|
UN/LOCODE |
BR-008 |
DE-028-05 |
Начална дата на дейността от кораб към кораб |
Началната дата на дейността от кораб към кораб, извършена през периода на последните десет посещения. |
an..35 |
IMO0166 |
|
|
|
DE-028-06 |
Крайна дата на дейността от кораб към кораб |
Крайната дата на дейността от кораб към кораб, извършена през периода на последните десет посещения. |
an..35 |
IMO0163 |
|
|
|
DE-028-07 |
Местоположение на дейността от кораб към кораб, географска ширина |
Географската ширина (географските координати) на местоположението на дейността от кораб към кораб, извършена през последните 10 посещения. |
an..10 |
IMO0194 |
|
|
BR-008, BR-029 |
DE-028-08 |
Местоположение на дейността от кораб към кораб, географска дължина |
Географската дължина (географските координати) на местоположението на дейността от кораб към кораб, извършена през последните 10 посещения. |
an..10 |
IMO0195 |
|
|
BR-008, BR-029 |
DE-028-09 |
Мерки за сигурност на кораба, кодирани |
Код, представящ мерките за сигурност, предприети от кораба по време на дейността от кораб към кораб, прилагани вместо процедурите за сигурност на кораба. |
an..3 |
IMO0150 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 5 |
|
DE-028-10 |
Описание на мерките за сигурност на кораба |
Описание на мерките за сигурност, предприети от кораба по време на дейността от кораб към кораб, прилагани вместо процедурите за сигурност на кораба. |
an..256 |
IMO0151 |
|
|
|
DE-028-11 |
Име на втори кораб от дейността от кораб към кораб |
Името на втория кораб, участващ в посочената дейност от кораб към кораб. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-029 |
Представител на пристанището |
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Идентификационен номер на представител |
Разпознатият идентификационен номер, използван от представителя на кораба в пристанището на акостиране. |
an..17 |
IMO0007 |
|
|
|
DE-029-02 |
Име на представител |
Името на представителя в пристанището на акостиране. |
an..70 |
IMO0010 |
|
|
|
DE-029-03 |
Име на допълнителен представител |
Името на допълнителен местно назначен представител на кораба. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-029-04 |
Име за връзка на представителя |
Името за връзка на служителя на представителя. |
an..70 |
IMO0002 |
|
|
BR-023 |
DE-029-05 |
Име за връзка на допълнителен представител |
Името на лицето за връзка на допълнителния представител. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-029-06 |
Стационарен номер на представителя |
Стационарният телефонен номер на посочения представител в пристанището (с международен код). |
an..50 |
IMO0008 |
|
|
|
DE-029-07 |
Мобилен номер на представителя |
Мобилният номер на посочения представител в пристанището (с международен код). |
an..50 |
IMO0009 |
|
|
|
DE-029-08 |
Адрес на електронна поща на представител |
Адресът на електронната поща на посочения представител в пристанището. |
an..256 |
IMO0006 |
|
|
|
DE-029-09 |
Улица и номер/пощенска кутия на представителя. |
Точката на пощенска доставка, като улица и номер или пощенска кутия на посочения представител в пристанището. |
an..256 |
IMO0012 |
|
|
|
DE-029-10 |
Пощенски код на представител |
Буквено-цифрен код, представляващ пощенския район на посочения представител в пристанището. |
an..9 |
IMO0011 |
|
|
|
DE-029-11 |
Град на представителя |
Адресът на града на посочения представител в пристанището. |
an..35 |
IMO0001 |
|
|
|
DE-029-12 |
Име на подразделението на държавата на представителя |
Държавното подразделение на посочения представител в пристанището. |
an..35 |
IMO0004 |
|
|
|
DE-029-13 |
Държава на агента, кодирана |
Код, представляващ адреса на държавата на посочения представител в пристанището. |
a2 |
IMO0003 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DG-030 |
Международно свидетелство за сигурност на кораба |
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Индикатор за валидно международно свидетелство за сигурност на кораба (ISSC) |
Индикатор, който указва дали корабът има валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова. |
n1 |
IMO0067 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-030-02 |
Причина, поради която корабът няма валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова |
Обяснението на причината, поради която на кораба не е предоставено валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова. |
an..512 |
IMO0068 |
|
|
BR-015 |
DE-030-03 |
Причина, поради която корабът няма валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова, кодирана |
Кодирано обяснение на причината, поради която на кораба не е предоставено валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова. |
an..3 |
IMO0069 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 4 |
BR-015 |
DE-030-04 |
Правителство, издаващо международно свидетелство за сигурност на кораба, кодирано |
Код, представляващ държавата, издала международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-030-05 |
Име на RSO |
Името на признатата организация за сигурност, която е издала международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова. |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
|
DE-030-06 |
Дата на изтичане на срока на международното свидетелство за сигурност на кораба |
Дата на изтичане на срока, посочена на международното свидетелство за сигурност на кораба или временното такова. |
an..35 |
IMO0071 |
|
|
|
DE-030-07 |
Вид на международното свидетелство за сигурност на кораба, кодиран |
Посочва дали на кораба е предоставено валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на международното свидетелство за сигурност на кораба“ |
|
DE-030-08 |
Идентификатор на международното свидетелство за сигурност на кораба |
Идентификационният номер на международното свидетелство за сигурност на кораба, определен от издаващата организация |
an..35 |
|
|
|
|
DG-031 |
Офицер по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Име на офицера по сигурността на дружеството |
Името на офицера по сигурността на дружеството, посочено в плана за сигурност на кораба. |
an..70 |
IMO0036 |
|
|
BR-023 |
DE-031-02 |
Ранг или квалификационен клас на офицера по сигурността на дружеството |
Описанието на ранга или квалификационния клас на офицера по сигурността на дружеството, посочено в плана за сигурност на кораба. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-031-03 |
Мобилен номер на офицера по сигурността на дружеството |
Мобилният номер за връзка на офицера по сигурността на дружеството, посочен в плана за сигурност на кораба. Да се включи международният код. |
an..50 |
IMO0035 |
|
|
|
DE-031-04 |
Адрес на електронна поща на служителя по сигурността на дружеството |
Адресът на електронната поща за връзка със служителя по сигурността на дружеството, посочен в плана за сигурност на кораба. |
an..256 |
IMO0033 |
|
|
|
DE-031-05 |
Стационарен номер на офицера по сигурността на дружеството |
Стационарният номер за връзка на офицера по сигурността на дружеството, посочен в плана за сигурност на кораба. |
an..50 |
IMO0034 |
|
|
|
DE-031-06 |
Адрес на офицера по сигурността на дружеството |
Адресът на офицера по сигурността на дружеството, посочен в плана за сигурност на кораба. |
an..255 |
|
|
|
|
DG-032 |
Здравословни условия |
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Индикатор за посетена засегната зона |
Посетил ли е корабът/съдът заразена зона, идентифицирана от Световната здравна организация? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0203 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-032-02 |
Пристанище на акостиране в засегнатата зона, кодирано |
Ако корабът е посетил заразена зона, идентифицирана от СЗО, това е пристанището на акостиране в тази заразена зона. |
an5 |
IMO0204 |
|
UN/LOCODE |
BR-034 |
DE-032-03 |
Дата на акостиране в засегнатата зона |
Ако корабът е посетил заразена зона, идентифицирана от СЗО, това е датата на посещение в тази заразена зона. |
an..35 |
IMO0205 |
|
|
BR-034 |
DE-032-04 |
Индикатор за починало лице |
Починал ли е човек на борда по време на плаването по друг начин освен в резултат на злополука? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0206 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
BR-035 |
DE-032-05 |
Индикатор за болест на борда |
Индикатор „да/не“, който указва дали по време на международното плаване има или е имало случай на заболяване, за което подозирате, че е с инфекциозен характер. При липсата на хирург капитанът трябва да разглежда следните симптоми като основание за подозрение за наличие на заболяване с инфекциозен характер: а) треска, която продължава няколко дни или е придружена от i) немощ; ii) намалено съзнание; iii) подуване на жлеза; iv) жълтеница; v) кашлица или задух; vi) необичайно кървене; или vii) парализа. б) със или без треска: i) всеки остър кожен обрив или изриване; ii) тежко повръщане (различно от морска болест); iii) тежка диария; или iv) повтарящи се гърчове. |
n1 |
IMO0207 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
BR-035 |
DE-032-06 |
Индикатор за брой на заболели лица, който е по-голям от очаквания |
По-голям ли е общият брой болни лица по време на плаването от нормалното/очакваното? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0208 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-032-07 |
Индикатор за заболели лице в момента |
Има ли заболели на борда в момента? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0209 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
BR-035 |
DE-032-08 |
Индикатор за консултация с лекар |
Извършена ли е консултация с лекар? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0210 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
BR-035 |
DE-032-09 |
Индикатор за състояние на инфекцията на борда |
Наясно ли сте със състояние на борда, което може да доведе до инфекция или разпространение на болест? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0211 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
BR-035 |
DE-032-10 |
Индикатор за приложена санитарна мярка |
Приложени ли са някакви санитарни мерки (например карантина, изолация, дезинфекция или обеззаразяване) на борда? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0212 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-032-11 |
Индикатор за болно животно |
Има ли болно животно или домашен любимец на борда? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0218 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-032-12 |
Брой заболели |
Брой на заболелите по време на плаването. |
n..4 |
IMO0238 |
|
|
BR-036 |
DE-032-13 |
Описание на санитарната мярка |
Описание на прилаганата санитарна мярка. |
an..256 |
IMO0213 |
|
|
|
DE-032-14 |
Място на санитарната мярка |
Място на приложената санитарна мярка. |
an..256 |
IMO0214 |
|
|
BR-037 |
DE-032-15 |
Дата на санитарната мярка |
Дата на санитарната мярка. |
an..35 |
IMO0215 |
|
|
BR-037 |
DE-032-16 |
Име на приподписващ хирург |
Името на корабния хирург, който приподписва морската здравна декларация, когато е приложимо. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-033 |
Удостоверение за санитарен контрол |
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Валидно освобождаване от санитарен контрол на кораба или удостоверение за контрол, индикатор |
Индикатор, който указва дали корабът има валидно освобождаване от санитарен контрол на кораба или удостоверение за контрол на борда. |
n1 |
IMO0199 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-033-02 |
Пристанище на издаване на удостоверение за санитарен контрол, кодирано |
Място, където е издадено удостоверение за освобождаване от санитарен контрол или удостоверение за контрол. |
an5 |
IMO0200 |
|
UN/LOCODE |
BR-028 |
DE-033-03 |
Дата на издаване на удостоверение за санитарен контрол |
Датата, на която е издадено удостоверението за освобождаване от санитарен контрол или удостоверението за контрол. |
an..35 |
IMO0201 |
|
|
BR-028 |
DE-033-04 |
Индикатор за задължителна повторна проверка |
Указва дали се изисква повторна проверка. Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0202 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-034 |
Общ преглед на лица на борда |
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Брой на лицата на борда |
Общият брой на лицата на борда на кораба, включително екипажа и пътниците. |
n..4 |
IMO0088 |
|
|
BR-009 |
DE-034-02 |
Брой пътници |
Броят на лицата на борда на кораба, които са пътници, съгласно определението в SOLAS. |
n..4 |
IMO0087 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-034-03 |
Брой на членовете на екипажа |
Всяко лице, което е действително наето да изпълнява задължения на борда по време на плаването като работник или персонал по поддръжката на кораба и е включено в списъка на екипажа. |
n..4 |
IMO0086 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-034-04 |
Индикатор за открити пътници без билет |
Открити ли са пътници без билет на борда? Това е елемент от данни с отговор „да/не“ |
n1 |
IMO0216 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-034-05 |
Брой водачи |
Броят на водачите на борда на кораб тип Ро-Ро. |
n..4 |
|
|
|
|
DG-035 |
Лице на борда |
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Вид на лицето, кодиран |
Код, представляващ вида на лицето на борда на кораба, като например капитан, член на екипажа или пътник. |
an..3 |
IMO0107 |
|
Кодове по UN/EDIFACT (3035) |
BR-043 |
DE-035-02 |
Фамилно име на лицето |
Фамилно име или фамилия по паспорт или валиден документ за самоличност. |
an..70 |
IMO0098 |
|
|
|
DE-035-03 |
Лично име на лицето |
Лично име или собствено име по паспорт или валиден документ за самоличност. |
an..70 |
IMO0100 |
|
|
|
DE-035-04 |
Националност на лицето, кодирана |
Посочената или действителна държава на гражданство, посочена в документа за самоличност на лицето. |
a3 |
IMO0105 |
|
Кодове ISO 3166-1 alpha-3, включително определени от потребителя кодове от ISO/IEC 7501-1 (за специални машинно четими паспорти), предназначени за лица без определена националност, като XXA, XXB, XXC и XXX |
|
DE-035-05 |
Дата на раждане на лицето |
Датата на раждане на посоченото лице, както е посочена в документа за самоличност на лицето. |
an..35 |
IMO0097 |
|
|
|
DE-035-06 |
Име на мястото на раждане на лицето |
Името на мястото на раждане на посоченото лице, както е посочено в документа за самоличност на лицето или в документа за пътуване. |
an..35 |
IMO0106 |
|
|
BR-020 |
DE-035-07 |
Държава на раждане на лицето, кодирана |
Кодът, представляващ държавата на раждане на посоченото лице, както е показана в документа за самоличност на лицето. |
a..4 |
IMO0096 |
|
Кодове ISO 3166-1 alpha-3 и кодове ISO 3166-3 alpha-4 за използвани преди това имена на държави |
BR-020 |
DE-035-08 |
Пол на лицето, кодиран |
Код, представляващ пола на посоченото лице. |
n..3 |
IMO0099 |
|
Кодове по UN/EDIFACT (3499) |
|
DE-035-09 |
Пристанище на качване на лицето, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището, от което посоченото лице се е качило на кораба. |
an5 |
IMO0091 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-035-10 |
Дата и час на качване на лицето |
Дата и час, когато лицето се е качило на кораба с покана или се е качило без покана. |
an..35 |
IMO0219 |
|
|
BR-001, BR-050 |
DE-035-11 |
Пристанище на слизане на лицето, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището, от което посоченото лице възнамерява да слезе от кораба. |
an5 |
IMO0093 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-035-12 |
Дата на слизане на лицето |
Датата, на която лицето е слязло от кораба. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-13 |
Индикатор за транзитно преминаващо лице |
Индикатор „да/не“, който указва дали посоченото лице преминава транзитно към чужда държава. |
n1 |
IMO0089 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-035-14 |
Ранг или квалификационен клас на член на екипажа, кодиран |
Код, представляващ ранга или квалификационния клас на посочения член на екипажа на кораба. |
an..5 |
IMO0043 |
|
Предстои да бъде определено в Сборника на ММО |
|
DE-035-15 |
Име на ранг или квалификационен клас на член на екипажа |
Описанието на ранга или квалификационния клас на посочения член на екипажа на кораба. |
an..70 |
IMO0042 |
|
|
|
DE-035-16 |
Вид документ за самоличност или за пътуване, кодиран |
Код, представляващ вида на представения документ за самоличност или документ за пътуване на посоченото лице. |
an..3 |
IMO0104 |
|
Кодове по UN/EDIFACT (1001) |
BR-010 |
DE-035-17 |
Номер на документ за самоличност или за пътуване |
Уникалният контролен номер, зададен на документа за самоличност или за пътуване на посоченото лице от издаващата държава. |
an..70 |
IMO0103 |
|
|
|
DE-035-18 |
Издаваща държава на документа за самоличност или за пътуване, кодирана |
Код, представляващ държавата, издаваща посочения документ за самоличност или документ за пътуване на посоченото лице. |
a2 |
IMO0102 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-035-19 |
Име на издателя на документа за самоличност или за пътуване на лицето |
Име на организацията, издала документа за самоличност или пътуване. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-20 |
Текст за място на издаване на документ за самоличност или за пътуване на лицето |
Името на мястото, където е издаден документът за самоличност или за пътуване. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-21 |
Дата на издаване на документа за самоличност или за пътуване на лицето |
Датата на издаване, посочена в документа за самоличност на лицето. |
an..35 |
IMO0259 |
|
|
|
DE-035-22 |
Дата на изтичане на срока на документа за самоличност или за пътуване на лицето |
Датата на изтичане на срока, посочена в документа за самоличност на лицето. |
an..35 |
IMO0101 |
|
|
|
DE-035-23 |
Притежание на документ за самоличност или за пътуване, кодирано |
Код, идентифициращ лицето или органа, който притежава документа за самоличност или за пътуване на посоченото лице. |
an..24 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Притежаване на документ за самоличност“ |
|
DE-035-24 |
Номер на визата на лицето |
Уникалният номер, зададен на визата на посоченото лице от издаващата държава. |
an..70 |
IMO0095 |
|
|
|
DE-035-25 |
Описание на специални грижи или помощ за лицето |
Описание на специални грижи или помощ, от които се нуждае посоченото лице при спешни случаи, когато лицето е изразило желание. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-26 |
Вид движение на лицето, кодиран |
Код, показващ дали лицето ще се качи, слезе или ще остане на борда на пристанището на акостиране. |
a1 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид движение на лицето“ |
|
DE-035-27 |
Коментар на лицето |
Коментари на лице за отговорните органи. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-28 |
Декларация за нерегламентирано слизане |
Декларация на капитана, свързана с нерегламентирано слизане на член на екипажа. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-035-29 |
Номер за връзка при спешни случаи с лицето |
Номер за връзка при спешни случаи с посоченото лице, когато лицето е изразило желание. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-30 |
Номер за връзка с пътника |
Номер за връзка с пътника. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-035-31 |
Адрес на електронна поща на пътника |
Адресът на електронна поща на пътника. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-32 |
Адрес на пътника, улица |
Името на улицата от адреса на пътника. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-33 |
Адрес на пътника, допълнителен ред за улицата |
Допълнителният ред за улицата от адреса на пътника. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-34 |
Адрес на пътника, номер |
Номерът на къщата от адреса на пътника. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-35 |
Адрес на пътника, пощенска кутия |
Номерът на пощенската кутия от адреса на пътника. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-36 |
Адрес на пътника, пощенски код |
Пощенският код от адреса на пътника. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-035-37 |
Адрес на пътника, град |
Името на града от адреса на пътника. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-38 |
Адрес на пътника, име на подразделение |
Име на подразделението на държавата от адреса на пътника. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-39 |
Държава от адрес на пътника, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на пътника. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-035-40 |
Технически идентификатор за отделен пътник |
Технически идентификатор, който идентифицира по уникален начин пътник/водач и не се променя при промени в резервацията. |
an..30 |
|
|
|
|
DG-036 |
Вещи на екипажа |
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Описание на вещите на екипажа |
Описание на вида на вещите на посочения екипаж. |
an..256 |
IMO0040 |
|
|
|
DE-036-02 |
Описание на вещите на екипажа, кодирано |
Код, представляващ вида на вещите на посочения екипаж. |
an..3 |
IMO0037 |
|
Предстои да бъде определено в Сборника на ММО |
|
DE-036-03 |
Количество на вещите на екипажа на борда |
Количеството или броят на вида вещи на посочения екипаж. |
n..16,6 |
IMO0039 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
DG-037 |
Подробности за здравето на лицето |
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Заболяване |
Характер на заболяването |
an..256 |
IMO0220 |
|
|
|
DE-037-02 |
Дата на поява на симптомите |
Дата на поява на симптомите. |
an..35 |
IMO0221 |
|
|
|
DE-037-03 |
Индикатор за съобщен здравен статус |
Съобщено ли е на медицинско лице в пристанището? Това е елемент от данни с отговор „да/не“. |
n1 |
IMO0222 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-037-04 |
Здравен статус, кодиран |
Указва дали лицето се е възстановило, все още е болно или е починало. |
an..3 |
IMO0223 |
|
Направете справка в Сборника на ММО |
BR-051 |
DE-037-05 |
Разглеждане на случая, кодирано |
Указва дали лицето все още е на борда, дали е било евакуирано или е било погребано в морето. |
an..3 |
IMO0224 |
|
Направете справка в Сборника на ММО |
BR-052 |
DE-037-06 |
Местоположение на евакуацията, кодирано |
Кодът на пристанището или летището, до което лицето е евакуирано. |
an5 |
IMO0226 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-037-07 |
Име на местоположение на евакуацията |
Име на пристанището или летището, където лицето е било евакуирано. |
an..256 |
IMO0225 |
|
|
|
DE-037-08 |
Лечение |
Лекарствени продукти или друго лечение, дадено на пациента. |
an..256 |
IMO0227 |
|
|
|
DE-037-09 |
Коментари относно подробностите за здравето на лицето |
Коментари по конкретния случай в прикачения файл на MDH. |
an..256 |
IMO0228 |
|
|
|
DG-038 |
Данни за резервацията на пътника |
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Уникален референтен номер на пътника |
Уникален референтен номер на пътника (UNR) или номер на често пътуващ. |
an..20 |
|
|
|
|
DE-038-02 |
Номер на билета на пътника |
Номерът на билета или резервацията на посочения пътник. |
an..16 |
|
|
|
|
DE-038-03 |
Идентификатор на дружеството за продажба на билети |
Личният идентификационен номер на превозвача, продал билета. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-038-04 |
Вид на резервацията, кодиран |
Код, представляващ вид резервация. |
an3 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на резервацията“ |
|
DE-038-05 |
Държава на резервация, кодирана |
Код, идентифициращ държавата на резервация. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-038-06 |
Дата и час на резервацията |
Датата и часът на резервацията. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-07 |
Дата и час на последното изменение на резервацията |
Датата и часът на последното изменение на резервацията. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-08 |
Номер на седалка или кабина на пътника |
Номерът на седалката или кабината на пътника. |
an..5 |
|
|
|
|
DE-038-09 |
Индикатор за клетка за домашен любимец |
Индикатор „да/не“, който указва дали пътникът е резервирал клетка за домашен любимец. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-038-10 |
Транзитно или интерлайн пътуване, кодирано |
Код, представляващ транзитно или интерлайн пътуване. |
a1 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Транзитно или интерлайн пътуване“ |
|
DE-038-11 |
Час и дата на регистрация |
Датата и часът на регистрацията. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-12 |
Начин на плащане, кодиран |
Код, представляващ начин на плащане. |
an2 |
|
|
Справка със списък на кодовете от елемент 14 02 038 000 на Образеца за митнически данни на ЕС — Транспортни разходи — Начин на плащане |
|
DE-038-13 |
Сума на плащане на резервацията |
Паричната стойност на сумата, платена за резервацията. |
n..10 |
|
|
|
|
DE-038-14 |
Валута на плащане, кодирана |
Код, идентифициращ валутата на плащане. |
an3 |
|
|
Списък с кодовете по ISO 4217 |
|
DE-038-15 |
Получен обменен курс |
Мярка за получения обменен курс. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-038-16 |
Номер на кредитна карта |
Последните 4 цифри от номера на кредитна карта. |
an4 |
|
|
|
|
DE-038-17 |
Име на доставчика на услуги за кредитни карти |
Името на доставчика на услуги за кредитни карти. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-18 |
Име на титуляр на кредитната карта |
Името на титуляра на кредитната карта. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-19 |
Име на лицето, направило резервация |
Името на лицето, направило резервацията. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-20 |
Адрес на лицето направило резервация, улица |
Името на улицата от адреса на лицето, направило резервация. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-21 |
Адрес на лицето, направило резервация, допълнителен ред за улицата |
Името на улицата от адреса на лицето, направило резервация, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-22 |
Адрес на лицето, направило резервация, номер |
Номерът или името на сградата или съоръжението от адреса на лицето, направило резервация. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-23 |
Адрес на лицето, направило резервация, пощенска кутия |
Информация за пощенската кутия от адреса на лицето, направило резервация. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-24 |
Адрес на лицето, направило резервация, пощенски код |
Пощенският код от адреса на лицето, направило резервацията. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-038-25 |
Адрес на лицето, направило резервация, град |
Името на града от адреса на лицето, направило резервация. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-26 |
Адрес на лицето направило резервация, подразделение |
Име на подразделението на държавата от адреса на лицето, направило резервация. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-27 |
Държава от адреса на лицето, направило резервация, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от адреса на лицето, направило резервация. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-038-28 |
Номер за връзка с лицето, направило резервация |
Номер за връзка с лицето, направило резервация. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-038-29 |
Адрес на електронна поща на лицето, направило резервация |
Адресът на електронна поща на лицето, направило резервация. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-038-30 |
Индикатор за резервирано връщане |
Индикатор „да/не“, който указва дали пътникът е резервирал връщане. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-038-31 |
Дата и час на връщане |
Датата и часът на връщането. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-039 |
Гранични данни на лицето |
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Индикатор за лиценз за слизане на брега |
Индикатор „да/не“, който указва дали посоченото лице има лиценз да слезе на брега. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-039-02 |
Вид на акредитация на пътника, кодирана |
Код, представляващ вида на акредитацията на всеки пътник. |
an2 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на акредитация на пътника“ |
|
DE-039-03 |
Вид на разрешение за пребиваване, кодирано |
Код, представляващ вида на разрешението за пребиваване на всеки пътник. |
an..24 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на разрешение за пребиваване“ |
|
DE-039-04 |
Държава, издаваща разрешение за пребиваване, кодирана |
Код, идентифициращ държавата, която е издала разрешението за пребиваване. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-039-05 |
Маршрут на лицето |
Маршрутът на пътника, изразен като текст. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-039-06 |
Пръв граничен пункт на слизане, кодиран |
Код, идентифициращ мястото на първия граничен пункт при напускане на държавата на слизане. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-039-07 |
Вид транспорт при слизане до първи граничен пункт, кодиран |
Код, представляващ вида транспорт от слизането до първия граничен пункт. |
an..12 |
|
|
Препоръка № 19 на ИКЕ/ООН |
|
DE-039-08 |
Индикатор за освобождаване от застраховка на лицето |
Индикатор „да/не“, който указва дали лицето е освободено от задължителна застраховка при пътуване. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-040 |
Данни за карта за контрол на достъпа на екипажа |
Карта за контрол на достъпа на екипажа за достъп до зона в пристанищна зона |
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Номер на картата за контрол на достъпа на екипажа |
Номерът на картата за контрол на достъпа за член на екипажа. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-02 |
Начална дата на валидност на картата за контрол на достъпа на екипажа |
Началната дата на валидност на картата за контрол на достъпа на екипажа. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-03 |
Крайна дата на валидност на контрола за достъп на екипажа |
Крайната дата на валидност на картата за контрол на достъпа на екипажа. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-04 |
Дата на издаване на картата за контрол на достъпа на екипажа |
Датата, на която картата за достъп на екипажа е издадена или започва да се използва. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-041 |
Посетител |
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
Държава от домашния адрес на лицето, кодирана |
Код, идентифициращ държавата от домашния адрес на посоченото лице. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-041-02 |
Улица и адрес от домашния адрес на лицето |
Точката на пощенска доставка, като улица и номер или пощенска кутия от домашния адрес на посоченото лице. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-041-03 |
Име на града от домашния адрес на лицето |
Името на града от домашния адрес на посоченото лице. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-041-04 |
Пощенски код от домашния адрес на лицето |
Пощенският код от домашния адрес на посоченото лице. |
an..9 |
|
|
|
|
DE-041-05 |
Описание на връзката с член на екипажа |
Описание на връзката с посетения член на екипажа. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-042 |
Пътник без билет |
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Известно име на пътника без билет |
Името на посочения пътник без билет, с което той или тя е известен/-а. |
an..70 |
IMO0252 |
|
|
|
DE-042-02 |
Заявена националност на пътника без билет, кодирана |
Код, идентифициращ националността, заявена от пътника без билет. |
a2 |
IMO0253 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-042-03 |
Дата и час на откриване на пътника без билет на борда |
Датата и часът, когато посоченият пътник без билет е открит на борда. |
an..35 |
IMO0244 |
|
|
|
DE-042-04 |
Пристанище на качване на пътника без билет, кодирано |
Код, идентифициращ пристанището, на което посоченият пътник без билет се е качил на кораба. |
an5 |
IMO0217 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-042-05 |
Пристанищно съоръжение на качване на пътника без билет, кодирано |
Код, идентифициращ пристанищното съоръжение, на което посоченият пътник без билет се е качил на кораба. |
an..17 |
IMO0245 |
|
UN/LOCODE — идентификатор на съоръжението (например NLRTM-0406) |
|
DE-042-06 |
Име на котвена стоянка на качване на пътника без билет |
Код, идентифициращ котвената стоянка, на която посоченият пътник без билет се е качил на кораба. |
an..256 |
IMO0247 |
|
|
|
DE-042-07 |
Държава на качване на пътник без билет, кодирана |
Код, идентифициращ държавата, в която посоченият пътник без билет се е качил на кораба. |
a2 |
IMO0248 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
BR-053 |
DE-042-08 |
Дата и час на качване на пътника без билет |
Датата и часът, когато посоченият пътник без билет се е качил на борда. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-042-09 |
Описание на начина на качване на пътника без билет |
Описанието на начина на качване, включително други участващи лица и дали пътникът без билет е бил скрит в товар/контейнер или в кораба. |
an..512 |
IMO0268 |
|
|
|
DE-042-10 |
Посочени причини за качването на пътника без билет |
Причините, посочени от пътника без билет за качване на кораба. |
an..512 |
IMO0251 |
|
|
|
DE-042-11 |
Име на планираното крайно местоназначение на пътника без билет |
Името на крайното местоназначение, до което е възнамерявал да отиде пътникът без билет. |
an..256 |
IMO0250 |
|
|
|
DE-042-12 |
Код на държава от домашния адрес на пътника без билет |
Код, представляващ държавата от домашния адрес на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0258 |
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-042-13 |
Град от домашния адрес на пътника без билет |
Адресът на града от домашния адрес на посочения пътник без билет. |
an..35 |
IMO0256 |
|
|
|
DE-042-14 |
Адрес на държава на качване на пътника без билет |
Адресът в държавата, в която посоченият пътник без билет се е качил на кораба. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-15 |
Физическо описание на пътника без билет |
Общо физическо описание на пътника без билет, включително специфични белези и характеристики. |
an..512 |
IMO0261 |
|
|
|
DE-042-16 |
Височина на пътника без билет |
Мярка за височината на посочения пътник без билет в метри. |
n..1,2 |
|
|
|
|
DE-042-17 |
Цвят на очите на пътника без билет |
Цветът на очите на посочения пътник без билет. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-042-18 |
Първи говорим език на пътника без билет, кодиран |
Код, идентифициращ първия говорим език на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0262 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-19 |
Първи език на писане на пътника без билет, кодиран |
Код, идентифициращ първия език на писане на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0264 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-20 |
Първи език на четене на пътника без билет, кодиран |
Код, идентифициращ първия език четене на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0263 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-21 |
Друг говорим език на пътника без билет, кодиран |
Код, идентифициращ друг говорим език на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0265 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-22 |
Друг език на писане на пътника без билет, кодиран |
Код, идентифициращ друг език на писане на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0267 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-23 |
Друг език на четене на пътника без билет, кодиран |
Код, идентифициращ друг език на четене на посочения пътник без билет. |
a2 |
IMO0266 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-24 |
Описание на общото състояние на пътника без билет |
Общо състояние, в което е открит пътникът без билет (физическо състояние и друга относима информация). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-25 |
Описание на имуществото на пътника без билет |
Описът на имуществото на пътника без билет. |
an..512 |
IMO0269 |
|
|
|
DE-042-26 |
Описание на вещите на пътника без билет |
Описание на лични вещи, които не подлежат на освобождаване от мита и данъци или подлежат на забрани или ограничения. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-27 |
Помощ при качване за пътника без билет |
Идентификацията на лицето (лицата), пътника (пътниците) или члена (членовете) на екипажа, които са помогнали на пътника без билет да се качи на борда на плавателния съд, ако пътникът без билет е получил помощ за качване на кораба. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-042-28 |
Плащане на пътника без билет |
Подробности за плащането, ако пътникът без билет е направил плащане за помощ при качване на плавателния съд. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-042-29 |
Предоставени грижи на пътника без билет |
Грижи, предоставени на пътника без билет, като първа помощ, облекло, храна. |
an..512 |
IMO0272 |
|
|
|
DE-042-30 |
Заявление на пътника без билет |
Заявление, направено от пътника без билет |
an..512 |
IMO0270 |
|
|
|
DE-042-31 |
Заявление на капитана относно пътника без билет |
Заявление, направено от капитана, включително всякакви забележки относно достоверността на информацията, предоставена от пътника без билет. |
an..512 |
IMO0271 |
|
|
|
DE-042-32 |
Дата на интервю с пътника без билет |
Датата на интервюто с пътника без билет. |
an..35 |
IMO0273 |
|
|
|
DE-042-33 |
Причина за предаване на пътник без билет, кодирана |
Код, представляващ причината, поради която пътникът без билет е бил предаден. |
an..70 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Причина за предаване на пътник без билет“ |
|
DE-042-34 |
Причина за приемане на борда на пътника без билет, кодирана |
Код, представляващ причината, поради която пътникът без билет е бил приет на борда. |
an..62 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Причина за приемане на борда на пътник без билет“ |
|
DG-043 |
Отсъстващо лице |
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Вид отсъствие, кодирано |
Списък с опции, описващи вида отсъствие. |
an..50 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид отсъствие“ |
|
DE-043-02 |
Описание на отсъствието |
Текстово обяснение на отсъствието (задължително, ако видът отсъствие е „Друго“). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-043-03 |
Дата на отсъствие |
Датата, на която е настъпило отсъствието и, ако няма сигурност, датата, на която е открито отсъствието. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-043-04 |
Дата на последно виждане на отсъстващото лице |
Дата и час, когато посоченият отсъстващ член на екипажа е видян за последно. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-043-05 |
Отсъстващото лице е последно видяно от |
Името на лицето, което последно е видяло посоченото отсъстващо лице. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-043-06 |
Височина на отсъстващото лице |
Мярка за височината на посоченото отсъстващо лице в метри. |
n..1,2 |
|
|
|
|
DE-043-07 |
Физическо описание на отсъстващото лице |
Общо физическо описание на отсъстващото лице, включително специфични белези и характеристики. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-043-08 |
Описание на имуществото на отсъстващо лице |
Описание на личните вещи на посоченото отсъстващо лице (предмети като бижута или багаж). |
an..512 |
|
|
|
|
DE-043-09 |
Описание на облеклото на отсъстващото лице |
Описание на облеклото на посоченото отсъстващо лице. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-043-10 |
Местоположение на багажа на отсъстващото лице, кодирано |
Кодирано описание на текущото местоположение на багажа на отсъстващото лице. |
an..256 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Местоположение на багажа на отсъстващото лице“ |
|
DE-043-11 |
Адрес на отсъстващото лице |
Официалният адрес на отсъстващия член на екипажа. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-044 |
Хоспитализиран член на екипажа |
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Име на болница |
Името на болницата, в която е приет посоченият член на екипажа. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-044-02 |
Дата на хоспитализация |
Действителната дата, на която членът на екипажа е приет в посочената болница. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-044-03 |
Продължителност на хоспитализацията — прогнозна |
Прогнозният период от време, през който хоспитализираният член на екипажа ще трябва да остане в посочената болница. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-044-04 |
Дата на писмо за обезпечение |
Датата на писмото за обезпечение за изписване на хоспитализирания член на екипажа. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-045 |
Товари |
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Вид манифест, кодиран |
Код, представляващ вида на манифеста. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид манифест“ |
|
DE-045-02 |
Количество на превозни средства за натоварване на кораба |
Брой на превозните средства за натоварване на кораба. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-03 |
Количество на чуждестранни превозни средства за натоварване |
Броят на чуждестранните превозни средства за натоварване. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-04 |
Количество на чуждестранни превозни средства за разтоварване |
Броят на чуждестранните превозни средства за разтоварване |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-05 |
Количество на вътрешните превозни средства за натоварване |
Броят на вътрешните превозни средства за натоварване. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-06 |
Количество на вътрешни превозни средства за разтоварване |
Броят на вътрешните превозни средства за разтоварване |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-07 |
Брой контейнери в TEU на борда |
Броят на контейнерите, преброени в двадесетфутови еквивалентни единици (TEU) на борда на кораба. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-08 |
Брой празни контейнери в TEU на борда |
Броят на празните контейнери, преброени в двадесетфутови еквивалентни единици (TEU) на борда на кораба. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-09 |
Брой натоварени контейнери |
Общ брой контейнери (със или без товар), натоварени на пристанището. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-10 |
Брой разтоварени контейнери |
Общ брой контейнери (със или без товар), разтоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-11 |
Брой натоварени празни контейнери |
Общ брой контейнери без товар, натоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-12 |
Брой празни разтоварени контейнери. |
Общ брой контейнери без товар, разтоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-13 |
Брой натоварени мобилни единици |
Общ брой мобилни (ро-ро) единици (със и без товар), натоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-14 |
Брой разтоварени мобилни единици |
Общ брой мобилни (ро-ро) единици (със и без товар), разтоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-15 |
Брой празни натоварени мобилни единици |
Общ брой мобилни (ро-ро) единици без товар, натоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-16 |
Брой празни разтоварени мобилни единици |
Общ брой мобилни (ро-ро) единици без товар, разтоварени на пристанището на акостиране. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-17 |
Вид товар, кодиран |
Вид товар, съгласно номенклатурата, показана в приложение II към Директива 2009/42/ЕО. |
an2 |
|
|
Направете справка в Директива 2009/42/ЕО, приложение III |
|
DE-045-18 |
Натоварено количество товари |
Общото количество на посочения вид товар, натоварен в пристанището на посещение. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-19 |
Разтоварено количество товари |
Общото количество на посочения вид товар, разтоварен в пристанището на посещение. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-20 |
Тегло на натоварения товар |
Общото тегло на посочения вид товар, натоварен в пристанището на посещение. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-21 |
Тегло на разтоварения товар |
Общото тегло на посочения вид товар, разтоварен в пристанището на посещение. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-22 |
Количество на товара на борда |
Общото количество на посочения вид товар на борда на кораба. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-23 |
Тегло на товара на борда |
Общото тегло на посочения вид товар на борда на кораба. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-24 |
Идентификационен номер на товаропотока |
Идентификационният номер в регистъра на постоянен хомогенен товаропоток с пристанището. |
an..128 |
|
|
|
|
DE-045-25 |
Цел на отпътуване на товара, кодирана |
Код, представляващ целта на отпътуването, свързана с товара. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Цел на отпътуване“ |
|
DE-045-26 |
Транзитно преминаващо количество на товара |
Общото количество на посочения вид товар, оставащо на борда на кораба при акостиране в пристанището. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-27 |
Транзитно преминаващо тегло на товара |
Общото тегло на посочения вид товар, оставащо на борда на кораба при акостиране в пристанището. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-046 |
Опасен и замърсяващ околната среда товар |
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
Клас на кораба по смисъла на INF, кодиран |
Клас на кораба, необходим за товари по смисъла на кодекса INF, както е определен в Правило VII/14.2/Код за лиценз на плавателен съд съгласно кодекса INF. Предоставя се само ако корабът превозва товари от клас 7. |
an4 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Клас на кораба по смисъла на INF“ |
|
DE-046-02 |
Индикатор за DPG списък на борда |
Индикатор „да/не“, който указва наличието на борда на подходящ списък, на манифест или на план за натоварване, уточняващ в детайли опасните или замърсяващи товари, натоварени на борда на кораба и тяхното разположение. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-046-03 |
Име за връзка за DPG: |
Наименование на организацията, от която може да се получи подробна информация за замърсяващия и опасен товар. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-046-04 |
Телефон за връзка за DPG |
Телефон, от който може да се получи подробна информация за замърсяващия и опасен товар. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-046-05 |
Адрес на електронна поща за връзка с DPG |
Адресът на електронната поща, на който може да бъде получена подробна информация за замърсяващия и опасен товар. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-046-06 |
Местоположение на звено за връзка с DPG, кодирано |
Местоположение на организацията, от която може да се получи подробна информация за замърсяващия и опасен товар. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-046-07 |
Данъчен номер на звено за връзка с DPG |
Данъчният номер на организацията, от която може да се получи подробна информация за замърсяващия и опасен товар. |
an..18 |
|
|
|
|
DE-046-08 |
Индикатор за МР в Балтийско море |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът докладва съгласно Меморандума за разбирателство за превоз на опасни товари на Ро-ро кораби в Балтийско море. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-046-09 |
Индикатор за сертификат за несъдържане на газ |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има валиден сертификат за несъдържане на газ. Това е декларация на капитана за кораб-газовоз. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-046-10 |
Номер на периодично разрешение за опасни товари |
Идентификационен номер на периодичното разрешение за товарене и превоз на опасни товари. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-046-11 |
Дата на издаване на периодично разрешение за опасни товари |
Датата, на която е издадено периодичното разрешение за товарене и превоз на опасни товари. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-046-12 |
Наименование на издател на периодично разрешение за опасни товари |
Наименованието на органа или организацията, издала периодичното разрешение за товарене и превоз на опасни товари. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-046-13 |
Индикатор за взривни вещества или фойерверки |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът превозва взривни вещества или фойерверки, или товар, както е определено или посочено в испанското законодателство (RD 230/98 или RD 530/2010). |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-047 |
Товарни пратки |
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Пристанище за натоварване, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището за натоварване за посочения товар. Име на пристанището, където товарът е бил натоварен на борда на кораба МИТНИЦИ: Идентифициране на морско пристанище, летище, товарен терминал, железопътна гара или друго място, където стоките се натоварват на транспортното средство, което се използва за техния превоз, включително държавата, в която се намира. Когато е налице, се предоставя код за определяне на местонахождението. В случай че не е налице код по UN/LOCODE за съответното място, след кода на държавата се посочва наименованието на мястото с максимална точност. |
an5 |
IMO0117 |
1613036000 |
UN/LOCODE |
|
DE-047-02 |
Пристанище за натоварване, държава |
Когато кодът по UN/LOCODE не е наличен, се въвежда кодът на държавата за мястото, където стоките се натоварват на транспортното средство, което се използва за техния превоз. |
a2 |
|
1613020000 |
Код по GEONOM |
BR-021 |
DE-047-03 |
Пристанище за натоварване, наименование |
Наименованието и държавата на пристанището, където товарът е бил натоварен на борда на кораба. МИТНИЦИ: Идентифициране на морско пристанище, летище, товарен терминал, железопътна гара или друго място, където стоките се натоварват на транспортното средство, което се използва за техния превоз, включително държавата, в която се намира. Когато е налице, се предоставя код за определяне на местонахождението. В случай че не е налице код по UN/LOCODE за съответното място, след кода на държавата се посочва наименованието на мястото с максимална точност. |
an..256 |
IMO0118 |
1613037000 |
|
BR-021 |
DE-047-04 |
Пристанище на разтоварване, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището за разтоварване за посочения товар. МИТНИЦИ: Идентифициране на морско пристанище, летище, товарен терминал, железопътна гара или друго място, където стоките се разтоварват от транспортното средство, което е използвано за техния превоз, включително държавата, в която се намира. Когато е налице, се предоставя код за определяне на местонахождението. В случай че не е налице код по UN/LOCODE за съответното място, след кода на държавата се посочва наименованието на мястото с максимална точност. |
an5 |
IMO0113 |
1614036000 |
UN/LOCODE |
|
DE-047-05 |
Пристанище на разтоварване, държава |
Когато кодът по UN/LOCODE не е наличен, се въвежда кодът на държавата за мястото, където стоките се разтоварват от транспортното средство, с което са били въведени на митническата територия на Съюза. |
a2 |
|
1614020000 |
Код по GEONOM |
BR-021 |
DE-047-06 |
Пристанище на разтоварване, наименование |
Наименованието и държавата на пристанището за разтоварване за посочения товар. МИТНИЦИ: Идентифициране на морско пристанище, летище, товарен терминал, железопътна гара или друго място, където стоките се разтоварват от транспортното средство, което е използвано за техния превоз, включително държавата, в която се намира. Когато е налице, се предоставя код за определяне на местонахождението. В случай че не е налице код по UN/LOCODE за съответното място, след кода на държавата се посочва наименованието на мястото с максимална точност. |
an..256 |
IMO0114 |
1614037000 |
|
BR-021 |
DE-047-07 |
Наименование на първоначално пристанище за натоварване |
Името на пристанището, където стоките са били натоварени за първи път на кораб, т.е. мястото на произход на превоза с морски транспорт. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-08 |
Държава на доставка, кодирана |
Код, идентифициращ държавата на доставка. |
a2 |
|
1605020000 |
Код по GEONOM |
|
DE-047-09 |
Наименование на място за доставка |
Наименованието на мястото, където се извършва доставката извън пристанището на разтоварване, както е посочено в мастер коносамента. |
an..70 |
|
1605037000 |
|
|
DE-047-10 |
Държава на изпращане на стоките, кодирана |
Код, представляващ държавата, в която стоките са били поети от изпращача от лицето, което е издало коносамента. |
a2 |
|
1616020000 |
Код по GEONOM |
|
DE-047-11 |
Наименование на местоположението на изпратените стоки |
Наименованието на местоположението, в което стоките са били поети от изпращача от лицето, което е издало коносамента. |
an..70 |
|
1616037000 |
|
|
DE-047-12 |
Наименование на местоназначение |
Наименованието на пристанището, летището или друго място, към което е предназначено транспортното оборудване. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-13 |
Очаквана дата на натоварване |
Дата, когато се очаква товарът да бъде натоварен на борда на кораба. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-14 |
Референтен номер/UCR |
Този запис се отнася до уникалния търговски референтен номер, определен от съответното лице за въпросната пратка. Той може да бъде под формата на код СМО (ISO 15459) или негов еквивалент. Той предоставя достъп до базови търговски данни, които са от интерес за митническите органи. |
an..35 |
|
1208000000 |
|
|
DE-047-15 |
Индикатор за контейнер |
Индикатор „да/не“, който указва дали товарът се транспортира в контейнер(и). Като се използва съответният код на Съюза, се посочва предполагаемата ситуация при прекосяване на външната граница на Съюза, въз основа на информацията, която е налична по времето на изпълнение на формалностите по износа или транзита, или при подаване на искането за доказателство за митническия статус на съюзни стоки. |
n1 |
|
1901000000 |
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-16 |
Обща брутна маса |
Общата брутна маса е теглото на стоките от цялата пратка от декларацията, включително опаковката, но без оборудването на превозвача. |
n..16,6 |
|
1803000000 |
|
|
DE-047-17 |
Индикатор за стоки в режим митнически транзит |
Индикатор „да/не“, който указва дали стоките са в режим митнически транзит. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-18 |
Приложим режим транзит, кодиран |
Код, указващ приложимия митнически режим транзит. |
an..2 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Митнически режим транзит“ |
|
DE-047-19 |
Индикатор за предплащане |
Индикатор „да/не“, който указва дали таксите за превоз са предплатени за контролни цели. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-20 |
Описание на предишен товар |
Текст, описващ трите предишни товара, докладвани на ниво кораб или пратка. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-21 |
Изискване за обслужване на пратка, кодирано |
Код, представляващ изискване за обслужване на товарната пратка. |
an..3 |
|
|
Кодове по UN/EDIFACT (7273) |
|
DE-047-22 |
Температурно регулиране |
Мярка за температурата, при която стоките са или ще бъдат съхранявани или транспортирани. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-047-23 |
Наименование и адрес на изпращача или спедитора |
Наименованието и адреса на страната, организираща изпращането на стоките. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-24 |
Държава на изпращача или спедитора, кодирана |
Код, идентифициращ държавата на изпращача или спедитора. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-047-25 |
Име и данни за адреса на получателя на фактурата |
Името и адресът на страната, на която се издава фактурата за транспортна услуга. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-26 |
Държава на получателя на фактурата, кодирана |
Код, идентифициращ името на държавата на получателя на фактурата за транспортна услуга. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-047-27 |
Предишен вид транспорт, кодиран |
Код, указващ вида на предишния вид транспорт на товарната пратка в случай на натоварване. |
an..17 |
|
|
Кораб/кораб до кораб/железопътен транспорт/сухоземен транспорт |
|
DE-047-28 |
Следващ вид транспорт, кодиран |
Код, указващ вида на следващия вид транспорт на товарната пратка в случай на разтоварване. |
an..17 |
|
|
Кораб/кораб до кораб/железопътен транспорт/сухоземен транспорт |
|
DE-047-29 |
Индикатор за хуманитарна помощ |
Индикатор „да/не“, който указва дали стоките са декларирани за хуманитарна помощ. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-30 |
Индикатор за военни вещи |
Индикатор „да/не“, който указва дали стоките са декларирани като военни вещи. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-31 |
Индикатор за доставки |
Индикатор „да/не“, който указва дали стоките са декларирани за провизиране или доставки на кораб. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-32 |
Описание на съоръжение за обработка на товари |
Описанието на вида инсталация или надстройка, използвани за обработка или съхраняване на стоки (например транспортни ленти, хопери). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-33 |
Индикатор за задължителен ENS |
Индикатор „да/не“, който указва дали е задължително да се декларира ENS. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-34 |
Номер за транзит на карго манифест |
Референтният номер на предишния или следващия митнически манифест за стоките в случай на транзитни стоки (предишния в случай на ненатоварени стоки или следващия в случай на натоварени стоки). |
an..22 |
|
|
|
|
DE-047-35 |
Статус на качване на товар на борда, кодиран |
Код, представляващ статуса на качване на товар на борда за разделени пратки. |
a1 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Статус на качване на товар на борда“ |
|
DE-047-36 |
Търговски код на товара |
Търговският код, предоставен на всяка пратка за изчисляване на пристанищните такси. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-047-37 |
Индикатор за опростена оценка |
Индикатор „да/не“, който указва дали е необходимо използването на опростен режим на оценка за изчисляване на пристанищните такси върху товара. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-38 |
Индикатор за отговор за временно складиране |
Индикатор „да/не“, който указва дали се изисква изричен доклад/потвърждение за стоки на временно складиране от митницата. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-39 |
Вид стоки, кодиран |
Код, представляващ вида на стоките. |
an..3 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид стоки“ |
|
DE-047-40 |
Индикатор за пратка при трансбордиране |
Индикатор „да/не“, който указва дали пратката е предназначена за трансбордиране. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-41 |
Трансбордирана или изнесена пратка, кодирана |
Код, показващ дали пратката е била трансбордирана или предназначена за износ от ЕС или предназначена за износ от трета държава, кодиран. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Индикатор за трансбордиране или износ“ |
|
DE-047-42 |
Товарно-разтоварни операции, кодирани |
Код, представляващ показание дали товарът ще бъде натоварен, разтоварен или ще остане на борда (транзит) на място в пристанището. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Товарно-разтоварни операции“ |
|
DE-047-43 |
Група на HNS, кодирана |
Код, идентифициращ категорията опасни и вредни вещества (HNS) за пратка от стоки, ако е приложимо. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Група на HNS“ |
|
DE-047-44 |
Индикатор за ограничаване на товара |
Индикатор „да/не“, който указва дали има някакви ограничения за товара (например оръжия, взривни вещества). |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-047-45 |
Предназначение на ограничения товар |
Описание на предвидената крайна употреба на ограничения товар. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-46 |
Вид растение |
Посочване на вида растение, растителните продукти и други обекти, подлежащи на фитосанитарен контрол. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-048 |
Товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Номер на товарна позиция |
Номер на стоковата позиция по отношение на общия брой стокови позиции, които се съдържат в декларацията, в обобщената декларация, уведомлението или доказателството за митническия статус на съюзни стоки, когато има повече от една стокова позиция. |
n..5 |
|
1103000000 |
|
|
DE-048-02 |
Брутен обем на товарна позиция |
Мярка за брутния обем, обикновено се изчислява чрез умножаване на максималната дължина, ширина и височина на товарната позиция. |
n..16,6 |
IMO0023 |
|
|
BR-003, BR-004, BR-009, BR-018 |
DE-048-03 |
Брутна маса на товарна позиция |
Комбинираното тегло или маса на посочения пакетиран товар и неговата опаковка от данните за доставка. |
n..16,6 |
IMO0024 |
1804000000 |
|
BR-002, BR-003, BR-009, BR-018 |
DE-048-04 |
Описание на стоките |
Текстово описание на посочения опакован товар. |
an..512 |
IMO0022 |
1805000000 |
|
|
DE-048-05 |
Код HS на товарна позиция |
Стандартизираният международен код на стоката от Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките (HS) за докладвания пакетиран товар. Съответства на първите 6 цифри от кода по Комбинираната номенклатура. |
an6 |
IMO0025 |
1809056000 |
Международният код на стоката |
|
DE-048-06 |
Код на стоката: Код по Комбинираната номенклатура |
Въвеждат се двете допълнителни цифри на кода по Комбинираната номенклатура. |
an2 |
|
1809057000 |
Код по Комбинираната номенклатура. |
|
DE-048-07 |
Код CUS |
Номерът CUS (Customs Union and Statistics) е идентификаторът, който се дава в рамките на Европейския митнически опис на химичните вещества (ECICS) предимно на химични вещества и препарати. |
an9 |
|
1808000000 |
Направете справка в кодовете CUS, присвоени от ECICS |
|
DE-048-08 |
Маркировки и номера на товарните позиции |
Буквено-цифрен или символен идентификатор, определен от изпращача като средство за проследяване на товара, който не се превозва в насипно състояние. |
an..512 |
IMO0026 |
1806054000 |
|
|
DE-048-09 |
Брой опаковки на товарната позиция |
Брой на вида опаковка, докладван за посочения товар. |
n..8 |
IMO0028 |
1806004000 |
|
BR-003, BR-009 |
DE-048-10 |
Вид опаковка на товарната позиция, кодиран |
Код, представляващ вида на опаковката, използвана за посочения товар. Този елемент от данни е свързан с подробности за опаковката на стоките, които са обект на декларацията или уведомлението. Код, който указва вида опаковка. |
an2 |
IMO0029 |
1806003000 |
Двубуквен азбучен код от приложение IV към Препоръка № 21 на ИКЕ на ООН Кодове по UN/EDIFACT (7065) |
|
DE-048-11 |
Вид на пасивните транспортни средства, кодиран |
Код, указващ вида на пасивното транспортно средство, използвано за транспортиране на товара. |
an..4 |
|
1909067000 |
Препоръка № 28 на ИКЕ на ООН |
|
DE-048-12 |
Допълнителна информация: Код |
Този елемент от данни се използва във връзка с информация, за която законодателството на Съюза не посочва в кое поле трябва да бъде въведена. Въвежда се съответният код на Съюза и, ако е приложимо, кодът, предоставен от съответната държава членка. |
an5 |
|
1202008000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-048-13 |
Допълнителна информация: Текст |
Ако е необходимо, може да се предостави обяснителен текст за декларирания код. |
an..512 |
|
1202009000 |
|
|
DE-048-14 |
Придружаващ документ: Референтен номер |
Идентификационен или референтен номер на Съюза или международни документи или сертификати, представени в подкрепа на декларацията. Като се използват съответните кодове на Съюза, се въвеждат данните, които се изискват от евентуално приложими специфични правила, заедно с референтни данни за документите, представени в подкрепа на декларацията. Идентификационен или референтен номер на национални документи или сертификати, представени в подкрепа на декларацията. |
an..70 |
|
1203001000 |
|
|
DE-048-15 |
Придружаващ документ: Вид |
Като се използват съответните кодове, се посочва видът на документа. |
an4 |
|
1203002000 |
Кодовете на съюзните или международните документи, сертификати и разрешения може да бъдат намерени в базата данни ТАРИК. Те са във формат a1an3. Държавите членки може да определят национални кодове за националните документи, сертификати и разрешения. Националните кодове трябва да са във формат n1an3. |
|
DE-048-16 |
Придружаващ документ: Ред на документ за номер на стоката |
Въвежда се поредният номер на стоката в придружаващия документ (напр. сертификат, лиценз, разрешително, документ за въвеждане и т.н.), съответстващ на въпросната стока. |
n..5 |
|
1203013000 |
|
|
DE-048-17 |
Допълнителни референтни данни: Референтен номер |
Референтен номер за всяка съставена допълнителна декларация, която не е обхваната от придружаващ документ, транспортен документ или допълнителна информация. |
an..70 |
|
1204001000 |
|
|
DE-048-18 |
Допълнителни референтни данни: Вид |
Като се използва съответният код, се посочва видът на документа. |
an4 |
|
1204002000 |
Кодовете на съюзните или международните документи, сертификати и разрешения може да бъдат намерени в базата данни ТАРИК. Те са във формат a1an3. Държавите членки може да определят национални кодове за националните документи, сертификати и разрешения. Националните кодове трябва да са във формат n1an3. |
|
DE-048-19 |
Количество на стоки с ниска стойност |
Броят на стоките с ниска митническа стойност. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-048-20 |
Нетна маса на товарна позиция |
Масата на товарната позиция без опаковка, изразена в килограми. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
DG-049 |
Стоки, представляващи опасни товари |
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Регламент за опасни товари, кодиран |
Код, уточняващ регулаторен инструмент за опасни товари, като IMDG, IBC, IGC, IMSBC, MARPOL. |
an..3 |
IMO0198 |
|
Код по UN/EDIFACT 8273 |
|
DE-049-02 |
Клас на опасност на опасни товари, кодиран |
Кодът на класа на опасност на посочените опасни товари съгласно посоченото правило. |
an..7 |
IMO0049 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 1 |
BR-030 |
DE-049-03 |
Номер на UNDG за опасни товари, кодиран |
Идентификатор на опасни товари на ООН (UNDG), определен от Подкомисията на ООН от експерти по превоз на опасни товари и показан в IMO IMDG. |
n4 |
IMO0060 |
1807055000 |
Направете справка в Кодекса на UNDG |
BR-031 |
DE-049-04 |
Точно наименование на пратката с опасни товари |
Точното транспортно наименование за стоки съгласно Кодекса IMDG или наименованието на продукта за стоки съгласно Кодекс IBС и Кодекс IGC или наименованието за насипни товари за стоки съгласно Кодекса IMSBC или името на горивото за стоките съгласно приложение I към Конвенцията MARPOL. |
an..256 |
IMO0055 |
|
|
|
DE-049-05 |
Технически спецификации на опасните товари |
Признатото химическо или биологично наименование или друго наименование, използвано в момента за посочените опасни стоки. |
an..256 |
IMO0059 |
|
|
|
DE-049-06 |
Опаковъчна група на опасните товари |
Опаковъчната група съгласно Препоръките на ООН за превоз на опасни товари и кодекс IMDG на ММО. |
an..3 |
IMO0054 |
|
Код, определен в IMDG: „I“, „II“ и „III“ |
|
DE-049-07 |
Допълнителна информация за опасните товари |
Декларация за всяка друга информация, свързана с характеристиките или опасностите на посочения опасен товар. |
an..256 |
IMO0186 |
|
|
|
DE-049-08 |
Вид замърсяване на морската среда от опасни товари, кодиран |
Код, представляващ вида свойства на морския замърсител за посочените опасни товари от Кодекса IMDG на ММО или Кодекса IBC/Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби. |
an..3 |
IMO0051 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 2 |
|
DE-049-09 |
Точка на възпламеняване на опасните товари |
Точката на възпламеняване на посочените опасни товари съгласно Кодекса IMDG на ММО, изразена в градуси по Целзий или Фаренхайт. |
n..8,2 |
IMO0048 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-018 |
DE-049-10 |
Нетна маса на опасните товари |
Нетната маса на посочените опасни товари. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
DE-049-11 |
Брутна маса на опасните товари |
Брутната маса на посочените опасни товари. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
DE-049-12 |
Обем на опасните товари |
Обемът на посочените опасни товари. |
n..16,6 |
IMO0061 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-014, BR-017, BR-018 |
DE-049-13 |
EmS номер на опасните товари |
Графикът за извънредни ситуации, определен в насоките за EmS на ММО — Процедури за реагиране при извънредни ситуации за кораби, превозващи опасни товари. |
an..6 |
IMO0047 |
|
|
BR-032, BR-048 |
DE-049-14 |
Евентуални допълнителни рискове, свързани с опасните товари, кодирани |
Всеки риск в допълнение към класа на посочените опасни товари съгласно Кодекса IMDG на ММО. |
an..4 |
IMO0058 |
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 1 |
BR-032 |
DE-049-15 |
Брой опаковки с опасни товари |
Броят на опаковките с посочените опасни товари. |
n..8 |
IMO0053 |
|
|
|
DE-049-16 |
Вид на опаковката на опасните товари, кодиран |
Код, представляващ вида на опаковката на посочените опасни товари. |
an..2 |
IMO0187 |
|
Препоръка 21 на ИКЕ на ООН, приложение VI (кодове по UN/EDIFACT 7065) |
|
DE-049-17 |
Нетна маса на взривните вещества |
Общата маса на взривните вещества, без опаковките, обвивките и др. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
DE-049-18 |
Индикатор за ограничени количества |
Индикатор „да/не“, който указва дали опасните товари са опаковани в малки количества. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-049-19 |
Индикатор за освободени количества |
Индикатор „да/не“, който указва дали опасните товари са опаковани в много малки обеми (приложимо само за IMDG). |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-049-20 |
Вискозитет на товара в наливно състояние |
Мярка за вискозитета на товара в наливно състояние в mPa. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-21 |
Точка на топене на товара в наливно състояние |
Мярка за точката на топене на товара в наливно състояние в градуси по Целзий. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-22 |
Температура на освобождаване на товара в наливно състояние |
Мярка за температурата, при която товарът в наливно състояние се освобождава в градуси по Целзий. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-23 |
Наименование на нуклид от клас 7 |
Наименованието на радионуклида на продукт от клас 7 (IMDG). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-24 |
Максимална активност на клас 7 |
Мярка за максималната активност на продукт от клас 7 (IMDG) в бекерел. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-25 |
Категория на клас 7, кодирана |
Код, представляващ категорията на продукт от клас 7 (IMDG). |
n..3 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Категория на клас 7“ |
|
DE-049-26 |
Транспортен индекс на клас 7, кодиран |
Код, представляващ транспортния индекс на клас 7. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-27 |
Индекс на безопасност по отношение на критичност на клас 7, кодиран |
Код, представляващ индекс на безопасност по отношение на критичност на клас 7. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-28 |
Контролна температура |
Мярка за контролната температура в градуси по Целзий (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-29 |
Аварийна температура |
Мярка за аварийната температура в градуси по Целзий (IMDG) |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-30 |
Индикатор за опасен материал в насипно състояние |
Индикатор „да/не“, който указва дали материалът е опасен само когато е в насипно състояние (IMSBC). |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-049-31 |
Инструкции за маркировка на товара, кодирани |
Код, представляващ указанието на инструкциите за начина, по който трябва да бъдат маркирани определени опаковки или физически единици. |
|
|
|
Кодове по UN/EDIFACT 4233 |
|
DE-049-32 |
Коментари за опасни товари |
Допълнителни коментари, свързани с опасен товар. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-050 |
Танкери с празни резервоари |
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Наименование на последния опасен товар в празен резервоар |
Транспортното наименование на последния опасен или замърсяващ товар, превозван в конкретния празен резервоар. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-050-02 |
Номер в UNDG на последния товар в празен резервоар, кодиран |
Код, идентифициращ номера на ООН за опасни товари (UNDG) на последния опасен или замърсяващ товар, превозван в конкретния празен резервоар. |
n4 |
|
|
Направете справка в Кодекса на UNDG |
|
DE-050-03 |
Клас на опасност на последния товар в празен резервоар, кодиран |
Код, представляващ класа на опасност според ММО на последния опасен замърсяващ товар, превозван в конкретния празен резервоар. |
an..7 |
|
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 1 |
|
DE-050-04 |
Вид на морски замърсител на последния товар в празен резервоар, кодиран |
Код, представляващ вида на свойствата на морския замърсител за последния опасен или замърсяващ товар, превозван в конкретния празен резервоар от Кодекса IMDG на ММО или Кодекса IBС/Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби. |
an..3 |
|
|
Направете справка в Сборника на ММО, приложение 4, раздел 2 |
|
DG-051 |
Оборудване за превоз на товари |
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Идентификационен номер на оборудване за превоз |
Маркировки (букви и/или цифри), които идентифицират оборудването за превоз (например контейнери, полуремаркета, мобилни платформи). За контейнерите това трябва да бъде идентификационният код, определен в ISO 6346 |
an..17 |
IMO0021 |
1907063000 |
|
|
DE-051-02 |
Позиция на подреждане на борда |
Позицията или мястото, където на борда на кораба се съхраняват такива опасни товари. |
an..35 |
IMO0045 |
|
|
|
DE-051-03 |
Степен на окомплектованост на контейнера |
Информация под формата на код, който указва доколко е окомплектован контейнерът. |
an..3 |
|
1907065000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-051-04 |
Брой пломби |
Въвежда се броят на пломбите, поставени на транспортното оборудване — в съответните случаи. |
n..4 |
|
1910680000 |
|
|
DE-051-05 |
Идентификационен номер на пломбата |
Идентификационните номера на пломбите, поставени на транспортното оборудване — в съответните случаи. |
an..20 |
|
1910150000 |
|
|
DE-051-06 |
Тара тегло на контейнера |
Мярка за празното тегло на контейнер в килограми. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-07 |
Наименование на страната на пломбиране, кодирано |
Код, идентифициращ издателя на пломба върху транспортно оборудване. |
an..3 |
|
|
Кодове по UN/EDIFACT (9303) |
|
DE-051-08 |
Вид на пломбата, кодиран |
Код, идентифициращ вида на пломбата въз основа на реда, използван за осигуряване на затварянето. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на пломбата“ |
|
DE-051-09 |
Технология на пломбата, кодирана |
Код, идентифициращ технологията, използвана за поставяне на пломбата. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Технология на пломбата“ |
|
DE-051-10 |
Нетна маса на контейнерен товар |
Нетна маса на товара в посочения контейнер. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-11 |
Обем на контейнерните стоки |
Мярка за стойността на обема стоки в контейнера. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-12 |
Наименование на собственика на контейнера или на доставчика |
Наименование на дружеството, притежаващо или доставящо контейнера. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-051-13 |
Вид и размер на контейнера, кодиран |
Код, идентифициращ вида и размера на контейнера. |
an..10 |
|
1907064000 |
Код по UN/EDIFACT (8155) |
|
DE-051-14 |
Индикатор за прекалено голям размер на контейнера |
Индикатор „да/не“, който указва дали контейнерът има прекалено големи размери. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-051-15 |
Прекалено голям размер на контейнера, кодиран |
Код, представящ прекалено голям размер на контейнера. |
n1 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Прекалено голям размер на контейнера“ |
|
DE-051-16 |
Мярка за прекалено голям размер |
Мярка за стойността на прекалено големия размер в метри. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-051-17 |
Класификация на транспортните единици, кодирана |
Код, идентифициращ класификацията на транспортната единица. |
an..4 |
|
|
Списък с кодовете по ISO 6346 |
|
DE-051-18 |
Състояние на транспортното оборудване, кодирано |
Код, идентифициращ състоянието на транспортното оборудване. |
an..3 |
|
|
Кодове по UN/EDIFACT (8249) |
|
DE-051-19 |
Проверена брутна маса |
Мярка за проверената брутна маса в килограми. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-20 |
Референтен номер на стоките |
За всеки контейнер, въведете номера или номерата на стоковите позиции за стоките, транспортирани в този контейнер. |
n..5 |
|
1907044000 |
|
|
DG-052 |
Товарни трюмове и атмосфера на резервоарите |
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Състояние на резервоара, кодирано |
Код, който уточнява дали резервоарът-контейнер или резервоарът съдържа стоки или не и каква е атмосферата в резервоара-контейнер или в резервоара. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Състояние на резервоара“ |
|
DE-052-02 |
Състояние на атмосферата на резервоара, кодирано |
Код, представляващ състоянието на атмосферата на товарните резервоари. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Състояние на атмосферата на резервоара“ |
|
DE-052-03 |
Съдържание на кислород в проценти |
Мярка за съдържанието на кислород в товарните резервоари, изразена като процент. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-052-04 |
Мярка за налягане |
Мярка за атмосферното налягане в товарните резервоари в mmHg. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-052-05 |
Индикатор за фумигирани трюмове за насипен товар |
Индикатор „да/не“, който указва дали трюмовете за насипен товар са фумигирани. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-052-06 |
Индикатор за проветряване на товарни резервоари |
Индикатор „да/не“, който указва дали товарните трюмове или резервоарите, които ще се управляват, са били проветрени. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-053 |
Фумигация на товара |
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Индикатор за фумигиран товар |
Индикатор, който указва дали дадено местоположение или товар са били фумигирани с газ или с вещество, което отделя газ. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-053-02 |
Наименование на фумиганта |
Химичното или техническо наименование на използвания фумигант. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-03 |
Идентификация за фумигирано местоположение на борда |
Фумигираното пространство или позицията за складиране на фумигирания товар. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-04 |
Дата на фумигация |
Датата, на която товарът е фумигиран. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-053-05 |
Идентификация на мястото на фумигация |
Мястото или пристанището, където товарът е фумигиран. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-06 |
Описание на метода на фумигация |
Метод, използван за фумигация, например тръби, хапчета. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-07 |
Идентификация на проветрени пространства на борда след фумигация |
Помещенията, които са проветрени след третиране с фумигант. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-08 |
Индикатор за оборудване за измерване на фумигиран газ |
Индикатор „да/не“, който указва дали е налично подходящо оборудване за измерване на газ на борда за измерване на концентрациите на фумигиран газ. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-053-09 |
Индикатор за проверка на фумигиращ газ |
Индикатор „да/не“, който указва дали местата са проверени за наличие на фумигиращ газ преди пристигането. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-053-10 |
Идентификация за местоположение на борда за проверка на фумигиращ газ |
Мястото, което се проверява за наличие на фумигиращ газ. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-053-11 |
Мярка за частица на фумигиращ газ |
Мярка за стойността в обема на частиците на милион за местоположение с фумигиращ газ. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-053-12 |
Име на експерта по фумигация |
Името на експерта, който е проверил фумигацията в пристанището на отпътуване. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-053-13 |
Индикатор за отстранени остатъци от фумигация |
Индикатор „да/не“, който указва дали остатъците от фумигация са били отстранени преди пристигането в пристанището. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-053-14 |
Индикатор за съответствие с правилата за фумигация |
Индикатор, който показва дали корабът отговаря на правилата, които регулират изхвърлянето на остатъци от фумигант и използваните устройства във връзка с това в пристанището. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-053-15 |
Предишни стоки в трюмове |
Име на предишните стоки, превозвани в трюмовете |
an..256 |
|
|
|
|
DG-054 |
Трансбордиране на товари |
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Индикатор за трансбордиране на товар |
Индикатор „да/не“, който указва дали друг кораб или шлеп ще дойде до кораба за прехвърляне на товари. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-054-02 |
Наименование на кораба от местоназначението за трансбордиране |
Наименованието на корабите, които ще приемат трансбордирането на товара. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-054-03 |
Идентификационен номер в ММО на кораба за трансбордиране |
Идентификационен номер в ММО на кораба или шлепа, който ще приеме трансбордирането на товара. |
an7 |
|
|
|
|
DE-054-04 |
Номер MMSI на кораба за трансбордиране |
Номерът MMSI на кораба или шлепа, който ще приеме трансбордирането на товара. |
an9 |
|
|
|
|
DE-054-05 |
Позивна на кораба за трансбордиране |
Позивна на кораба или шлепа, който ще приеме трансбордирането на товара |
an..7 |
|
|
|
|
DE-054-06 |
Знаме на кораба за трансбордиране, кодирано |
Код, идентифициращ държавата на знамето на кораба или шлепа, който ще приеме трансбордирането на товара |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-054-07 |
Бруто тонаж на трансбордиране на кораба |
Мярка за бруто тонажа на кораба или шлепа, който ще приеме трансбордирането на товара |
n..14,3 |
|
|
|
|
DE-054-08 |
Дължина на кораба за трансбордиране |
Мярка за дължината на другия кораб или шлеп, който ще приеме трансбордирането на товара, изразена в метри |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-054-09 |
Ширина на кораба за трансбордиране |
Мярка за ширината на другия кораб или шлеп, който ще приеме трансбордирането на товара, изразена в метри |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-054-10 |
Дата и час на трансбордиране |
Очакваните дата и час на трансбордиране на товара. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-055 |
Предходен документ на товара |
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Предходен документ: Референтен номер |
Посочете подробности, свързани с предходния документ съгласно Регламент (ЕС) 2015/2446 ПРИЛОЖЕНИЕ Б — ДЯЛ II Забележка във връзка с изискванията за данните. |
an..70 |
|
1201001000 |
|
|
DE-055-02 |
Предходен документ: Вид |
Като се използва съответният код, се посочва видът на документа. |
an4 |
|
1201002000 |
Кодовете на съюзните или международните документи, сертификати и разрешения може да бъдат намерени в базата данни ТАРИК. Те са във формат a1an3. |
|
DE-055-03 |
Предходен документ: Вид опаковка |
Въвежда се кодът, указващ вида опаковка, който се отнася за броя отписвани опаковки. |
an..2 |
|
1201003000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-055-04 |
Предходен документ: Брой опаковки |
Въвежда се съответният брой на отписваните опаковки. |
n..8 |
|
1201004000 |
|
|
DE-055-05 |
Предходен документ: Мерна единица и квалификатор |
Използва се мерната единица, посочена в законодателството на Съюза, както е публикувана в ТАРИК. Когато е приложимо, може да се използва допълнителен квалификатор. Въвеждат се съответните мерна единица и квалификатор за отписването. |
an..4 |
|
1201005000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-055-06 |
Предходен документ: Количество |
Въвежда се съответното отписвано количество. |
n..16,6 |
|
1201006000 |
|
|
DE-055-07 |
Предходен документ: Идентификатор на товарната позиция |
Въвежда се номера на стоковата позиция, както е деклариран в предходния документ. |
n..5 |
|
1201007000 |
|
|
DG-056 |
Договор за превоз на товар |
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Референтен номер на изпращача на опасни товари |
Номер, определен от изпращача за проследяване на посочените опасни товари. |
an..70 |
IMO0056 |
|
|
|
DE-056-02 |
Номер на договор за превоз |
Референтен номер за идентифициране на документ, доказващ договор за превоз (например коносамент). |
an..70 |
IMO0170 |
1205001000 |
|
|
DE-056-03 |
Вид транспортен документ |
Като се използват съответните кодове, се посочва видът на документа. Списъкът на транспортни документи, както и на техните съответни кодове, може да бъде намерен в базата данни на ТАРИК. |
an4 |
|
1205002000 |
|
|
DE-056-04 |
Начин на плащане на транспортните разходи |
Въвежда се съответният код, указващ начина на плащане на транспортните разходи. |
a1 |
|
1402038000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-056-05 |
Държава на получаване |
Като се използват съответните кодове на Съюза, се въвежда последната държава на получаване на стоките. Държавата на последното известно местоназначение на стоките е последната държава, за която към момента на вдигане за митническия режим се знае, че трябва бъдат доставени стоките. |
a2 |
|
1603000000 |
Код по GEONOM |
|
DE-056-06 |
Държава по маршрута на пратката |
Идентифициране в хронологичен ред на държавите, през които преминават стоките между държавата на първоначално тръгване и крайното местоназначение. Тази информация се представя в степента, в която е известна. Въвежда се съответният или съответните кодове на държавите в правилната последователност на действителния маршрут на пратката. |
a2 |
|
1612020000 |
Код по GEONOM |
|
DE-056-07 |
Съкратено наименование на сметка |
Съкратено наименование на сметката на морския превозвач. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-056-08 |
Референтен номер на сметката |
Референтен номер на сметката на морския превозвач. |
n..10 |
|
|
|
|
DE-056-09 |
Име на титуляря на партидата |
Име на лицето или дружеството, което е резервирало пътуването с товар, използвайки сметката на морския превозвач. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-10 |
Улица от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се името на улицата от адреса на страната. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-11 |
Адрес на титуляра на партида, допълнителен ред за улицата |
Допълнително пространство за въвеждане на името на улицата от адреса на страната, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-12 |
Номер от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се номерът или името на сградата или съоръжението. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-13 |
Пощенска кутия от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се информация за пощенската кутия на страната. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-14 |
Подразделение от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се конкретен регион или провинция. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-15 |
Държава от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
|
Код по GEONOM |
|
DE-056-16 |
Пощенски код от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-056-17 |
Град от адреса на титуляря на партидата |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-18 |
Телефонен номер на титуляря на партидата |
Въвежда се телефонният номер. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-056-19 |
Адрес на електронна поща на титуляря на партидата |
Въвежда се адресът на електронната поща. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-056-20 |
Лице за връзка с титуляра на партидата |
Име и фамилия на лицето за връзка на титуляра на партидата. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-057 |
Допълнителен участник във веригата за доставки на товари |
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Функция на допълнителен участник във веригата за доставки |
Тук може да се посочват допълнителните участници във веригата за доставки, за да се покаже, че цялата верига за доставки е била обхваната от надеждни логистични доставчици. Ако този клас от данни се използва, трябва да се посочат ролята и идентификационният номер, в противен случай този елемент от данни е незадължителен. Въвежда се съответният код за роля, указващ ролята на допълнителните участници във веригата за доставки. |
an3 |
|
1314031000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-057-02 |
Идентификационен номер на допълнителния участник във веригата за доставки |
EORI номерът или уникалният идентификационен номер на трета държава трябва да се декларира, когато на страната има определен такъв номер. |
an..17 |
|
1314017000 |
|
|
DG-058 |
Изпращач на товар |
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Име на изпращач |
Страна, която изпраща стоките съгласно посоченото в договора за превоз от страната, поръчала превоза. Тази информация трябва да се предоставя, когато въпросното лице е различно от декларатора. Въвежда се пълното име/наименование и, когато е приложимо, правната форма на страната. |
an..70 |
|
1302016000 |
|
|
DE-058-02 |
Идентификационен номер на изпращача |
Въвежда се EORI номерът по член 1, параграф 18 на съответното лице. Когато в рамките на призната от Съюза програма за търговско партньорство на трета държава се предоставят улеснения, тази информация може да бъде под формата на издаден от третата държава единен идентификационен номер, който е представен на Съюза от съответната трета държава. Този номер може да се използва, когато е известен на декларатора. |
an..17 |
|
1302017000 |
|
|
DE-058-03 |
Вид изпращач |
Вписва се съответният код. |
n1 |
|
1302028000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-058-04 |
Улица и номер от адреса на изпращача |
Въвеждат се името на улицата от адреса на страната и номерът на сградата или съоръжението. |
an..70 |
|
1302018019 |
|
|
DE-058-05 |
Улица от адреса на изпращача |
Въвежда се името на улицата от адреса на страната. |
an..70 |
|
1302018023 |
|
|
DE-058-06 |
Допълнителен ред за улицата от адреса на изпращача |
Допълнително пространство за въвеждане на името на улицата от адреса на страната, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
1302018024 |
|
|
DE-058-07 |
Номер от адреса на изпращача |
Въвежда се номерът или името на сградата или съоръжението. |
an..35 |
|
1302018025 |
|
|
DE-058-08 |
Пощенска кутия от адреса на изпращача |
Въвежда се информация за пощенската кутия на страната. |
an..70 |
|
1302018026 |
|
|
DE-058-09 |
Пощенски код от адреса на изпращача |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1302018021 |
|
|
DE-058-10 |
Град от адреса на изпращача |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
1302018022 |
|
|
DE-058-11 |
Подразделение от адреса на изпращача |
Въвежда се конкретен регион или провинция. |
an..35 |
|
1302018027 |
|
|
DE-058-12 |
Държава от адреса на изпращача |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1302018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-058-13 |
Идентификатор за връзка с изпращача |
Въвежда се телефонен номер или адрес на електронна поща, на който митниците могат да отправят допълнителни запитвания. |
an..512 |
|
1302029015 |
|
|
DE-058-14 |
Вид връзка с изпращача |
Вписва се съответният код. |
an3 |
|
1302029002 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DG-059 |
Получател на товар |
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Получател, име |
Лице, на което стоките се изпращат фактически. Въвежда се пълното име/наименование и, когато е приложимо, правната форма на страната. |
an..70 |
|
1303016000 |
|
|
DE-059-02 |
Получател, идентификационен номер |
Въвежда се EORI номерът. |
an..17 |
|
1303017000 |
|
|
DE-059-03 |
Получател, вид лице |
Вписва се съответният код. |
n1 |
|
1303028000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-059-04 |
Получател, адрес: Улица и номер |
Въвеждат се името на улицата от адреса на страната и номерът на сградата или съоръжението. |
an..70 |
|
1303018019 |
|
|
DE-059-05 |
Получател, адрес: Улица |
Въвежда се името на улицата от адреса на страната. |
an..70 |
|
1303018023 |
|
|
DE-059-06 |
Получател, адрес: Улица — допълнителен ред |
Допълнително пространство за въвеждане на името на улицата от адреса на страната, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
1303018024 |
|
|
DE-059-07 |
Получател, адрес: Номер |
Въвежда се номерът или името на сградата или съоръжението. |
an..35 |
|
1303018025 |
|
|
DE-059-08 |
Получател, адрес: Пощенска кутия |
Въвежда се информация за пощенската кутия на страната. |
an..70 |
|
1303018026 |
|
|
DE-059-09 |
Получател, адрес: Пощенски код |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1303018021 |
|
|
DE-059-10 |
Получател, адрес: Град |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
1303018022 |
|
|
DE-059-11 |
Получател, адрес: Подразделение |
Въвежда се конкретен регион или провинция. |
an..35 |
|
1303018027 |
|
|
DE-059-12 |
Получател, адрес: Държава |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1303018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-059-13 |
Получател, връзка: Идентификатор |
Въвежда се телефонен номер или адрес на електронна поща, на който митниците могат да отправят допълнителни запитвания. |
an..512 |
|
1303029015 |
|
|
DE-059-14 |
Получател, връзка: Вид |
Вписва се съответният код. |
an3 |
|
1303029002 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DG-060 |
Склад за товари |
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Склад, вид |
Като се използва съответният код на Съюза, се въвежда видът на съоръжението за складиране. |
an1 |
|
1211002000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-060-02 |
Склад, идентификатор: |
Въвежда се номерът на разрешението за съответния склад или съответното съоръжение за временно складиране. |
an..35 |
|
1211015000 |
|
|
DG-061 |
Превозвач на товари |
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Превозвач, идентификационен номер |
Предоставя се EORI номерът на превозвача. |
an..17 |
|
1312017000 |
|
|
DE-061-02 |
Превозвач, лице за контакт: Наименование |
Въвежда се пълното име/наименование и, когато е приложимо, правната форма на страната. |
an..70 |
|
1312074016 |
|
|
DE-061-03 |
Превозвач, лице за контакт: Телефонен номер |
Въвежда се телефонният номер на лицето за връзка. |
an..35 |
|
1312074075 |
|
|
DE-061-04 |
Превозвач, лице за контакт: Адрес на електронна поща |
Въвежда се адресът на електронна поща на лицето за връзка. |
an..256 |
|
1312074076 |
|
|
DG-062 |
Страна, която да бъде уведомена за товара |
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Страна, която да бъде уведомена, име |
Страната, която следва да бъде уведомена при въвеждането на пристигащите стоки, както се посочва в мастер коносамента или мастер въздушната товарителница. Тази информация следва да се посочва, когато е приложимо. Въвежда се пълното име/наименование и, когато е приложимо, правната форма на страната. |
an..70 |
|
1313016000 |
|
|
DE-062-02 |
Страна, която да бъде уведомена, идентификационен номер |
EORI номерът или уникалният идентификационен номер на трета държава трябва да се декларира, когато на страната има определен такъв номер. |
an..17 |
|
1313017000 |
|
|
DE-062-03 |
Страна, която да бъде уведомена, вид лице |
Вписва се съответният код. |
n1 |
|
1313028000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-062-04 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Улица |
Въвежда се името на улицата от адреса на страната. |
an..70 |
|
1313018023 |
|
|
DE-062-05 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Улица — допълнителен ред |
Допълнително пространство за въвеждане на името на улицата от адреса на страната, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
1313018024 |
|
|
DE-062-06 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Номер |
Въвежда се номерът или името на сградата или съоръжението. |
an..35 |
|
1313018025 |
|
|
DE-062-07 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Пощенска кутия |
Въвежда се информация за пощенската кутия на страната. |
an..70 |
|
1313018026 |
|
|
DE-062-08 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Пощенски код |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1313018021 |
|
|
DE-062-09 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Град |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
1313018022 |
|
|
DE-062-10 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Подразделение |
Въвежда се конкретен регион или провинция. |
an..35 |
|
1313018027 |
|
|
DE-062-11 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Държава |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1313018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-062-12 |
Страна, която да бъде уведомена, връзка: Идентификатор |
Въвежда се телефонен номер или адрес на електронна поща, на който митниците могат да отправят допълнителни запитвания. |
an..512 |
|
1313029015 |
|
|
DE-062-13 |
Страна, която да бъде уведомена, връзка: Вид |
Вписва се съответният код. |
an..3 |
|
1313029002 |
|
|
DG-063 |
Местонахождение на стоките |
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Местонахождение на стоките, вид местонахождение |
Като се използват съответните кодове, се въвежда мястото, където стоките могат да бъдат проверени. Това място трябва да бъде дадено достатъчно точно, за да позволи на митническите органи да извършват физическа проверка на стоките. Въвежда се съответният код, посочен за вида местонахождение. |
an1 |
|
1615045000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-063-02 |
Местонахождение на стоките, квалификатор на идентификационните данни |
Въвежда се съответният код за идентификация на местонахождението. Въз основа на използвания квалификатор се предоставя само относимият идентификатор. |
an1 |
|
1615046000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-063-03 |
Местонахождение на стоките, UN/LOCODE |
Използват се кодовете, посочени в списъка с кодове по UN/LOCODE за отделните държави. |
an..17 |
|
1615036000 |
UN/LOCODE |
|
DE-063-04 |
Местонахождение на стоките, митническо учреждение: Референтен номер |
Въвежда се кодът на съответното митническо учреждение, в което стоките са на разположение за допълнителен митнически контрол. Като се използва съответният код на Съюза, се въвежда референтният номер на митническото учреждение, където стоките са на разположение за допълнителен митнически контрол. |
an8 |
|
1615047001 |
|
|
DE-063-05 |
Местонахождение на стоките, GNSS: Географска ширина |
Въвеждат се съответните GPS координати, където стоките са на разположение. Въвежда се географската ширина на мястото, където стоките са на разположение. |
an..17 |
|
1615048049 |
|
|
DE-063-06 |
Местонахождение на стоките, GNSS: Географска дължина |
Въвежда се географската дължина на мястото, където стоките са на разположение. |
an..17 |
|
1615048050 |
|
|
DE-063-07 |
Местонахождение на стоките, икономически оператор: Идентификационен номер |
Използва се идентификационният номер на икономическия оператор, в чиито помещения могат да бъдат проверени стоките. Въвежда се EORI номерът на титуляря на разрешението |
an..17 |
|
1615051017 |
|
|
DE-063-08 |
Местоположение на стоките, номер на разрешение |
Въвежда се номерът на разрешението на съответното място. |
an..35 |
|
1615052000 |
|
|
DE-063-09 |
Местоположение на стоките, допълнителен идентификатор |
В случай на няколко помещения, за да се посочи с по-голяма точност мястото във връзка с EORI или разрешение, се въвежда съответният код, когато е приложимо. |
an..4 |
|
1615053000 |
|
|
DE-063-10 |
Местонахождение на стоките, адрес: Улица и номер |
Въвеждат се съответните улица и номер. |
an..70 |
|
1615018019 |
|
|
DE-063-11 |
Местонахождение на стоките, адрес: Пощенски код |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1615018021 |
|
|
DE-063-12 |
Местонахождение на стоките, адрес: Град |
Въвежда се името на града от адреса на страната |
an..35 |
|
1615018022 |
|
|
DE-063-13 |
Местонахождение на стоките, адрес: Държава |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1615018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-063-14 |
Местонахождение на стоките, пощенски код от адреса: Пощенски код |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаното местонахождение на стоките. |
an..17 |
|
1615081021 |
|
|
DE-063-15 |
Местонахождение на стоките, пощенски код от адреса: Номер на сграда |
Въвежда се съответният номер на сграда за свързаното местонахождение на стоките. |
an..35 |
|
1615081025 |
|
|
DE-063-16 |
Местонахождение на стоките, пощенски код от адреса: Държава |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1615081020 |
Код по GEONOM |
|
DE-063-17 |
Местонахождение на стоките, лице за връзка: Наименование |
Въвежда се името на лицето за връзка. |
an..70 |
|
1615074016 |
|
|
DE-063-18 |
Местонахождение на стоките, лице за връзка: Телефонен номер |
Въвежда се телефонният номер на лицето за връзка. |
an..35 |
|
1615074075 |
|
|
DE-063-19 |
Местонахождение на стоките, лице за връзка: Адрес на електронна поща |
Въвежда се адресът на електронна поща на лицето за връзка. |
an..256 |
|
1615074076 |
|
|
DG-064 |
Митници |
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Поискан срок на действие на доказателството |
Посочва се в дни исканият срок на действие на доказателството за митническия статус на съюзни стоки, в случай че лицето, подало заявление за доказателство за митническия статус на съюзни стоки, реши да определи по-дълъг срок на действие от този, предвиден в член 123. Обосновката на заявлението се предоставя в елемента от данни 1202000000 „Допълнителна информация“. |
n..3 |
|
1507000000 |
|
|
DE-064-02 |
Дата и час на представяне на стоките |
Посочва се датата, на която стоките са представени пред митническите органи съгласно член 139 от Кодекса. |
an19 |
|
1508000000 |
|
BR-001 |
DE-064-03 |
Номер на манифеста |
Референтен номер на митническия манифест за стоките за потвърждение на напускането на стоките. |
an..22 |
|
|
|
|
DE-064-04 |
Индикатор за съществуващи несъответствия при напускане |
Индикатор „да/не“, който указва дали има несъответствия между декларираните и освободени за режим износ стоки и стоките, представени при напускане. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-064-05 |
Титуляр на режима транзит, име/наименование |
Въвежда се пълното име/наименование (физическо лице или дружество) и адресът на титуляря на режима транзит. Когато е целесъобразно, се въвежда пълното име/наименование (физическо лице или дружество) на упълномощения представител, който подава декларацията за транзит за сметка на титуляря на режима. |
an..70 |
|
1307016000 |
|
|
DE-064-06 |
Митническо учреждение на напускане, референтен номер |
Като се използва съответният код на Съюза, се въвежда митническото учреждение, от което стоките трябва да напуснат митническата територия на Съюза за местоназначение в чужбина. |
an8 |
|
1701001000 |
|
|
DE-064-07 |
Отправно митническо учреждение, референтен номер |
Като се използва съответният код на Съюза, се въвежда референтният номер на митническото учреждение, където започва операцията в режим съюзен транзит. |
an8 |
|
1703001000 |
|
|
DE-064-08 |
Получаващо митническо учреждение, референтен номер |
Като се използва съответният код на Съюза, се въвежда референтният номер на митническото учреждение, където приключва операцията в режим съюзен транзит. |
an8 |
|
1705001000 |
|
|
DE-064-09 |
Действително митническо учреждение на първо въвеждане, референтен номер |
Идентификационни данни на митническото учреждение, което отговаря за формалностите в мястото на първото действително пристигане на активното транспортно средство в митническата територия на Съюза. |
an8 |
|
1708001000 |
|
|
DE-064-10 |
Митническо учреждение на представяне, референтен номер |
Като се използва съответният код на Съюза, се посочва митническото учреждение, където стоките се представят за целите на поставянето им под митнически режим. |
an8 |
|
1709001000 |
|
|
DE-064-11 |
Надзорно митническо учреждение, референтен номер |
Като се използва съответният код на Съюза, се указва митническото учреждение, посочено в съответното разрешение като надзорно за режима. |
an8 |
|
1710001000 |
|
|
DE-064-12 |
Разрешение: Референтен номер |
Въвежда се референтният номер на всички разрешения, необходими за декларацията, уведомлението или доказателството за митнически статус на съюзните стоки. |
an..35 |
|
1212001000 |
|
|
DE-064-13 |
Разрешение: Вид |
Като се използват съответните кодове, се посочва видът на документа. |
an..4 |
|
1212002000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-064-14 |
Показател за особено обстоятелство |
Като се използва съответният код, се посочва дали обобщената декларация за напускане е свързана с експресна пратка. Като се използват съответните кодове, се посочва съответният набор от данни или комбинация от набори от данни, подадени от декларатора. |
an3 |
|
1104000000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-064-15 |
Титуляр на режима транзит, идентификационен номер |
Въвежда се EORI номерът на титуляря на режим транзит. При все това, неговият идентификационен номер на търговеца следва да се използва, когато: — титулярят на режим транзит е установен в договаряща страна по конвенцията за общ транзитен режим, различна от Съюза, — титулярят на режим транзит е установен в Андора или в Сан Марино. |
an..17 |
|
1307017000 |
|
|
DE-064-16 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Улица и номер |
Въвеждат се името на улицата от адреса на страната и номерът на сградата или съоръжението. |
an..70 |
|
1307018019 |
|
|
DE-064-17 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Държава |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1307018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-064-18 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Пощенски код |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1307018021 |
|
|
DE-064-19 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Град |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
1307018022 |
|
|
DE-064-20 |
Титуляр на режима транзит, лице за връзка: Наименование |
Въвежда се името на лицето за връзка. |
an..70 |
|
1307074016 |
|
|
DE-064-21 |
Титуляр на режима транзит, лице за връзка: Телефонен номер |
Въвежда се телефонният номер на лицето за връзка. |
an..35 |
|
1307074075 |
|
|
DE-064-22 |
Титуляр на режима транзит, лице за връзка: Адрес на електронна поща |
Въвежда се адресът на електронна поща на лицето за връзка. |
an..256 |
|
1307074076 |
|
|
DE-064-23 |
Лице, представящо стоката, идентификационен номер |
Тази информация е под формата на EORI номер на лицето, което представя стоките на митницата при пристигането им. |
an..17 |
|
1311017000 |
|
|
DE-064-24 |
Представител, име |
Тази информация се изисква, ако е различна от посочената в елемента от данни 1305000000 „Декларатор“ или, където е целесъобразно, елемента от данни 1307000000 Титуляр на режима транзит. Въвежда се пълното име/наименование и, когато е приложимо, правната форма на страната. |
an..70 |
|
1306016000 |
|
|
DE-064-25 |
Представител, идентификационен номер |
Въвежда се EORI номерът на съответното лице. |
an..17 |
|
1306017000 |
|
|
DE-064-26 |
Представител, статус |
Въвежда се съответният код, представляващ статуса на представителя. |
n1 |
|
1306030000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-064-27 |
Представител, адрес: Улица |
Въвеждат се името на улицата от адреса на страната и номерът на сградата или съоръжението. Въвежда се името на улицата от адреса на страната. |
an..70 |
|
1306018023 |
|
|
DE-064-28 |
Представител, адрес: Улица — допълнителен ред |
Допълнително пространство за въвеждане на името на улицата от адреса на страната, когато името на улицата надвиши обема на поле „Улица“. |
an..70 |
|
1306018024 |
|
|
DE-064-29 |
Представител, адрес: Номер |
Въвежда се номерът или името на сградата или съоръжението. |
an..35 |
|
1306018025 |
|
|
DE-064-30 |
Представител, адрес: Пощенска кутия |
Въвежда се информация за пощенската кутия на страната. |
an..70 |
|
1306018026 |
|
|
DE-064-31 |
Представител, адрес: Подразделение |
Въвежда се конкретен регион или провинция. |
an..35 |
|
1306018027 |
|
|
DE-064-32 |
Представител, адрес: Държава |
Въвежда се кодът на държавата. |
a2 |
|
1306018020 |
Код по GEONOM |
|
DE-064-33 |
Представител, адрес: Пощенски код |
Въвежда се съответният пощенски код за свързаните данни с адреса. |
an..17 |
|
1306018021 |
|
|
DE-064-34 |
Представител, адрес: Град |
Въвежда се името на града от адреса на страната. |
an..35 |
|
1306018022 |
|
|
DE-064-35 |
Представител, връзка: Идентификатор |
Въвежда се телефонен номер или адрес на електронна поща, на който митниците могат да отправят допълнителни запитвания. |
an..512 |
|
1306029015 |
|
|
DE-064-36 |
Представител, връзка: Вид |
Вписва се съответният код. |
an..3 |
|
1306029002 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-064-37 |
Представител, лице за контакт Наименование |
Въвежда се името на лицето за връзка. |
an..70 |
|
1306074016 |
|
|
DE-064-38 |
Представител, лице за контакт Телефонен номер |
Въвежда се телефонният номер на лицето за връзка. |
an..35 |
|
1306074075 |
|
|
DE-064-39 |
Представител, лице за контакт Адрес на електронна поща |
Въвежда се адресът на електронна поща на лицето за връзка. |
an..256 |
|
1306074076 |
|
|
DE-064-40 |
Вид на допълнителната декларация |
Въвежда се съответният код на Съюза. |
a1 |
|
1102000000 |
Направете справка в списъците с кодове на UCC |
|
DE-064-41 |
Представител, идентификационен номер на териториално поделение |
Идентификационният номер на териториалното поделение на представителя. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-42 |
Лице, представящо стоките, идентификационен номер на териториалното поделение |
Идентификационният номер на териториалното поделение на лицето, представящо стоките. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-43 |
Лице, потвърждаващо напускането, идентификационен номер |
Идентификационният номер на лицето, потвърждаващо напускането. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-44 |
Лице, потвърждаващо напускането, функция |
Посочва се функцията на лицето, което потвърждава напускането. |
n1 |
|
|
Направете справка в спецификацията на TAXUD относно описанието на съобщението IE590 (DDNXA). |
|
DE-064-45 |
Лице, потвърждаващо напускането, референтен номер |
Посочва се референтният номер, свързан с лицето, потвърждаващо напускането. |
an8 |
|
|
Направете справка в спецификацията на TAXUD относно описанието на съобщението IE590 (DDNXA). |
|
DE-064-46 |
Идентификационен номер на касетата |
Касетата е товарна единица за превоз на пощенски пратки. Въвеждат се дадените от пощенския оператор идентификационни номера на касетата, която съставлява консолидираната пратка. |
an..35 |
|
1911001000 |
|
|
DG-065 |
Превозно средство на борда |
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Собствено име на водача |
Собственото име на водача. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-02 |
Фамилно име на водача |
Фамилното име на водача. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-03 |
Номер на билета на превозното средство |
Номерът на билета или резервацията на превозното средство. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-065-04 |
Регистрационен номер на превозното средство |
Идентификация на превозно средство по регистрационния му номер. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-05 |
Идентификационен номер на превозното средство (VIN) |
Буквено-цифрен идентификатор, определен от изпращача за идентифициране на превозно средство за целите на проследяването. |
an..35 |
IMO0197 |
|
|
|
DE-065-06 |
Идентификационен номер на ремаркето |
Идентификация на ремарке чрез неговия регистрационен номер. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-07 |
Идентификация на марката на превозното средство |
Марката на дадено превозно средство. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-08 |
Идентификация на модела на превозното средство |
Моделът на дадено превозно средство. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-09 |
Вид на превозното средство, кодиран |
Код, представляващ вида на превозното средство Ро-ро. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на превозното средство“ |
|
DE-065-10 |
Индикатор за натоварено превозно средство |
Индикатор „да/не“, който указва дали превозното средство е натоварено. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-065-11 |
Нетно тегло на превозното средство |
Мярка за нетното тегло на превозното средство в килограми. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-065-12 |
Брутно тегло на превозното средство |
Мярка за брутното тегло на превозното средство в килограми. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-065-13 |
Националност на превозното средство, кодирана |
Код, идентифициращ националността на регистрация на превозното средство. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-065-14 |
Брой водачи на превозното средство |
Броят водачи на превозно средство |
n3 |
|
|
|
|
DE-065-15 |
Наименование на превозвача |
Наименованието на дружеството превозвач. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-16 |
Улица и номер от адреса на превозвача |
Точката на пощенска доставка, като улица и номер или пощенска кутия на посочения превозвач. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-065-17 |
Пощенски код от адреса на превозвача |
Пощенският код на дружеството превозвач. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-065-18 |
Име на града от адреса на превозвача |
Пощенският град от адреса на дружеството превозвач. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-19 |
Държава на превозвача, кодирана |
Код, идентифициращ държавата на дружеството превозвач. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-065-20 |
Телефонен номер на превозвача |
Телефонният номер на посоченото дружество превозвач (с международен код). |
an..50 |
|
|
|
|
DE-065-21 |
Адрес на електронна поща на превозвача |
Адресът на електронната поща на дружеството превозвач. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-065-22 |
Идентификационен номер на уведомление преди качване |
Идентификационният номер на уведомлението преди качване (PBN), което се изисква за посоченото превозно средство, резервирано като товар на ро-ро пътнически кораб. |
an..25 |
|
|
|
|
DG-066 |
Дейност от кораб към брега |
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Очаквана продължителност на баластните операции |
Прогнозното време, необходимо за операции по баластиране или дебаластиране, изразено в часове и минути. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-066-02 |
Разстояние от водолинията до първия люк за товарене или разтоварване |
Разстояние от водолинията до първия люк за товарене или разтоварване, изразено в метри. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-066-03 |
Разстояние от страната на кораба до отвора на люка |
Разстояние от страната на кораба до отвора на люка |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-066-04 |
Местоположение на задбордния трап на кораба |
Местоположение на задбордния трап на кораба. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-05 |
Специфични искания |
Специфични искания, например за подреждането на товара или продължително измерване на водното съдържание на товара. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-06 |
Всяка друга информация, която терминалът може да поиска |
Всяка друга информация относно кораба, която терминалът може да поиска. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-07 |
Разстоянието между водолинията и люка |
Максимално разстояние между водолинията и горната част на капака на люка или комингсите, в зависимост от това кое от двете съответства на операцията по товарене или разтоварване, и максималната въздушна тяга (в метри). |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-066-08 |
Всички ограничения по отношение на баластирането и дебаластирането |
Всички ограничения по отношение на баластирането и дебаластирането. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-067 |
Корабни запаси |
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Наименование на позиция от корабните запаси |
Описание на посочената позиция от корабните запаси. |
an..512 |
IMO0154 |
|
|
|
DE-067-02 |
Наименование на позиция от корабните запаси, кодирано |
Код, представляващ посочената позиция от корабните запаси. |
an..18 |
IMO0155 |
|
Предстои да бъде определено в Сборника на ММО |
|
DE-067-03 |
Количество на корабните запаси на борда |
Броят или количеството на позиция от посочените корабни запаси. |
n..16,6 |
IMO0158 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
DE-067-04 |
Местоположение на корабните запаси на борда |
Описание на местоположението на кораба на посочената позиция от запаси. |
an..256 |
IMO0156 |
|
|
|
DG-068 |
Отпадъци |
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Пристанище за предаване на отпадъци, кодирано |
Кодът, представляващ последното пристанище, където са предадени отпадъци от какъвто и да е вид. |
an5 |
IMO0116 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-068-02 |
Следващо пристанище за предаване на отпадъци, кодирано |
Кодът, представляващ следващото пристанище, където корабът планира да предаде отпадъци от какъвто и да е вид. |
an5 |
IMO0120 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-068-03 |
Последна дата на предаване на отпадъци |
Последната дата на предаване на отпадъци от какъвто и да е вид. |
an..35 |
IMO0179 |
|
|
|
DG-069 |
Предаване на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Предоставящ пристанищното приемно съоръжение |
Наименованието на предоставящия пристанищното приемно съоръжение. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-02 |
Наименование на предоставящ съоръжение за преработване на отпадъци |
Наименованието на предоставящия съоръжение за преработване, ако е различен от предоставящия пристанищното приемно съоръжение. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-03 |
Данъчен номер на предоставящия съоръжение за преработване на отпадъци |
Данъчният номер на предоставящия съоръжение за преработване. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-04 |
Дата на предаване на отпадъците — планирана |
Дата и час на планираното предаване на отпадъци. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-069-05 |
Действителни дата и час на предаването на отпадъци от |
Дата и час на започване на предаването на отпадъци. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-069-06 |
Действителни дата и час на предаването на отпадъци от |
Дата и час на приключване на предаването на отпадъците. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-069-07 |
Капацитет на помпата |
Мярка за капацитета на корабната помпа в кубични метри на час. |
n..6,3 |
|
|
|
|
DE-069-08 |
Индикатор за задължително одобрение от митницата |
Индикатор „да/не“, който указва дали заповедта за премахване на отпадъци изисква одобрение от митницата. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-069-09 |
Индикатор за плащане за събиране на отпадъците |
Индикатор „да/не“, който указва дали събирането на отпадъци се заплаща от санитарната такса. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-069-10 |
Страна на кораба за събиране на отпадъци, кодирана |
Код, представляващ страната на кораба, където ще се събират отпадъците. |
an..12 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Страна на кораба за събиране на отпадъци“ |
|
DG-070 |
Споразумение за събиране на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Индикатор за споразумение за събиране на отпадъци |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има споразумение за събиране на отпадъци. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-070-02 |
Вид споразумение за събиране на отпадъци, кодирано |
Код, показващ дали споразумението за събиране на отпадъци се отнася до твърди или течни отпадъци. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид споразумение за събиране на отпадъци“ |
|
DE-070-03 |
Номер на споразумението за събиране на отпадъци |
Номерът на споразумението за събиране на отпадъци. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-070-04 |
Идентификатор на дружеството от споразумението за събиране на отпадъци |
Идентификация на дружеството за събиране на отпадъци, посочено в споразумението за събиране на отпадъци. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-070-05 |
Пристанище от споразумението за събиране на отпадъци, кодирано |
Код, представляващ идентификацията на пристанището, посочено в споразумението за събиране на отпадъци. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DG-071 |
Номер на отпадъка |
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Вид на отпадъка, кодиран |
Код, представляващ вида на предаваните отпадъци. |
an..3 |
IMO0183 |
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на отпадъка“ |
|
DE-071-02 |
Описание на отпадъка |
Допълнително описание на предаваните отпадъци. |
an..256 |
IMO0190 |
|
|
BR-033 |
DE-071-03 |
Количество отпадъци за предаване |
Обемът на отпадъците, които корабът планира да предаде (m3). |
n..16,6 |
IMO0174 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-04 |
Максимален капацитет за съхранение на отпадъци |
Максималният капацитет за съхранение за този вид отпадъци в кубични метри (m3). |
n..16,6 |
IMO0180 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-05 |
Задържано количество отпадъци |
Обемът на отпадъците, които корабът планира да задържи на борда (m3). |
n..16,6 |
IMO0175 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-06 |
Пристанище за предаване на останалите отпадъци, кодирано |
Кодът, представляващ пристанището, където корабът възнамерява да предаде останалите отпадъци. |
an5 |
IMO0121 |
|
UN/LOCODE |
BR-049 |
DE-071-07 |
Прогнозно количество отпадъци, което ще бъде генерирано |
Прогнозният обем на отпадъците, които ще бъдат генерирани между уведомяването и следващото пристанище на акостиране (m3). |
n..16,6 |
IMO0173 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-08 |
Прието количество отпадъци |
Обемът на приетите отпадъци (m3). |
n..16,6 |
|
|
|
BR-003, BR-009, BR-013, BR-018 |
DE-071-09 |
Следваща дата на предаване на отпадъци |
Датата на следващото предаване на отпадъци. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-072 |
Корабни горива |
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Вид корабно гориво, кодиран |
Характеристики на корабните горива. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид енергия“ |
|
DE-072-02 |
Количество корабно гориво |
Прогнозното количество на корабното гориво по вид в тонове. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-072-03 |
Индикатор за ниско съдържание на сяра |
Потвърждение с „да/не“, което указва дали количествата гориво на борда, докладвани по-долу, имат максималното ограничение от 0,1 % съдържание на сяра от масата или от теглото. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-072-04 |
Вид бункеровъчен продукт, кодиран |
Код, представляващ вида на продукта за бункероване. |
an..35 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид бункеровъчен продукт“ |
|
DE-072-05 |
Точка на възпламеняване на корабното гориво |
Точка на възпламеняване на корабното гориво в °C. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-072-06 |
Процент на сярно съдържание в корабното гориво |
Процентът сяра, съдържащ се в корабното гориво. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-072-07 |
Индикатор за разписка за доставка на корабно гориво |
Индикатор „да/не“, който указва дали е приложена разписката за доставка на корабно гориво съгласно гореспоменатите количества. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-072-08 |
Дата на доставка на корабното гориво |
Дата на доставка на корабното гориво по вид. |
an..32 |
|
|
|
|
DE-072-09 |
Описание на корабните горива |
Описание на корабните горива в свободен текст. |
an..256 |
|
|
|
BR-038 |
DE-072-10 |
Задържано количество корабни горива |
Мярка за количеството корабни горива, задържани на борда, в кубични метри или в тонове. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-072-11 |
Прехвърлено количество корабно гориво |
Количеството корабни горива, които се прехвърлят (в килограми, кубични метри, литри или тонове). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-073 |
Управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Обем на баластните води на борда |
Мярка за общия обем на баластни води, съхранявани в момента на борда (максимален обем на баластните води) в [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-02 |
Количество на резервоарите и трюмовете в баласт |
Броят на резервоарите и трюмовете в баласт, които в момента са в състояние на баласт. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-03 |
Общ капацитет на обема на баластните води |
Мярка за максималния обем на резервоарите и трюмовете на борда на кораба, които могат да бъдат напълнени с баластни води, в кубични метри [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-04 |
Количество на резервоарите/трюмовете с баластни води на кораба |
Общият брой на резервоарите или трюмовете на борда на кораба, които могат да бъдат напълнени с баластни води. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-05 |
Максимален капацитет на помпите с баластни води |
Мярка за капацитета на помпата (помпите) с баластни води в кубични метри на час [m3/h]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-06 |
Причина за липса на управление на баластните води |
Причината за липсата на управление на баластните води. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-07 |
Индикатор за план за управление на баластните води |
Индикатор „да/не“, който указва дали на борда има писмен документ, специфичен за кораба, който описва процедурата за управление на баласта, включително процедури за безопасност и обмен. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-073-08 |
Индикатор за изпълнен план за управление на баластните води |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е изпълнил плана за управление на баластните води. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-073-09 |
Индикатор за неизпълнен план за управление на баластните води |
Причината за неизпълнение на плана за управление на баластните води. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-10 |
Индикатор за система за управление на баластните води |
Индикатор „да/не“, който указва дали се използва система за управление на баластните води. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-073-11 |
Описание на системата за управление на баластните води |
Описанието на използваната система за управление на баластните води, ако има такава. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-12 |
Описание на съответствието с разпоредбите на ММО |
Препратка към разпоредбите на ММО, на които корабът съответства. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-073-13 |
Индикатор за дневник на баластните води на борда |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът има дневник за баластните води на борда. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-073-14 |
Количеството на резервоарите/трюмовете за баластни води, които трябва да бъдат дебаластирани |
Общият брой на резервоарите за баластни води, които трябва да бъдат освободени. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-15 |
Брой на резервоарите с баластни води с обмен |
Броят на резервоарите за баластни води, които трябва да бъдат освободени и които са били обменени. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-16 |
Брой на резервоарите с баластни води с пречистване |
Броят на резервоарите с баластни води, които трябва да бъдат освободени и които са преминали пречистване. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-17 |
Количество на алтернативно управляваните резервоари за освобождаване |
Броят на резервоарите за баластни води, които трябва да бъдат освободени и които са преминали алтернативно управление. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-18 |
Началната дата за постигане на изискванията съгласно правило D-2 е задължителна |
Датата, от която корабът трябва да отговаря на правило D-2 на Международната конвенция за управление на баластните води, 2004 г. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-074 |
История на баластните води |
Запишете всички резервоари/трюмове, съдържащи вода, взета на борда, за да контролирате диферента, наклона, газенето, устойчивостта или натоварването на кораба, независимо от намеренията за изхвърляне на баластните води. |
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Идентификация на резервоарите или трюмовете, кодирана |
Код, представляващ вида на всеки резервоар или трюм, съдържащ вода, взета на борда за контролиране на диферента, наклона, газенето, устойчивостта или натоварването на кораба, независимо от намеренията за изхвърляне на баластните води. |
an..2 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Идентификация на резервоарите или трюмовете“ |
|
DE-074-02 |
Капацитет на резервоара |
Мярка за максималния капацитет на резервоара/трюма в кубични метри [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-03 |
Дата на източника на баластни води |
Записаната дата на усвояване на баластните води. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-04 |
Пристанище на източника на баластни води, кодирани |
Код, идентифициращ пристанището на усвояване на баластните води. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-074-05 |
Географска ширина на източника на баластни води |
Мярка за записаното местоположение на усвояване на баластните води. Географска позиция само ако не е указано пристанище на източника. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-06 |
Географска дължина на източника на баластни води |
Мярка за записаното местоположение на усвояване на баластните води. Географска позиция само ако не е указано пристанище на източника. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-07 |
Обем на източника на баластни води |
Мярка за записания общ обем на усвоени баластни води на резервоар в кубични метри [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-08 |
Температура на източника на баластни води |
Мярка за записаната температура на водата по време на усвояването на баластни води в градуси по Целзий [°C]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-09 |
Текущ обем на баластните води |
Мярка за текущия обем на баластни води в резервоар/трюма в кубични метри [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-10 |
Дата на проведени практики по управлението на баластни води |
Датата, на която са проведени практиките за управление на баластни води. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-11 |
Географска ширина на началната точка на практиката за управление на баластни води |
Мярка за позицията, където са започнали практиките за управление на баластните води. Само ако е извършен обмен. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-12 |
Географска дължина на началната точка на практиката за управление на баластни води |
Мярка за позицията, където са започнали практиките за управление на баластните води. Само ако е извършен обмен. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-13 |
Географска ширина на крайната точка на практиката за управление на баластни води |
Мярка за позицията, където са приключили практиките за управление на баластните води. Само ако е извършен обмен. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-14 |
Географска дължина на крайната точка на практиката за управление на баластни води |
Мярка за позицията, където са приключили практиките за управление на баластните води. Само ако е извършен обмен. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-15 |
Използван обем на практиката за управление на баластни води |
Мярка за общия обем преместени баластни води (т.е. гравитирани и изпомпвани в резервоари, изхвърлени в одобрена приемна инфраструктура) по време на практиката на управление в кубични метри [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-16 |
Процент на практиката за управление на обменени баластни води |
Процентът на обменени баластни води, ако е извършен обмен |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-074-17 |
Начин на управление на баластните води, кодиран |
Код, представляващ начин за пречистване на баластни води. |
an..2 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Начин за управление на баластните води“ |
|
DE-074-18 |
Друг начин на управление на баластните води |
Описание на всеки друг използван начин за управление на баластни води. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-074-19 |
Височина на морето при практиката за управление на баластни води |
Мярка за прогнозната височина на морето в метри по време на обмена на баластни води. (Забележка: Това е комбинираната височина на вятъра-морето и вълнението и не се отнася за дълбочината на водата). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-20 |
Соленост на баластните води |
Мярка за солеността на водата, използвана за практики с баластни води в практически единици за соленост [PSU]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-21 |
Дата на освобождаване на баластните води — планирана |
Планираната дата на изхвърляне на баластните води. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-22 |
Предложено пристанище за изхвърляне на баластните води, кодирано |
Код, идентифициращ пристанището, където се планира да се изхвърлят баластните води. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-074-23 |
Предложена географска ширина на изхвърляне на баластните води |
Мярка за позицията на географската ширина, където се планира да се изхвърлят баластните води. Само ако не е определено пристанище. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-24 |
Предложена географска дължина на изхвърляне на баластните води |
Мярка за позицията на географската дължина, където се планира да се изхвърлят баластните води. Само ако не е определено пристанище. [dd° mm'ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-25 |
Предложен обем на изхвърляне на баластните води |
Мярка за обема на баластните води, за които се планира да бъдат изхвърлени, измерен в кубични метри [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-26 |
Предложена соленост на изхвърляне на баластните води |
Мярка за солеността на баластните води, за които се планира да бъдат изхвърлени, измерена в практически единици за соленост [PSU]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-075 |
Операции |
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Наименование на зоната за товарно-разтоварни операции |
Наименованието на зоната за товарно-разтоварни операции за товари. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-075-02 |
Идентификатор на зоната за товарно-разтоварни операции |
Идентификаторът на зоната за товарно-разтоварни операции за товари. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-075-03 |
Цел на акостиране в дадено местоположение, кодирана |
Код, представляващ целта на акостиране в заявената котвена стоянка или място за заставане на котва, очаквани операции, които трябва да бъдат извършени на котвената стоянка или мястото за заставане на котва. |
an..3 |
|
|
Кодове по UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-075-04 |
Очаквана начална дата и час на операциите |
Датата и часът, на които се очаква корабът да започне операции на котвената стоянка. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-075-05 |
Очаквана крайна дата и час на операциите |
Датата и часът, в които се очаква корабът да приключи операциите на котвената стоянка. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-075-06 |
Енергия на задвижване, кодирана |
Код, представляващ вида гориво/енергия, използвана за задвижване на кораба. |
an..12 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид енергия“ |
|
DE-075-07 |
Енергия при престой в пристанището, кодирана |
Код, представляващ енергийния източник, използван по време на престоя в пристанището. |
an..12 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид енергия“ |
|
DG-076 |
Очаквани дейности |
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Описание на очакваната дейност |
Описанието на дейността, която се очаква да се извърши на или под кораб. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-076-02 |
Наименование на мястото на очакваната дейност |
Мястото, където се очаква да се извършва дейност на или под кораб. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-076-03 |
Начален час на очакваната дейност |
Началната дата и час на очакваната дейност на или под кораб. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-076-04 |
Краен час на очакваната дейност |
Крайната дата и час на очакваната дейност на или под кораб. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-076-05 |
Вид на очакваната дейност, кодиран |
Код, представляващ вида на очакваната дейност на или под кораб. |
an..24 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид дейност“ |
|
DG-077 |
Такси по вътрешните водни пътища |
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Индикатор за подаване на декларация за такси по вътрешните водни пътища |
Индикатор „да/не“, който указва дали декларацията за таксите по вътрешните водни пътища ще бъде предоставена при акостиране на кораба. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-077-02 |
Причина за липса на декларация за такси по вътрешните водни пътища, кодирана |
Код, представляващ причината за липса на подадена декларация за такси по вътрешните водни пътища. |
an..128 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Причина за липса на декларация за такси по вътрешните водни пътища“ |
|
DE-077-03 |
Индикатор за периодична декларация за такси по вътрешните водни пътища |
Индикатор „да/не“, който указва дали това акостиране в пристанището принадлежи към периодична декларация за такси по вътрешните водни пътища. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-077-04 |
Индикатор за окончателна декларация |
Индикатор „да/не“, който указва дали това акостиране в пристанището принадлежи към окончателна декларация за такси по вътрешните водни пътища. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-078 |
Заявка за услуга |
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Услуга, кодирана |
Код, представляващ заявената услуга за морски транспорт. |
an..35 |
IMO0286 |
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид услуга“ |
|
DE-078-02 |
Наименование на услугата |
Наименование на услугата за морски транспорт. |
an..70 |
IMO0285 |
|
|
|
DE-078-03 |
Наименование на доставчика на услуги |
Наименованието на страната, която предоставя услугата за морски транспорт. |
an..70 |
IMO0287 |
|
|
|
DE-078-04 |
Индикатор за планирана услуга |
Индикатор „да/не“, който указва дали услугата за морски транспорт е планирана преди посещение на пристанището. |
n1 |
IMO0288 |
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-078-05 |
Очакван час на пристигане в началната точка на услугата |
Очакваните дата и час на пристигане в началната точка за предоставяне на услуга за морски транспорт (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-078-06 |
Дата и час на започване на услугата — заявени |
Датата и часът, когато корабът иска от доставчика на услуги да започне определена услуга за морски транспорт (RTS). |
an..35 |
IMO0298 |
|
|
|
DE-078-07 |
Очакван час на пристигане в крайната точка на услугата |
Очакваните дата и час на пристигане в крайната точка при предоставяне на услуга за морски транспорт (ETA). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-078-08 |
Дата и час на изпълнение на услугата — заявени |
Датата и часът, когато корабът иска от доставчика на услуги да изпълни определена услуга за морски транспорт (RTC). |
an..35 |
IMO0302 |
|
|
|
DE-078-09 |
Позиция за услугата |
Наименованието на котвената стоянка или котвата при доставка на услуга за морски транспорт в пристанището. |
an..256 |
IMO0289 |
|
|
|
DE-078-10 |
Друга препратка относно позицията |
Допълнителна информация за позицията, като позиция на котвената стоянка или номер на кнехта. |
an..256 |
IMO0290 |
|
|
|
DE-078-11 |
Начална позиция за услугата |
Началната позиция за доставка на услугата за морски транспорт. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-078-12 |
Крайна позиция за услугата |
Крайната позиция за доставка на услугата за морски транспорт. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-078-13 |
Име за връзка на доставчика на услуга |
Името на лицето за връзка в дружеството за услуга за морски транспорт. |
an..70 |
IMO0291 |
|
|
|
DE-078-14 |
Адрес на електронна поща за връзка за услугата |
Адресът на електронната поща за връзка с дружеството за услуга за морски транспорт. |
an..256 |
IMO0294 |
|
|
|
DE-078-15 |
Стационарен номер за връзка за услугата |
Стационарният телефонен номер на дружеството за услуга за морски транспорт. |
an..50 |
IMO0292 |
|
|
|
DE-078-16 |
Мобилен номер за връзка за услугата |
Мобилният номер на дружеството за услуга за морски транспорт. |
an..50 |
IMO0293 |
|
|
|
DE-078-17 |
URL адрес на услугата |
Крайна точка на морската услуга, предоставяна от доставчика на услуги за морски транспорт. |
an..256 |
IMO0295 |
|
|
|
DE-078-18 |
Индикатор за потвърждение на заявка за услуга |
Индикатор „да/не“, който указва дали статусът на заявката за услуга за морски транспорт е окончателен. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-078-19 |
Индикатор за зависимост от друг кораб |
Индикатор „да/не“, който указва дали заявката за услуга зависи от друг кораб. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-079 |
Фактура за услугата |
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Индикатор за заявена фактура за услуга на английски език |
Индикатор „да/не“, който указва дали е заявен английски език на фактурата за услуга за пилотаж. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-079-02 |
Наименование на дружеството във фактурата за услуга |
Наименование на дружеството на получателя на фактурата за услуга. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-079-03 |
Идентификатор на организацията във фактурата за услуга |
Номерът на организацията на получателя на фактурата за услуга. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-04 |
Клиентски номер на фактурата за услуга |
Клиентският номер на получателя на фактурата за услугата. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-05 |
Улица и номер от адреса във фактурата за услуга |
Точката на пощенска доставка, като улица и номер или пощенска кутия на получателя на фактурата за услуга. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-079-06 |
Пощенски код от адреса във фактурата за услуга |
Пощенският код на получателя на фактурата за услуга. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-07 |
Наименование на града от адреса във фактурата за услуга |
Наименование на пощенския град на получателя на фактурата за услуга. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-079-08 |
Държава във фактурата за услуга, кодирана |
Код, идентифициращ държавата на получателя на фактурата за услуга. |
a2 |
|
|
Двубуквен код съгласно ISO 3166-1 alpha-2 (кодове по UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-079-09 |
Забележки във фактурата за услуга |
Забележките във фактурата за услуга. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-079-10 |
Маркировки във фактурата на заявителя на услугата |
Маркировки във фактурата на заявителя на услугата в пристанището |
an..512 |
|
|
|
|
DE-079-11 |
Наименование на получателя на услугата |
Име на действителния получател на услугата, ако е различно от наименованието на дружеството, издало фактурата за услугата. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-080 |
Заповед за ледоразбивач |
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Газене при конвой за разбиване на лед |
Мярка за максималното действително газене на кораба в конвой за разбиване на лед, изразена в метри [m]. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-080-02 |
Мярка за тегло на кораба и водоизместимост на товара |
Мярка за водоизместимостта (тегло на кораба + товар) в тонове [тон]. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-080-03 |
Състояние на баласта на кораба, кодирано |
Код, показващ дали корабът е в баласт или превозва товар. |
an..35 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Състояние на баласта на кораба“ |
|
DG-081 |
Пилотаж |
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Вид пилотаж, кодиран |
Код, представляващ вида пилотаж. |
an..35 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид пилотаж“ |
|
DE-081-02 |
Броят на задължителните лоцмани |
Броят на задължителните лоцмани. |
n..3 |
|
|
|
|
DE-081-03 |
Индикатор за пилотаж, свързан с теглене |
Индикатор „да/не“, който изяснява дали пилотажът e свързан с теглене. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-081-04 |
Забележки за късно резервиране на пилотаж |
Забележки за късно резервиране на пилотаж. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-081-05 |
Обратна връзка за нивото на обслужване при пилотаж, кодирана |
Код, представляващ обратната връзка за нивото на обслужване при пилотаж. |
an..35 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Обратна връзка за нивото на обслужване при пилотаж“ |
|
DE-081-06 |
Описание на важни подробности относно пилотажа |
Важни подробности относно пилотажа, свързани с навигационни опасности, движение на кораба, ограничения за акостиране, особености на маневриране. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-082 |
Качване на борда на лоцман |
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Време на качване на лоцмана — заявено |
Заявените дата и час на качване лоцмана. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-082-02 |
Страна на качване на лоцмана, кодирана |
Код, представляващ страната на качване на лоцмана. |
an..17 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Странична част на кораба“ |
|
DE-082-03 |
Индикатор за асансьор за лоцмани |
Индикатор „да/не“, който указва дали асансьорът за лоцмани е наличен. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-04 |
Индикатор за заявка за вертолет за лоцмана |
Индикатор „да/не“, който указва дали е поискано лоцманът да пристигне с вертолет. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-05 |
Индикатор за възможен вертолет за лоцмана |
Индикатор „да/не“, който указва дали е възможно на борда да се качи лоцман с вертолет. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-06 |
Индикатор за възможно повдигане на вертолет с лоцман |
Индикатор „да/не“, който указва дали е възможно на борда да се качи лоцман чрез повдигане от вертолет. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-07 |
Индикатор за разрешен пилотаж от разстояние |
Индикатор „да/не“, който указва дали на кораба е разрешено да ползва пилотаж от разстояние. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-08 |
Индикатор за разрешен пилотаж от разстояние |
Индикатор „да/не“, който указва дали на капитанът на разрешава да ползва пилотаж от разстояние. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-09 |
Индикатор за нисък надводен борд за качване на лоцмана |
Индикатор „да/не“, който указва дали даден кораб има нисък надводен борд, за да може лоцманът да се качи на борда. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-10 |
Действителна височина на надводния борд |
Мярка за действителния надводен борд с текущо газене. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-082-11 |
Индикатор за врата за лоцмана |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е оборудван с врата за лоцмана за качване или слизане. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-082-12 |
Височина на вратата за лоцмана над кила |
Мярка за разстоянието от кила до входа на вратата за лоцмана. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-082-13 |
Индикатор за кранци |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е оборудван с фиксирани кранци на корпуса. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-083 |
Освобождаване на лоцмана |
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Индикатор за освобождаване от пилотаж |
Индикатор „да/не“, който указва дали корабът е освободен от пилотаж по време на движение. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-083-02 |
Номер на сертификат за освобождаване от пилотаж |
Номерът на сертификата за освобождаване от пилотаж. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-083-03 |
Индикатор за освобождаване на лоцмана от изпит |
Индикатор „да/не“, който указва дали има заявка за изпит за сертификат за освобождаване от пилотаж с изпитващ лоцман на борда. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-083-04 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж от пристанище, кодиран |
Код, удостоверяващ пристанището, където започва маршрутът, прилаган за изпита за освобождаване от пилотаж |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-083-05 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж от име на пристанище |
Името на пристанището, където започва маршрутът, прилаган за изпита за освобождаване от пилотаж |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-06 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж от име на котвена стоянка |
Името на котвената стоянка, където започва маршрутът, прилаган за изпита за освобождаване от пилотаж |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-07 |
Дата на срока на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж |
Дата на срока на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-083-08 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж до пристанище, кодиран |
Код, удостоверяващ пристанището, където завършва маршрутът, прилаган за изпита за освобождаване от пилотаж |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-083-09 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж до име на пристанище |
Името на пристанището, където завършва маршрутът, прилаган за изпита за освобождаване от пилотаж |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-10 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж до котвена стоянка |
Името на котвената стоянка, където завършва маршрутът, прилаган за изпита за освобождаване от пилотаж |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-11 |
Вид на сертификата за освобождаване от пилотаж, кодиран |
Код, представляващ вид на сертификат за освобождаване от пилотаж. |
an..64 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид на сертификата за освобождаване от пилотаж“ |
|
DE-083-12 |
Фамилно име на притежателя на сертификат за освобождаване от пилотаж |
Фамилното име на притежателя на сертификата за освобождаване от пилотаж. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-13 |
Собствено име на притежателя на сертификат за освобождаване от пилотаж |
Собственото име на притежателя на сертификата за освобождаване от пилотаж. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-14 |
Вид освобождаване от пилотаж, кодиран |
Код, представляващ причината корабът да бъде освободен от задължителен пилотаж. |
a3 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид освобождаване“ |
|
DG-084 |
Услуга с влекач |
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Описание на вида необходим влекач |
Описание на видовете необходими влекачи. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-084-02 |
Брой влекачи |
Броят на влекачите за теглене в пристанището. |
n3 |
|
|
|
|
DE-084-03 |
Сила на опън при теглене |
Мярка за силата на опън (или теглене) в тонове или килонютони. |
n..16,2 |
|
|
|
|
DG-085 |
Швартоване |
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Индикатор за договорености относно пътеката |
Индикатор „да/не“, който указва дали са необходими специални договорености за пътеката. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-085-02 |
Описание на договорености за пътеката |
Описание на необходимите специални договорености за пътеката. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-085-03 |
Количество необходими хора за швартоване |
Броят на хората, необходими за швартоване. |
n..2 |
|
|
|
|
DG-086 |
Услуги по бункероване |
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Мярка за скоростта на бункероване |
Мярка за скоростта на бункероване в кубични метри на час. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DG-087 |
Бункероващо съоръжение |
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Вид бункеровка, кодиран |
Код, представляващ способа на бункеровка (кораб/бряг/камион/смесен). |
an..35 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Вид бункеровка“ |
|
DE-087-02 |
Идентификация на бункероващото съоръжение |
Идентификация на доставчика на услугата. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-087-03 |
Дължина на бункероващото съоръжение |
Дължината на снабдяващия кораб в метри [m]. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DE-087-04 |
Ширина на бункероващото съоръжение |
Ширината на снабдяващия кораб в метри [m]. |
n..5, 2 |
|
|
|
|
DG-088 |
Услуги по осветление |
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Наименование на другия кораб в дейността по осветление |
Наименованието на другия кораб, участващ в дейността по осветление. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-088-02 |
Обем за прехвърляне |
Мярка за количеството, което трябва да се прехвърли от резервоара. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-088-03 |
Описание на вида продукт в процедурата по осветление |
Видът на продукта от услугата за процедура по осветление. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-089 |
Доставка на електроенергия |
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Стойност на натоварването на електрическото захранване |
Мярка за електрическото натоварване, което трябва да се достави, изразена във волтове |
an..3 |
|
|
|
|
DE-089-02 |
Електрозахранващ блок, кодиран |
Код, представляващ единицата електрическа мощност, която трябва да бъде доставена (kW или A). |
an..3 |
|
|
Препоръка 20 на ИКЕ на ООН (кодове по UN/EDIFACT 6411) |
|
DE-089-03 |
Стойност на захранващата мощност |
Мярка за електрическата мощност, която трябва да бъде доставена. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-089-04 |
Честота на електрическото захранване |
Мярка за електрическата честота, която трябва да бъде доставена. |
an..3 |
|
|
|
|
DE-089-05 |
Индикатор за потвърждение на електроенергия |
Индикатор „да/не“ за потвърждение дали техническото състояние на кабелите на кораба осигурява нормална работа на кораба с електричество от бреговата линия. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-090 |
Услуга, свързана с отпадъците |
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Индикатор за хранителни отпадъци, които не са от ЕС |
Индикатор „да/не“, който указва дали боклукът съдържа хранителни отпадъци с произход от държава извън ЕС. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-090-02 |
Индикатор за скоростта на помпата |
Индикатор „да/не“, който указва дали скоростта на помпата за изпомпване на утайка/вода от трюма е под 5 m3/h. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-090-03 |
Капацитет на скрубера или събирателния резервоар |
Мярка за капацитета на събирателния резервоар на скрубера в кубични метри. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-090-04 |
Количество на остатъци в събирателния резервоар |
Мярка за количеството остатъци, задържани в събирателния резервоар, изразена в кубични метри. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-090-05 |
Индикатор за разливи на съдовете |
Индикатор „да/не“, който указва дали даден съд носи разливи от друг съд. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DE-090-06 |
Индикатор за точка на възпламеняване на разливите |
Индикатор „да/не“, който указва дали точката на възпламеняване на разлива е по-ниска от 30 градуса по Целзий. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
DG-091 |
Услуга по водоснабдяване |
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Обем на заявена прясна вода |
Мярка за обема на заявената прясна вода в кубични метри. |
n..5 |
|
|
|
|
DG-092 |
Услуга по обработка на товари |
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Указания за обработка, кодирани |
Код, представляващ указания за дейностите по акостиране и обработка на товари (например слизане, трансбордиране, качване, отпадъци). |
an..35 |
|
|
Направете справка в списъка с кодове „Указания за обработка на товари“ |
|
DE-092-02 |
Забележки по указанията за обработка |
Допълнителни забележки към указанията за акостиране и обработка на товари. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-092-03 |
Индикатор за опасни материали |
Индикатор „да/не“, който указва дали стоките, които ще се обработват, са опасни товари. |
n1 |
|
|
индикатор „да/не“ (1=да, 0=не) |
|
Раздел 3
Препратка към задълженията за докладване
Идентификатор |
Наименование |
A1 |
A2 |
A3 |
A4.1 |
A4.2 |
A5 |
A6.1 |
A6.2 |
A.7.1 |
A.7.2 |
A7.3 |
A7.4 |
A7.5 |
A.7.6 |
A7.7 |
A7.8 |
A8 |
A9 |
A10 |
B1 |
B2 |
B3 |
B4 |
B5 |
Б6 |
B7 |
B8 |
C |
DG-001 |
От общ характер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Мерна единица, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-02 |
Пореден номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-002 |
Заглавка на съобщението |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Дата и час на съобщението |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-02 |
Дата и час на установяване на автентичността |
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-002-03 |
Вид на съобщението, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-04 |
Вид митническа декларация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-05 |
Идентификатор на подателя на съобщението |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-06 |
Идентификатор на получателя на съобщението |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-07 |
Идентификатор на съобщението |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-08 |
Функция на съобщението, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-09 |
Местен референтен номер (LRN) |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-003 |
Допълнителна информация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Забележки |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-02 |
Наименование на прикачения файл, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-003-03 |
Описание на прикачения файл |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-004 |
Декларатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Идентификационен номер на декларатора |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-004-02 |
Име на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-03 |
Функция на декларатора, кодирана |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-004-04 |
Идентификатор за връзка с декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-05 |
Вид на връзката с декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-06 |
Улица от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-07 |
Допълнителен ред за улицата от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-08 |
Номер от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-09 |
Пощенска кутия от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-10 |
Подразделение от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-11 |
Държава от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-12 |
Пощенски код от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-13 |
Град от адреса на декларатора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-14 |
Декларатор, лице за връзка: Наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-15 |
Декларатор, лице за връзка: Телефонен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-16 |
Декларатор, лице за връзка: Адрес на електронна поща |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-005 |
Кораб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Име на кораба |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-02 |
Корабът има индикатор за идентификационен номер в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-03 |
Идентификационен номер на кораба в ММО |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-04 |
Номер MMSI |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-05 |
Позивна на кораб |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-005-06 |
ENI номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-07 |
Номер по CFR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-08 |
Друг идентификационен номер на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-09 |
Държава на знамето на кораба, кодирана |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-10 |
Регистър на кораби, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-11 |
Наименование на пристанището на регистрация на кораба |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-12 |
Пристанище на регистрация на кораба, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-13 |
Дата на издаване на регистрацията на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-14 |
Номер на регистрацията на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-15 |
Националност на транспортното средство при отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-16 |
Вид на кораба, кодиран |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-17 |
Индикатор за одобрение на плана за сигурност |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-18 |
Текущо ниво на сигурност на кораба, кодирано |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-19 |
Номер на сателитна услуга на кораба |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-20 |
Доставчик на сателитна услуга на кораба, кодиран |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-21 |
Външни маркировки на плавателния съд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-22 |
Вид транспорт на кораба, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-006 |
Сертификати на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Вид на сертификата, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-02 |
Индикатор за валиден сертификат |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-03 |
Идентификатор на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-04 |
Описание на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-05 |
Статус на сертификата, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-06 |
Вид на издателя на сертификата, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-07 |
Държава на знамето на издателя на сертификата, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-08 |
Издател на сертификата, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-09 |
Име на издателя на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-10 |
Дата на издаване на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-11 |
Дата на изтичане на срока на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-12 |
Коментари относно сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-13 |
Място на издаване на сертификата, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-14 |
Име на място на издаване на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-15 |
Сертификатът е валиден от |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-16 |
Крайна дата на удължаване на сертификата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-007 |
Управление на информацията на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Номер на дружеството в ММО |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-02 |
Наименование на дружеството в ММО |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-03 |
Улица и номер на дружеството в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-04 |
Пощенски код на дружеството в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-05 |
Име на града на дружеството в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-06 |
Държава на дружество в ММО, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-07 |
Телефонен номер на дружеството в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-08 |
Адрес на електронна поща на дружеството в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-09 |
Идентификационен номер на регистрирания корабособственик в ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-10 |
Име на регистрирания корабособственик |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-11 |
Улица и номер на регистриран собственик |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-12 |
Пощенски код на регистрирания корабособственик |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-13 |
Име на града на регистрирания корабособственик |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-14 |
Държава на регистрирания собственик, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-15 |
Име на взаимозастрахователния клуб P&I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-16 |
Име на лизингополучателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-17 |
Име на търговския оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-18 |
Улица и номер на търговския оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-19 |
Пощенски код на търговския оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-20 |
Име на града на търговския оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-21 |
Държава на търговския оператор, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-22 |
Име на техническия оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-23 |
Улица и номер на техническия оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-24 |
Пощенски код на техническия оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-25 |
Име на града на техническия оператор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-26 |
Държава на техническия оператор, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-27 |
Вид наемател, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-28 |
Име на наемател |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-29 |
Улица и номер на наемателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-30 |
Пощенски код на наемателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-31 |
Име на града на наемателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-32 |
Държава на наемателя, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-33 |
Номер на дружеството във фонда за NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-34 |
Номер на принадлежност към фонда за NOx. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-35 |
SMDG код на корабното дружество |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-008 |
Информация за размерите на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Дължина между перпендикулярите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-02 |
Разстоянието от успоредния корпус напред до средната точка на изпускателния колектор при пълен товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-03 |
Разстоянието от успоредния корпус назад до средната точка на изпускателния колектор при пълен товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-04 |
Разстоянието от успоредния корпус напред до средната точка на изпускателния колектор, с баласт |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-05 |
Разстоянието от успоредния корпус назад до средната точка на изпускателния колектор, с баласт |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-06 |
Дължина на успоредния корпус на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-07 |
Дължина от носа до мостика |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-08 |
Дължина от кърмата до мостика |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-09 |
Дедуейт през лятото |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-10 |
Максимален капацитет на кораба в TEU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-11 |
Газене през лятото |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-12 |
Газене в сладка вода |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-13 |
Ширина на плавателния съд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-14 |
Повърхност на руля |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-15 |
Зона на вятъра |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-16 |
Намален бруто тонаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-17 |
Височина на мачтата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-18 |
Разстояние от кила до мачтата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-19 |
Допълнителна дължина |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-20 |
Допълнителна ширина на десен борд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-21 |
Допълнителна ширина на ляв борд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-22 |
Максимално газене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-23 |
Дълбочина на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-24 |
Мярка за максимално изместване на плавателния съд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-25 |
Обща дължина на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-26 |
Дължина на товарния отсек |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-27 |
Бруто тонаж на кораба |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-28 |
Нето тонаж на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-29 |
Дедуйет на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-009 |
Информация за конструкцията на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Брой на отделните баластни танкове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-02 |
Общ обем на отделните баластни танкове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-03 |
Ледови клас, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-04 |
Дата на изграждане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-05 |
Дата на полагане на кила |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-06 |
Дата на договор за строителство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-07 |
Дължина на рампата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-08 |
Местоположение на рампата, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-09 |
Ширина на рампата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-10 |
Позиция на лебедките за акостиране, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-11 |
Описание на вида на лебедките за акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-12 |
Брой на лебедките за акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-13 |
Ограничение на работното натоварване на лебедките за акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-14 |
Брой танкове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-15 |
Общ капацитет на танковете |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-16 |
Капацитет на най-големия танк |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-17 |
Индикатор за система за инертен газ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-18 |
Описание на конструктивните характеристики на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-19 |
Показател за носов бълб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-20 |
Конфигурация на корпуса на танкера, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-21 |
Индикатор за подемно-транспортни съоръжения на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-010 |
Информация за двигателите на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Индикатор за наличност на основен двигател |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-02 |
Брой основни двигатели |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-03 |
Клас на основна емисия на отработили газове, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-04 |
Име на производителя на основния двигател |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-05 |
Последна дата на изпитване на основния двигател |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-06 |
Мощност на основния двигател |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-07 |
Скорост на основния двигател при пълен товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-08 |
Обороти на основния двигател с баласт |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-09 |
Брой допълнителни двигатели |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-10 |
Мощност на допълнителния двигател |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-11 |
Брой винтове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-12 |
Вид на винта, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-13 |
Местоположение на винта, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-14 |
Мощност на винтовете |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-15 |
Индикатор за винт с променлива стъпка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-16 |
Завъртане на винта, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-17 |
Индикатор за подрулващи устройства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-18 |
Брой носови подрулващи устройства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-19 |
Брой кърмови подрулващи устройства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-20 |
Мощност на носовото подрулващо устройство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-21 |
Мощност на кърмовото подрулващо устройство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-22 |
Работна скорост на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-23 |
Брой на руловете |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-24 |
Вид на задвижване, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-25 |
Индикатор за връзка с електроенергия от брегово електрозахранване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-26 |
Основен вид двигател, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-011 |
Оборудване на кораба за опазване на околната среда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Описание на системата за пречистване на отпадъчни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-02 |
Индикатор за пречиствателни системи за отработили газове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-03 |
Индикатор за скруберна система |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-04 |
Вид на скруберната система, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-05 |
Индикатор IGF на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-06 |
Ниво на двигателя, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-07 |
Индикатор IGF на двигателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-08 |
Описание на системата за намаляване на NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-09 |
Индикатор за инсталация за изгаряне на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-10 |
Описание на инсталация за изгаряне на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-012 |
Лице за връзка на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Име на капитана на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-02 |
Националност на капитана на кораба, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-03 |
Дата на качване на капитана на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-04 |
Име на лице за връзка на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-05 |
Телефонен номер на лицето за връзка на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-06 |
Адрес на електронна поща на лицето за връзка на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-07 |
Адрес на лицето за връзка на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-013 |
Повреда на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Индикатор за повреда на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-013-02 |
Повреда на кораба, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-013-03 |
Описание на повредата на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-014 |
Посещение на пристанище |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
Идентификатор на посещението |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-014-02 |
Номер на плаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-014-03 |
Вид транспорт на границата |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-04 |
Пристанище на акостиране, кодирано |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
DE-014-05 |
Пристанищно съоръжение, кодирано |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-06 |
Местоположение в пристанището |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-07 |
Индикатор за възможно дъно на закотвянето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-08 |
Сигурност, други въпроси за докладване |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-09 |
Индикатор за круизен кораб на екскурзия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-10 |
Основна цел на акостирането, кодирана |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-11 |
Индикатор за превозвач на опасни товари |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-12 |
Предвидени дейности |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-13 |
Предвидени работи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-14 |
Състояние на товарните и на баластните танкове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-15 |
Индикатор за акостиране към дъно на закотвяне |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-16 |
Кратко описание на товара |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-17 |
Обем и вид на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-18 |
Въжета за акостиране, брой |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-19 |
Въжета за акостиране, вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-20 |
Индикатор за редовна услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-21 |
Идентификатор за редовна услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-22 |
Вид на плаването, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-23 |
Индикатор за каботаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-24 |
Корабно дружество, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-25 |
Индикатор за услуги по линейно корабоплаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-26 |
Наименование на услугата по линейно корабоплаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-27 |
Плавателна зона, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-28 |
Индикатор за държавен кораб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-29 |
Индикатор за предаване на честота от 6 GHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-30 |
Описание на издадените части |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-31 |
Индикатор за необходимост от комисия на Здравния съвет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-32 |
Решение на комисията на Здравния съвет, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-33 |
Индикатор за режим на удължен престой |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-34 |
Индикатор за необходимост от комисия на Селскостопанския съвет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-35 |
Решение на комисията на Селскостопанския съвет, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-36 |
Индикатор за необходимост от комисия на Съвета по ветеринарна медицина и храни |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-37 |
Решение на комисията на Съвета по ветеринарна медицина и храни, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-38 |
Индикатор за контрол на Ветеринарно-хранителния съвет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-39 |
Индикатор за готовност за проверка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-40 |
Индикатор за първо пристанище в държавата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-41 |
Индикатор за смяна на екскурзионното плаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-42 |
Индикатор за посетителите на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-43 |
Обосновка на липсващи предишни посещения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-44 |
Вид планиране за заявка за плаване, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-45 |
Индикатор за задължителен пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-46 |
Индикатор за посетена преди зона на GNB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-47 |
Плътна напречна метацентрична височина |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-48 |
Корекция за свободна повърхност на течността |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-49 |
Период на люлеене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-50 |
Индикатор за смяна на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-015 |
Пристигане на пристанището на посещение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Текст за идентификация на очакваната пристанищна зона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-02 |
Очакван час на пристигане в пристанищната зона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-03 |
Входен пункт в пристанището на акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-04 |
Очаквано първо местоположение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-05 |
Очакван час на пристигане на първото местоположение при акостиране в пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-06 |
Действително първо местоположение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-07 |
Действителен час на пристигане на първото местоположение при акостиране в пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-08 |
Брой лица на първото местоположение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-09 |
Очаквано първо пристанищно съоръжение, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-10 |
Действително първо пристанищно съоръжение, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-11 |
Индикатор за необходимо обслужване при пристигане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-016 |
Отпътуване от посетеното пристанище |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
Предвидено време на отпътуване от пристанищната зона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-02 |
Изходен пункт на пристанището на акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-03 |
Очаквано последно местоположение на посещение на пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-04 |
Очаквано време на отпътуване от последното местоположение при посещение на пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-05 |
Причина за отлагане на очакваното време на отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-06 |
Действително последно местоположение при акостиране в пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-07 |
Действително време на напускане на последното местоположение при акостиране в пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-08 |
Брой лица на последното местоположение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-09 |
Индикатор за преминаване на морска граница след отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-10 |
Очаквано последно пристанищно съоръжение, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-11 |
Действително последно пристанищно съоръжение, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-12 |
Индикатор за необходимо обслужване при отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-017 |
Действително газене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Газене напред |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-02 |
Газене назад |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-03 |
Действително максимално газене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-04 |
Динамично газене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-05 |
Средно газене на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-06 |
Въздушно газене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-07 |
Мярка за дълбочината на кила |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-08 |
Прогнозно максимално газене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-018 |
Преминаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Прогнозно време за начало на преминаването |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-02 |
Прогнозно време за край на преминаването |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-03 |
Местоположение на преминаване при отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-04 |
Местоположение на преминаване при пристигане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-05 |
Броят на лицата на борда при преминаване на мястото на пристигане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-06 |
Пристанищно съоръжение за преминаване при отпътуване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-07 |
Пристанищно съоръжение за преминаване при пристигане, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-08 |
Индикатор за необходимо обслужване при преминаване по време на отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-09 |
Индикатор за необходимо обслужване при преминаване по време на пристигане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-019 |
Данни за котвената стоянка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Време за начало на заемане на котвената стоянка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-02 |
Време за край на заемане на котвената стоянка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-03 |
Вид акостиране, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-04 |
Очаквана ориентация на акостиране, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-05 |
Причина за очакваната ориентация на акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-06 |
Описание на изискванията относно кораба на котвената стоянка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-07 |
Идентификатор на първия кнехт |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-08 |
Идентификатор на последния кнехт |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-020 |
Посещение на пристанище на плавателните съдове за вътрешен воден превоз |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Индикатор за мрежа при пристигане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-02 |
Индикатор за мрежа при отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-03 |
Посока на пристигане, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-04 |
Посока на отпътуване, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-05 |
Индикатор за пълен товар при отпътуване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-021 |
Информация относно понтон за теглене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Име на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-02 |
Бруто тонаж на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-03 |
Обща дължина на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-04 |
Лъч на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-05 |
Понтон, цел на акостирането |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-06 |
Действително газене на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-07 |
Наименование на дружеството оператор на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-08 |
Улица и номер от адреса на дружеството оператор на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-09 |
Пощенски код от адреса на дружеството оператор на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-10 |
Име на града от адреса на дружеството оператор на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-11 |
Държава от адреса на дружеството оператор на понтона, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-12 |
Телефонен номер за връзка с дружеството оператор на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-13 |
Адрес на електронна поща за връзка с дружеството оператор на понтона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-022 |
Плаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Дата и час на пристигане — действителни |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-02 |
Дата и час на пристигане — очаквани |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
DE-022-03 |
Дата и час на пристигане — очаквани в ENS |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-04 |
Дата и час на отпътуване — действителни |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-05 |
Дата и час на отпътуване — очаквани |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-06 |
Последно пристанище на акостиране, кодирано |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
|
|
X |
|
DE-022-07 |
Очаквани дата и час на отпътуване от последното пристанище на акостиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-08 |
Следващо пристанище на акостиране, кодирано |
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
DE-022-09 |
Очаквани дата и час на пристигане в следващото пристанище на акостиране |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-10 |
Начална дата на маршрута |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-11 |
Гранично пристанище при пристигане, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-12 |
Гранично пристанище при отпътуване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-023 |
Предишно посещение на пристанище |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Предишно пристанище на акостиране, кодирано |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-023-02 |
Предишно пристанищно съоръжение, кодирано |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-03 |
Ниво на сигурност на кораба в предишно пристанище, кодирано |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-04 |
Начална дата на посещение на предишно пристанищно съоръжение |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-05 |
Крайна дата на посещение на предишно пристанищно съоръжение |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-023-06 |
Допълнителни мерки за сигурност на кораба, кодирани |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-07 |
Допълнителни мерки за сигурност за кораба, описание |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-08 |
Причина за по-високо ниво на сигурност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-024 |
Следващо пристанище на посещение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Следващо пристанище на акостиране, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-025 |
Маршрут на кораб за круизи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Маршрутно пристанище, кодирано |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-02 |
Очаквани дата и час на пристигане по маршрута |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-026 |
Военно докладване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Дата и час на влизане в националните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-02 |
Географска ширина при влизане в националните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-03 |
Географска дължина на влизане в националните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-04 |
Дата и час на излизане от националните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-05 |
Географска ширина при излизане от националните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-06 |
Географска дължина на излизане от националните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-027 |
Корабоплаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Индикатор за планирано преминаване на Килския канал |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-027-02 |
Начални дата и час на преминаване на Килския канал |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-027-03 |
Крайна дата и час на преминаване на Килския канал |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-028 |
Дейност от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Дейност от кораб към кораб, кодирана |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-02 |
Описание на дейност от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-03 |
Име на мястото на дейността от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-04 |
Местоположение на дейността от кораб към кораб, кодирано |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-05 |
Начална дата на дейността от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-06 |
Крайна дата на дейността от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-07 |
Местоположение на дейността от кораб към кораб, географска ширина |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-08 |
Местоположение на дейността от кораб към кораб, географска дължина |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-09 |
Мерки за сигурност на кораба, кодирани |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-10 |
Описание на мерките за сигурност на кораба |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-11 |
Име на втори кораб от дейността от кораб към кораб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-029 |
Представител на пристанището |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Идентификационен номер на представител |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-02 |
Име на представител |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-03 |
Име на допълнителен представител |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-029-04 |
Име за връзка на представителя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-05 |
Име за връзка на допълнителен представител |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-029-06 |
Стационарен номер на представителя |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-07 |
Мобилен номер на представителя |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-08 |
Адрес на електронна поща на представител |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-09 |
Улица и номер/пощенска кутия на представителя. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-10 |
Пощенски код на представител |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-11 |
Град на представителя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-12 |
Име на подразделението на държавата на представителя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-13 |
Държава на агента, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DG-030 |
Международно свидетелство за сигурност на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Индикатор за валидно международно свидетелство за сигурност на кораба (ISSC) |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-02 |
Причина, поради която корабът няма валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-03 |
Причина, поради която корабът няма валидно международно свидетелство за сигурност на кораба или временно такова, кодирана |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-04 |
Правителство, издаващо международно свидетелство за сигурност на кораба, кодирано |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-05 |
Име на RSO |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-06 |
Дата на изтичане на срока на международното свидетелство за сигурност на кораба |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-07 |
Вид на международното свидетелство за сигурност на кораба, кодиран |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-08 |
Идентификатор на международното свидетелство за сигурност на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-031 |
Офицер по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Име на офицера по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-02 |
Ранг или квалификационен клас на офицера по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-031-03 |
Мобилен номер на офицера по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-04 |
Адрес на електронна поща на служителя по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-05 |
Стационарен номер на офицера по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-06 |
Адрес на офицера по сигурността на дружеството |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-032 |
Здравословни условия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Индикатор за посетена засегната зона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-02 |
Пристанище на акостиране в засегнатата зона, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-03 |
Дата на акостиране в засегнатата зона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-04 |
Индикатор за починало лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-05 |
Индикатор за болест на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-06 |
Индикатор за брой на заболели лица, който е по-голям от очаквания |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-07 |
Индикатор за заболели лице в момента |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-08 |
Индикатор за проведена консултация с лекар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-09 |
Индикатор за състояние на инфекцията на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-10 |
Индикатор за приложена санитарна мярка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-11 |
Индикатор за болно животно |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-12 |
Брой заболели |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-13 |
Описание на санитарната мярка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-14 |
Място на санитарната мярка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-15 |
Дата на санитарната мярка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-16 |
Име на приподписващ хирург |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-033 |
Удостоверение за санитарен контрол |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Валидно освобождаване от санитарен контрол на кораба или удостоверение за контрол, индикатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-02 |
Пристанище на издаване на удостоверение за санитарен контрол, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-03 |
Дата на издаване на удостоверение за санитарен контрол |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-04 |
Индикатор за задължителна повторна проверка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-034 |
Общ преглед на лица на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Брой на лицата на борда |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-034-02 |
Брой пътници |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-03 |
Брой на членовете на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-04 |
Индикатор за открити пътници без билет |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-05 |
Брой водачи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-035 |
Лице на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Вид на лицето, кодиран |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-02 |
Фамилно име на лицето |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
DE-035-03 |
Лично име на лицето |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
DE-035-04 |
Националност на лицето, кодирана |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-05 |
Дата на раждане на лицето |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-06 |
Име на мястото на раждане на лицето |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-07 |
Държава на раждане на лицето, кодирана |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-08 |
Пол на лицето, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-09 |
Пристанище на качване на лицето, кодирано |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
DE-035-10 |
Дата и час на качване на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-11 |
Пристанище на слизане на лицето, кодирано |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-12 |
Дата на слизане на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-13 |
Индикатор за транзитно преминаващо лице |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-14 |
Ранг или квалификационен клас на член на екипажа, кодиран |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
DE-035-15 |
Име на ранг или квалификационен клас на член на екипажа |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
DE-035-16 |
Вид документ за самоличност или за пътуване, кодиран |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-17 |
Номер на документ за самоличност или за пътуване |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-18 |
Издаваща държава на документа за самоличност или за пътуване, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-19 |
Име на издателя на документа за самоличност или за пътуване на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-20 |
Текст за място на издаване на документ за самоличност или за пътуване на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-21 |
Дата на издаване на документа за самоличност или за пътуване на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-22 |
Дата на изтичане на срока на документа за самоличност или за пътуване на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-23 |
Притежание на документ за самоличност или за пътуване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-24 |
Номер на визата на лицето |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-25 |
Описание на специални грижи или помощ за лицето |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-26 |
Вид движение на лицето, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-27 |
Коментар на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-28 |
Декларация за нерегламентирано слизане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-29 |
Номер за връзка при спешни случаи с лицето |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-30 |
Номер за връзка с пътника |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-31 |
Адрес на електронна поща на пътника |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-32 |
Адрес на пътника, улица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-33 |
Адрес на пътника, допълнителен ред за улицата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-34 |
Адрес на пътника, номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-35 |
Адрес на пътника, пощенска кутия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-36 |
Адрес на пътника, пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-37 |
Адрес на пътника, град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-38 |
Адрес на пътника, име на подразделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-39 |
Държава от адрес на пътника, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-40 |
Технически идентификатор за отделен пътник |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-036 |
Вещи на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Описание на вещите на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DE-036-02 |
Описание на вещите на екипажа, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DE-036-03 |
Количество на вещите на екипажа на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DG-037 |
Подробности за здравето на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Заболяване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-02 |
Дата на поява на симптомите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-03 |
Индикатор за съобщен здравен статус |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-04 |
Здравен статус, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-05 |
Разглеждане на случая, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-06 |
Местоположение на евакуацията, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-07 |
Име на местоположение на евакуацията |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-08 |
Лечение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-09 |
Коментари относно подробностите за здравето на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-038 |
Данни за резервацията на пътника |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Уникален референтен номер на пътника |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-02 |
Номер на билета на пътника |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-03 |
Идентификатор на дружеството за продажба на билети |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-04 |
Вид на резервацията, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-05 |
Държава на резервация, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-06 |
Дата и час на резервацията |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-07 |
Дата и час на последното изменение на резервацията |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-08 |
Номер на седалка или кабина на пътника |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-09 |
Индикатор за клетка за домашен любимец |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-10 |
Транзитно или интерлайн пътуване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-11 |
Час и дата на регистрация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-12 |
Начин на плащане, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-13 |
Сума на плащане на резервацията |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-14 |
Валута на плащане, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-15 |
Получен обменен курс |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-16 |
Номер на кредитна карта |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-17 |
Име на доставчика на услуги за кредитни карти |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-18 |
Име на титуляр на кредитната карта |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-19 |
Име на лицето, направило резервация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-20 |
Адрес на лицето направило резервация, улица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-21 |
Адрес на лицето, направило резервация, допълнителен ред за улицата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-22 |
Адрес на лицето, направило резервация, номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-23 |
Адрес на лицето, направило резервация, пощенска кутия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-24 |
Адрес на лицето, направило резервация, пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-25 |
Адрес на лицето, направило резервация, град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-26 |
Адрес на лицето направило резервация, подразделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-27 |
Държава от адреса на лицето, направило резервация, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-28 |
Номер за връзка с лицето, направило резервация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-29 |
Адрес на електронна поща на лицето, направило резервация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-30 |
Индикатор за резервирано връщане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-31 |
Дата и час на връщане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-039 |
Гранични данни на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Индикатор за лиценз за слизане на брега |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-02 |
Вид на акредитация на пътника, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-03 |
Вид на разрешение за пребиваване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-04 |
Държава, издаваща разрешение за пребиваване, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-05 |
Маршрут на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-06 |
Пръв граничен пункт на слизане, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-07 |
Вид транспорт при слизане до първи граничен пункт, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-08 |
Индикатор за освобождаване от застраховка на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-040 |
Данни за карта за контрол на достъпа на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Номер на картата за контрол на достъпа на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-02 |
Начална дата на валидност на картата за контрол на достъпа на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-03 |
Крайна дата на валидност на контрола за достъп на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-04 |
Дата на издаване на картата за контрол на достъпа на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-041 |
Посетител |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
Държава от домашния адрес на лицето, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-02 |
Улица и адрес от домашния адрес на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-03 |
Име на града от домашния адрес на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-04 |
Пощенски код от домашния адрес на лицето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-05 |
Описание на връзката с член на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-042 |
Пътник без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Известно име на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-02 |
Заявена националност на пътника без билет, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-03 |
Дата и час на откриване на пътника без билет на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-04 |
Пристанище на качване на пътника без билет, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-05 |
Пристанищно съоръжение на качване на пътника без билет, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-06 |
Име на котвена стоянка на качване на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-07 |
Държава на качване на пътник без билет, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-08 |
Дата и час на качване на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-09 |
Описание на начина на качване на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-10 |
Посочени причини за качването на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-11 |
Име на планираното крайно местоназначение на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-12 |
Код на държава от домашния адрес на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-13 |
Град от домашния адрес на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-14 |
Адрес на държава на качване на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-15 |
Физическо описание на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-16 |
Височина на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-17 |
Цвят на очите на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-18 |
Първи говорим език на пътника без билет, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-19 |
Първи език на писане на пътника без билет, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-20 |
Първи език на четене на пътника без билет, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-21 |
Друг говорим език на пътника без билет, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-22 |
Друг език на писане на пътника без билет, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-23 |
Друг език на четене на пътника без билет, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-24 |
Описание на общото състояние на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-25 |
Описание на имуществото на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-26 |
Описание на вещите на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-27 |
Помощ при качване за пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-28 |
Плащане на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-29 |
Предоставени грижи на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-30 |
Заявление на пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-31 |
Заявление на капитана относно пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-32 |
Дата на интервю с пътника без билет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-33 |
Причина за предаване на пътник без билет, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-34 |
Причина за приемане на борда на пътника без билет, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-043 |
Отсъстващо лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Вид отсъствие, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-02 |
Описание на отсъствието |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-03 |
Дата на отсъствие |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-04 |
Дата на последно виждане на отсъстващото лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-05 |
Отсъстващото лице е последно видяно от |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-06 |
Височина на отсъстващото лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-07 |
Физическо описание на отсъстващото лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-08 |
Описание на имуществото на отсъстващо лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-09 |
Описание на облеклото на отсъстващото лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-10 |
Местоположение на багажа на отсъстващото лице, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-11 |
Адрес на отсъстващото лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-044 |
Хоспитализиран член на екипажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Име на болница |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-02 |
Дата на хоспитализация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-03 |
Продължителност на хоспитализацията — прогнозна |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-04 |
Дата на писмо за обезпечение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-045 |
Товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Вид манифест, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-02 |
Количество на превозни средства за натоварване на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-03 |
Количество на чуждестранни превозни средства за натоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-04 |
Количество на чуждестранни превозни средства за разтоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-05 |
Количество на вътрешните превозни средства за натоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-06 |
Количество на вътрешни превозни средства за разтоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-07 |
Брой контейнери в TEU на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-08 |
Брой празни контейнери в TEU на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-09 |
Брой натоварени контейнери |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-10 |
Брой разтоварени контейнери |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-11 |
Брой натоварени празни контейнери |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-12 |
Брой празни разтоварени контейнери. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-13 |
Брой натоварени мобилни единици |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-14 |
Брой разтоварени мобилни единици |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-15 |
Брой празни натоварени мобилни единици |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-16 |
Брой празни разтоварени мобилни единици |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-17 |
Вид товар, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-18 |
Натоварено количество товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-19 |
Разтоварено количество товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-20 |
Тегло на натоварения товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-21 |
Тегло на разтоварения товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-22 |
Количество на товара на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-23 |
Тегло на товара на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-24 |
Идентификационен номер на товаропотока |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-25 |
Цел на отпътуване на товара, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-26 |
Транзитно преминаващо количество на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-27 |
Транзитно преминаващо тегло на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-046 |
Опасен и замърсяващ околната среда товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
Клас на кораба по смисъла на INF, кодиран |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-02 |
Индикатор за DPG списък на борда |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-03 |
Име за връзка за DPG: |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-04 |
Телефон за връзка за DPG |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-05 |
Адрес на електронна поща за връзка с DPG |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-06 |
Местоположение на звено за връзка с DPG, кодирано |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-07 |
Данъчен номер на звено за връзка с DPG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-08 |
Индикатор за МР в Балтийско море |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-09 |
Индикатор за сертификат за несъдържане на газ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-10 |
Номер на периодично разрешение за опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-11 |
Дата на издаване на периодично разрешение за опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-12 |
Наименование на издател на периодично разрешение за опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-13 |
Индикатор за взривни вещества или фойерверки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-047 |
Товарни пратки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Пристанище за натоварване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-02 |
Пристанище за натоварване, държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-03 |
Пристанище за натоварване, наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-04 |
Пристанище на разтоварване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-05 |
Пристанище на разтоварване, държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-06 |
Пристанище на разтоварване, наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-07 |
Наименование на първоначално пристанище за натоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-08 |
Държава на доставка, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-09 |
Наименование на място за доставка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-10 |
Държава на изпращане на стоките, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-11 |
Наименование на местоположението на изпратените стоки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-12 |
Наименование на местоназначение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-13 |
Очаквана дата на натоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-14 |
Референтен номер/UCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-15 |
Индикатор за контейнер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-16 |
Обща брутна маса |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-17 |
Индикатор за стоки в режим митнически транзит |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-18 |
Приложим режим транзит, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-19 |
Индикатор за предплащане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-20 |
Описание на предишен товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-21 |
Изискване за обслужване на пратка, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-22 |
Температурно регулиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-23 |
Наименование и адрес на изпращача или спедитора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-24 |
Държава на изпращача или спедитора, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-25 |
Име и данни за адреса на получателя на фактурата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-26 |
Държава на получателя на фактурата, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-27 |
Предишен вид транспорт, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-28 |
Следващ вид транспорт, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-29 |
Индикатор за хуманитарна помощ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-30 |
Индикатор за военни вещи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-31 |
Индикатор за доставки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-32 |
Описание на съоръжение за обработка на товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-33 |
Индикатор за задължителен ENS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-34 |
Номер за транзит на карго манифест |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-35 |
Статус на качване на товар на борда, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-36 |
Търговски код на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-37 |
Индикатор за опростена оценка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-38 |
Индикатор за отговор за временно складиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-39 |
Вид стоки, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-40 |
Индикатор за пратка при трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-41 |
Трансбордирана или изнесена пратка, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-42 |
Товарно-разтоварни операции, кодирани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-43 |
Група на HNS, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-44 |
Индикатор за ограничаване на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-45 |
Предназначение на ограничения товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-46 |
Вид растение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-048 |
Товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Номер на товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-02 |
Брутен обем на товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-03 |
Брутна маса на товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-04 |
Описание на стоките |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-05 |
Код HS на товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-06 |
Код на стоката: Код по Комбинираната номенклатура |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-07 |
Код CUS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-08 |
Маркировки и номера на товарните позиции |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-048-09 |
Брой опаковки на товарната позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-10 |
Вид опаковка на товарната позиция, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-11 |
Вид на пасивните транспортни средства, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-048-12 |
Допълнителна информация: Код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-13 |
Допълнителна информация: Текст |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-14 |
Придружаващ документ: Референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-15 |
Придружаващ документ: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-16 |
Придружаващ документ: Ред на документ за номер на стоката |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-17 |
Допълнителни референтни данни: Референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-18 |
Допълнителни референтни данни: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-19 |
Количество на стоки с ниска стойност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-048-20 |
Нетна маса на товарна позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-049 |
Стоки, представляващи опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Регламент за опасни товари, кодиран |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-02 |
Клас на опасност на опасни товари, кодиран |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-03 |
Номер на UNDG за опасни товари, кодиран |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-04 |
Точно наименование на пратката с опасни товари |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-05 |
Технически спецификации на опасните товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-06 |
Опаковъчна група на опасните товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-07 |
Допълнителна информация за опасните товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-08 |
Вид замърсяване на морската среда от опасни товари, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-09 |
Точка на възпламеняване на опасните товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-10 |
Нетна маса на опасните товари |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-11 |
Брутна маса на опасните товари |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-12 |
Обем на опасните товари |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-13 |
EmS номер на опасните товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-14 |
Евентуални допълнителни рискове, свързани с опасните товари, кодирани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-15 |
Брой опаковки с опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-16 |
Вид на опаковката на опасните товари, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-17 |
Нетна маса на взривните вещества |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-18 |
Индикатор за ограничени количества |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-19 |
Индикатор за освободени количества |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-20 |
Вискозитет на товара в наливно състояние |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-21 |
Точка на топене на товара в наливно състояние |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-22 |
Температура на освобождаване на товара в наливно състояние |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-23 |
Наименование на нуклид от клас 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-24 |
Максимална активност на клас 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-25 |
Категория на клас 7, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-26 |
Транспортен индекс на клас 7, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-27 |
Индекс на безопасност по отношение на критичност на клас 7, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-28 |
Контролна температура |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-29 |
Аварийна температура |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-30 |
Индикатор за опасен материал в насипно състояние |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-31 |
Инструкции за маркировка на товара, кодирани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-32 |
Коментари за опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-050 |
Танкери с празни резервоари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Наименование на последния опасен товар в празен резервоар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-02 |
Номер в UNDG на последния товар в празен резервоар, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-03 |
Клас на опасност на последния товар в празен резервоар, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-04 |
Вид на морски замърсител на последния товар в празен резервоар, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-051 |
Оборудване за превоз на товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Идентификационен номер на оборудване за превоз |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-051-02 |
Позиция на подреждане на борда |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-051-03 |
Степен на окомплектованост на контейнера |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-04 |
Брой пломби |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-05 |
Идентификационен номер на пломбата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-06 |
Тара тегло на контейнера |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-07 |
Наименование на страната на пломбиране, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-08 |
Вид на пломбата, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-09 |
Технология на пломбата, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-10 |
Нетна маса на контейнерен товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-11 |
Обем на контейнерните стоки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-12 |
Наименование на собственика на контейнера или на доставчика |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-13 |
Вид и размер на контейнера, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-14 |
Индикатор за прекалено голям размер на контейнера |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-15 |
Прекалено голям размер на контейнера, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-16 |
Мярка за прекалено голям размер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-17 |
Класификация на транспортните единици, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-18 |
Състояние на транспортното оборудване, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-19 |
Проверена брутна маса |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-20 |
Референтен номер на стоките |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-052 |
Товарни трюмове и атмосфера на резервоарите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Състояние на резервоара, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-02 |
Състояние на атмосферата на резервоара, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-03 |
Съдържание на кислород в проценти |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-04 |
Мярка за налягане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-05 |
Индикатор за фумигирани трюмове за насипен товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-06 |
Индикатор за проветряване на товарни резервоари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-053 |
Фумигация на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Индикатор за фумигиран товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-02 |
Наименование на фумиганта |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-03 |
Идентификация за фумигирано местоположение на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-04 |
Дата на фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-05 |
Идентификация на мястото на фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-06 |
Описание на метода на фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-07 |
Идентификация на проветрени пространства на борда след фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-08 |
Индикатор за оборудване за измерване на фумигиран газ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-09 |
Индикатор за проверка на фумигиращ газ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-10 |
Идентификация за местоположение на борда за проверка на фумигиращ газ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-11 |
Мярка за частица на фумигиращ газ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-12 |
Име на експерта по фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-13 |
Индикатор за отстранени остатъци от фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-14 |
Индикатор за съответствие с правилата за фумигация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-15 |
Предишни стоки в трюмове |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-054 |
Трансбордиране на товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Индикатор за трансбордиране на товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-02 |
Наименование на кораба от местоназначението за трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-03 |
Идентификационен номер в ММО на кораба за трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-04 |
Номер MMSI на кораба за трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-05 |
Позивна на кораба за трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-06 |
Знаме на кораба за трансбордиране, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-07 |
Бруто тонаж на трансбордиране на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-08 |
Дължина на кораба за трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-09 |
Ширина на кораба за трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-10 |
Дата и час на трансбордиране |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-055 |
Предходен документ на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Предходен документ: Референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-02 |
Предходен документ: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-03 |
Предходен документ: Вид опаковка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-04 |
Предходен документ: Брой опаковки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-05 |
Предходен документ: Мерна единица и квалификатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-06 |
Предходен документ: Количество |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-07 |
Предходен документ: Идентификатор на товарната позиция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-056 |
Договор за превоз на товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Референтен номер на изпращача на опасни товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-056-02 |
Номер на договор за превоз |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-03 |
Вид транспортен документ |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-04 |
Начин на плащане на транспортните разходи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-05 |
Държава на получаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-06 |
Държава по маршрута на пратката |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-07 |
Съкратено наименование на сметка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-08 |
Референтен номер на сметката |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-09 |
Име на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-10 |
Улица от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-11 |
Адрес на титуляра на партида, допълнителен ред за улицата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-12 |
Номер от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-13 |
Пощенска кутия от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-14 |
Подразделение от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-15 |
Държава от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-16 |
Пощенски код от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-17 |
Град от адреса на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-18 |
Телефонен номер на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-19 |
Адрес на електронна поща на титуляря на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-20 |
Лице за връзка с титуляра на партидата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-057 |
Допълнителен участник във веригата за доставки на товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Функция на допълнителен участник във веригата за доставки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-02 |
Идентификационен номер на допълнителния участник във веригата за доставки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-058 |
Изпращач на товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Име на изпращач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-02 |
Идентификационен номер на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-03 |
Вид изпращач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-04 |
Улица и номер от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-05 |
Улица от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-06 |
Допълнителен ред за улицата от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-07 |
Номер от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-08 |
Пощенска кутия от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-09 |
Пощенски код от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-10 |
Град от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-11 |
Подразделение от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-12 |
Държава от адреса на изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-13 |
Идентификатор за връзка с изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-14 |
Вид връзка с изпращача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-059 |
Получател на товар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Получател, име |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-02 |
Получател, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-03 |
Получател, вид лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-04 |
Получател, адрес: Улица и номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-05 |
Получател, адрес: Улица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-06 |
Получател, адрес: Улица — допълнителен ред |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-07 |
Получател, адрес: Номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-08 |
Получател, адрес: Пощенска кутия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-09 |
Получател, адрес: Пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-10 |
Получател, адрес: Град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-11 |
Получател, адрес: Подразделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-12 |
Получател, адрес: Държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-13 |
Получател, връзка: Идентификатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-14 |
Получател, връзка: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-060 |
Склад за товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Склад, вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-02 |
Склад, идентификатор: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-061 |
Превозвач на товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Превозвач, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-02 |
Превозвач, лице за контакт: Наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-03 |
Превозвач, лице за контакт: Телефонен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-04 |
Превозвач, лице за контакт: Адрес на електронна поща |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-062 |
Страна, която да бъде уведомена за товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Страна, която да бъде уведомена, име |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-02 |
Страна, която да бъде уведомена, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-03 |
Страна, която да бъде уведомена, вид лице |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-04 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Улица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-05 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Улица — допълнителен ред |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-06 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-07 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Пощенска кутия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-08 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-09 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-10 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Подразделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-11 |
Страна, която да бъде уведомена, адрес: Държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-12 |
Страна, която да бъде уведомена, връзка: Идентификатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-13 |
Страна, която да бъде уведомена, връзка: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-063 |
Местонахождение на стоките |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Местонахождение на стоките, вид местонахождение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-02 |
Местонахождение на стоките, квалификатор на идентификационните данни |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-03 |
Местонахождение на стоките, UN/LOCODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-04 |
Местонахождение на стоките, митническо учреждение: Референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-05 |
Местонахождение на стоките, GNSS: Географска ширина |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-06 |
Местонахождение на стоките, GNSS: Географска дължина |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-07 |
Местонахождение на стоките, икономически оператор: Идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-08 |
Местоположение на стоките, номер на разрешение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-09 |
Местоположение на стоките, допълнителен идентификатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-10 |
Местонахождение на стоките, адрес: Улица и номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-11 |
Местонахождение на стоките, адрес: Пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-12 |
Местонахождение на стоките, адрес: Град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-13 |
Местонахождение на стоките, адрес: Държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-14 |
Местонахождение на стоките, пощенски код от адреса: Пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-15 |
Местонахождение на стоките, пощенски код от адреса: Номер на сграда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-16 |
Местонахождение на стоките, пощенски код от адреса: Държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-17 |
Местонахождение на стоките, лице за връзка: Наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-18 |
Местонахождение на стоките, лице за връзка: Телефонен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-19 |
Местонахождение на стоките, лице за връзка: Адрес на електронна поща |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-064 |
Митници |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Поискан срок на действие на доказателството |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-02 |
Дата и час на представяне на стоките |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-03 |
Номер на манифеста |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-04 |
Индикатор за съществуващи несъответствия при напускане |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-05 |
Титуляр на режима транзит, име/наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-06 |
Митническо учреждение на напускане, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-07 |
Отправно митническо учреждение, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-08 |
Получаващо митническо учреждение, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-09 |
Действително митническо учреждение на първо въвеждане, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-10 |
Митническо учреждение на представяне, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-11 |
Надзорно митническо учреждение, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-12 |
Разрешение: Референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-13 |
Разрешение: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-14 |
Показател за особено обстоятелство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-15 |
Титуляр на режима транзит, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-16 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Улица и номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-17 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-18 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-19 |
Титуляр на режима транзит, адрес: Град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-20 |
Титуляр на режима транзит, лице за връзка: Наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-21 |
Титуляр на режима транзит, лице за връзка: Телефонен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-22 |
Титуляр на режима транзит, лице за връзка: Адрес на електронна поща |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-23 |
Лице, представящо стоката, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-24 |
Представител, име |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-25 |
Представител, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-26 |
Представител, статус |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-27 |
Представител, адрес: Улица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-28 |
Представител, адрес: Улица — допълнителен ред |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-29 |
Представител, адрес: Номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-30 |
Представител, адрес: Пощенска кутия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-31 |
Представител, адрес: Подразделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-32 |
Представител, адрес: Държава |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-33 |
Представител, адрес: Пощенски код |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-34 |
Представител, адрес: Град |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-35 |
Представител, връзка: Идентификатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-36 |
Представител, връзка: Вид |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-37 |
Представител, лице за контакт Наименование |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-38 |
Представител, лице за контакт Телефонен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-39 |
Представител, лице за контакт Адрес на електронна поща |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-40 |
Вид на допълнителната декларация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-41 |
Представител, идентификационен номер на териториално поделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-064-42 |
Лице, представящо стоките, идентификационен номер на териториалното поделение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-064-43 |
Лице, потвърждаващо напускането, идентификационен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-44 |
Лице, потвърждаващо напускането, функция |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-45 |
Лице, потвърждаващо напускането, референтен номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-46 |
Идентификационен номер на касетата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-065 |
Превозно средство на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Собствено име на водача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-02 |
Фамилно име на водача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-03 |
Номер на билета на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-04 |
Регистрационен номер на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-05 |
Идентификационен номер на превозното средство (VIN) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-065-06 |
Идентификационен номер на ремаркето |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-07 |
Идентификация на марката на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-08 |
Идентификация на модела на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-09 |
Вид на превозното средство, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-10 |
Индикатор за натоварено превозно средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-11 |
Нетно тегло на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-12 |
Брутно тегло на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-13 |
Националност на превозното средство, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-14 |
Брой водачи на превозното средство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-15 |
Наименование на превозвача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-16 |
Улица и номер от адреса на превозвача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-17 |
Пощенски код от адреса на превозвача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-18 |
Име на града от адреса на превозвача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-19 |
Държава на превозвача, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-20 |
Телефонен номер на превозвача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-21 |
Адрес на електронна поща на превозвача |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-22 |
Идентификационен номер на уведомление преди качване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-066 |
Дейност от кораб към брега |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Очаквана продължителност на баластните операции |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-02 |
Разстояние от водолинията до първия люк за товарене или разтоварване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-03 |
Разстояние от страната на кораба до отвора на люка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-04 |
Местоположение на задбордния трап на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-05 |
Специфични искания |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-06 |
Всяка друга информация, която терминалът може да поиска |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-07 |
Разстоянието между водолинията и люка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-08 |
Всички ограничения по отношение на баластирането и дебаластирането |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-067 |
Корабни запаси |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Наименование на позиция от корабните запаси |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-02 |
Наименование на позиция от корабните запаси, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-03 |
Количество на корабните запаси на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-04 |
Местоположение на корабните запаси на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DG-068 |
Отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Пристанище за предаване на отпадъци, кодирано |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-02 |
Следващо пристанище за предаване на отпадъци, кодирано |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-03 |
Последна дата на предаване на отпадъци |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-069 |
Предаване на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Предоставящ пристанищното приемно съоръжение |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-02 |
Наименование на предоставящ съоръжение за преработване на отпадъци |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-03 |
Данъчен номер на предоставящия съоръжение за преработване на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-04 |
Дата на предаване на отпадъците — планирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-05 |
Действителни дата и час на предаването на отпадъци от |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-06 |
Действителни дата и час на предаването на отпадъци от |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-07 |
Капацитет на помпата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-08 |
Индикатор за задължително одобрение от митницата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-09 |
Индикатор за плащане за събиране на отпадъците |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-10 |
Страна на кораба за събиране на отпадъци, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-070 |
Споразумение за събиране на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Индикатор за споразумение за събиране на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-02 |
Вид споразумение за събиране на отпадъци, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-03 |
Номер на споразумението за събиране на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-04 |
Идентификатор на дружеството от споразумението за събиране на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-05 |
Пристанище от споразумението за събиране на отпадъци, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-071 |
Номер на отпадъка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Вид на отпадъка, кодиран |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-02 |
Описание на отпадъка |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-03 |
Количество отпадъци за предаване |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-04 |
Максимален капацитет за съхранение на отпадъци |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-05 |
Задържано количество отпадъци |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-06 |
Пристанище за предаване на останалите отпадъци, кодирано |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-07 |
Прогнозно количество отпадъци, което ще бъде генерирано |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-08 |
Прието количество отпадъци |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-09 |
Следваща дата на предаване на отпадъци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-072 |
Корабни горива |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Вид корабно гориво, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-02 |
Количество на корабното гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-03 |
Индикатор за ниско съдържание на сяра |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-04 |
Вид бункеровъчен продукт, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-05 |
Точка на възпламеняване на корабното гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-06 |
Процент на сярно съдържание в корабното гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-07 |
Индикатор за разписка за доставка на корабно гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-08 |
Дата на доставка на корабното гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-09 |
Описание на корабното гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-10 |
Задържано количество корабно гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-11 |
Прехвърлено количество корабно гориво |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-073 |
Управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Обем на баластните води на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-02 |
Количество на резервоарите и трюмовете в баласт |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-03 |
Общ капацитет на обема на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-04 |
Количество на резервоарите/трюмовете с баластни води на кораба |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-05 |
Максимален капацитет на помпите с баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-06 |
Причина за липса на управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-07 |
Индикатор за план за управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-08 |
Индикатор за изпълнен план за управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-09 |
Индикатор за неизпълнен план за управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-10 |
Индикатор за система за управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-11 |
Описание на системата за управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-12 |
Описание на съответствието с разпоредбите на ММО |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-13 |
Индикатор за дневник на баластните води на борда |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-14 |
Количеството на резервоарите/трюмовете за баластни води, които трябва да бъдат дебаластирани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-15 |
Брой на резервоарите с баластни води с обмен |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-16 |
Брой на резервоарите с баластни води с пречистване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-17 |
Количество на алтернативно управляваните резервоари за освобождаване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-18 |
Началната дата за постигане на изискванията съгласно правило D-2 е задължителна |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-074 |
История на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Идентификация на резервоарите или трюмовете, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-02 |
Капацитет на резервоара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-03 |
Дата на източника на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-04 |
Пристанище на източника на баластни води, кодирани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-05 |
Географска ширина на източника на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-06 |
Географска дължина на източника на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-07 |
Обем на източника на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-08 |
Температура на източника на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-09 |
Текущ обем на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-10 |
Дата на проведени практики по управлението на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-11 |
Географска ширина на началната точка на практиката за управление на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-12 |
Географска дължина на началната точка на практиката за управление на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-13 |
Географска ширина на крайната точка на практиката за управление на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-14 |
Географска дължина на крайната точка на практиката за управление на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-15 |
Използван обем на практиката за управление на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-16 |
Процент на практиката за управление на обменени баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-17 |
Начин на управление на баластните води, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-18 |
Друг начин на управление на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-19 |
Височина на морето при практиката за управление на баластни води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-20 |
Соленост на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-21 |
Дата на освобождаване на баластните води — планирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-22 |
Предложено пристанище за изхвърляне на баластните води, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-23 |
Предложена географска ширина на изхвърляне на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-24 |
Предложена географска дължина на изхвърляне на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-25 |
Предложен обем на изхвърляне на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-26 |
Предложена соленост на изхвърляне на баластните води |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-075 |
Операции |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Наименование на зоната за товарно-разтоварни операции |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-02 |
Идентификатор на зоната за товарно-разтоварни операции |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-03 |
Цел на акостиране в дадено местоположение, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-04 |
Очаквана начална дата и час на операциите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-05 |
Очаквана крайна дата и час на операциите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-06 |
Енергия на задвижване, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-07 |
Енергия при престой в пристанището, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-076 |
Очаквани дейности |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Описание на очакваната дейност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-02 |
Наименование на мястото на очакваната дейност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-03 |
Начален час на очакваната дейност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-04 |
Краен час на очакваната дейност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-05 |
Вид на очакваната дейност, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-077 |
Такси по вътрешните водни пътища |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Индикатор за подаване на декларация за такси по вътрешните водни пътища |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-02 |
Причина за липса на декларация за такси по вътрешните водни пътища, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-03 |
Индикатор за периодична декларация за такси по вътрешните водни пътища |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-04 |
Индикатор за окончателна декларация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-078 |
Заявка за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Услуга, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-02 |
Наименование на услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-03 |
Наименование на доставчика на услуги |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-04 |
Индикатор за планирана услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-05 |
Очакван час на пристигане в началната точка на услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-06 |
Дата и час на започване на услугата — заявени |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-07 |
Очакван час на пристигане в крайната точка на услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-08 |
Дата и час на изпълнение на услугата — заявени |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-09 |
Позиция за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-10 |
Друга препратка относно позицията |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-11 |
Начална позиция за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-12 |
Крайна позиция за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-13 |
Име за връзка на доставчика на услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-14 |
Адрес на електронна поща за връзка за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-15 |
Стационарен номер за връзка за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-16 |
Мобилен номер за връзка за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-17 |
URL адрес на услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-18 |
Индикатор за потвърждение на заявка за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-19 |
Индикатор за зависимост от друг кораб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-079 |
Фактура за услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Индикатор за заявена фактура за услуга на английски език |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-02 |
Наименование на дружеството във фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-03 |
Идентификатор на организацията във фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-04 |
Клиентски номер на фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-05 |
Улица и номер от адреса във фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-06 |
Пощенски код от адреса във фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-07 |
Наименование на града от адреса във фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-08 |
Държава във фактурата за услуга, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-09 |
Забележки във фактурата за услуга |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-10 |
Маркировки във фактурата на заявителя на услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-11 |
Наименование на получателя на услугата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-080 |
Заповед за ледоразбивач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Газене при конвой за разбиване на лед |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-080-02 |
Мярка за тегло на кораба и водоизместимост на товара |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-080-03 |
Състояние на баласта на кораба, кодирано |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-081 |
Пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Вид пилотаж, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-02 |
Броят на задължителните лоцмани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-03 |
Индикатор за пилотаж, свързан с теглене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-04 |
Забележки за късно резервиране на пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-05 |
Обратна връзка за нивото на обслужване при пилотаж, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-06 |
Описание на важни подробности относно пилотажа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-082 |
Качване на борда на лоцман |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Време на качване на лоцмана — заявено |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-02 |
Страна на качване на лоцмана, кодирана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-03 |
Индикатор за асансьор за лоцмани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-04 |
Индикатор за заявка за вертолет за лоцмана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-05 |
Индикатор за възможен вертолет за лоцмана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-06 |
Индикатор за възможно повдигане на вертолет с лоцман |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-07 |
Индикатор за разрешен пилотаж от разстояние |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-08 |
Индикатор за разрешен от капитана пилотаж от разстояние |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-09 |
Индикатор за нисък надводен борд за качване на лоцмана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-10 |
Действителна височина на надводния борд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-11 |
Индикатор за врата за лоцмана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-12 |
Височина на вратата за лоцмана над кила |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-13 |
Индикатор за кранци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-083 |
Освобождаване на лоцмана |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Индикатор за освобождаване от пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-02 |
Номер на сертификат за освобождаване от пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-03 |
Индикатор за освобождаване на лоцмана от изпит |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-04 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж от пристанище, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-05 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж от име на пристанище |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-06 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж от име на котвена стоянка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-07 |
Дата на срока на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-08 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж до пристанище, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-09 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж до име на пристанище |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-10 |
Срок на действие на сертификата за освобождаване от пилотаж до котвена стоянка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-11 |
Вид на сертификата за освобождаване от пилотаж, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-12 |
Фамилно име на притежателя на сертификат за освобождаване от пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-13 |
Собствено име на притежателя на сертификат за освобождаване от пилотаж |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-14 |
Вид освобождаване от пилотаж, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-084 |
Услуга с влекач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Описание на вида необходим влекач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-084-02 |
Брой влекачи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-084-03 |
Сила на опън при теглене |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-085 |
Швартоване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Индикатор за договорености относно пътеката |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-085-02 |
Описание на договорености за пътеката |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-085-03 |
Количество необходими хора за швартоване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-086 |
Услуги по бункероване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Мярка за скоростта на бункероване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-087 |
Бункероващо съоръжение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Вид бункеровка, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-02 |
Идентификация на бункероващото съоръжение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-03 |
Дължина на бункероващото съоръжение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-04 |
Ширина на бункероващото съоръжение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-088 |
Услуги по осветление |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Наименование на другия кораб в дейността по осветление |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-088-02 |
Обем за прехвърляне |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-088-03 |
Описание на вида продукт в процедурата по осветление |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-089 |
Доставка на електроенергия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Стойност на натоварването на електрическото захранване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-02 |
Електрозахранващ блок, кодиран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-03 |
Стойност на захранващата мощност |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-04 |
Честота на електрическото захранване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-05 |
Индикатор за потвърждение на електроенергия |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-090 |
Услуга, свързана с отпадъците |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Индикатор за хранителни отпадъци, които не са от ЕС |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-02 |
Индикатор за скоростта на помпата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-03 |
Капацитет на скрубера или събирателния резервоар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-04 |
Количество на остатъци в събирателния резервоар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-05 |
Индикатор за разливи на съдовете |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-06 |
Индикатор за точка на възпламеняване на разливите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-091 |
Услуга по водоснабдяване |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Обем на заявена прясна вода |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-092 |
Услуга по обработка на товари |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Указания за обработка, кодирани |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-092-02 |
Забележки по указанията за обработка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-092-03 |
Индикатор за опасни материали |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
РАЗДЕЛ 4
Списъци с кодове
В този раздел се предоставят списъците с кодове, които трябва да се прилагат в елементите от данни в набора от данни в EMSWe.
Списък на кодовете |
Вид отсъствие |
|
|
Код |
Описание |
ABS-01 |
Опит за незаконна имиграция |
ABS-02 |
Стандартно отсъствие |
ABS-03 |
Друго |
Списък на кодовете |
Местоположение на багажа на отсъстващото лице |
|
|
Код |
Описание |
ABL-01 |
Съхранява се на борда на кораба |
ABL-02 |
Няма ясно означение |
ABL-03 |
С федералните полицейски служби |
ABL-04 |
С корабния агент |
Списък на кодовете |
Вид дейност |
|
|
Код |
Описание |
ACT-01 |
Гмуркане |
ACT-02 |
Изключване на двигателя |
ACT-03 |
Горещо обработване |
ACT-04 |
Учение за проверка на спасителните лодки |
ACT-05 |
Бои |
ACT-06 |
Ремонт |
ACT-07 |
Почистване на резервоара |
ACT-08 |
Вентилация на резервоара |
ACT-09 |
Измиване |
ACT-10 |
Строителни работи |
Списък на кодовете |
Вид на прикачения файл |
|
|
Код |
Описание |
ATT-001 |
Допълнителни декларации, които се изискват в таблиците с продукти Допълнителни декларации, които се изискват в таблиците, отнасящи се до отделните продукти |
ATT-002 |
Допълнителна документация за превоза на товари с железопътни вагони Допълнителна документация за товари, превозвани с железопътни вагони, изисквана по Указ 303/2014, точка 7.3.c на Министерството на инфраструктурата и транспорта на Италия. |
ATT-003 |
Удостоверения за анализ и свързаните с тях декларации за пренасяните вещества Удостоверения за анализ и свързаните с тях декларации, посочени в раздел 4.3 от министерския указ на Италия 22.7.1991 г. |
ATT-004 |
Разрешение за превоз на радиоактивни материали Указ, разрешаващ превоза на радиоактивни материали, издаден на превозвача (7.1a) |
ATT-005 |
Разрешение за качване |
ATT-006 |
Формуляр за качване на неопасни отпадъци, включително списък Пример — качване на неопасни отпадъци (включително списък на отпадъците) |
ATT-007 |
Разписка за доставка на корабно гориво |
ATT-008 |
Формуляр с информация за товара Формуляр с информация за товара, посочен в раздел 4.2. от министерския указ на Италия 22.7.1991 г. |
ATT-009 |
Декларация на превозвача относно радиоактивни материали декларация от превозвача, направена от квалифициран експерт, удостоверяваща, че са спазени всички процедури, които се изискват от действащото законодателство за превоза на радиоактивни материали (7.1c) |
ATT-010 |
Разрешение от CIPE Разрешение от италианския Comitato Interministeriale per la Transizione Ecologica (Междуведомствен комитет за екологичен преход) със съответната декларация за съгласие на приемащата държава (отпадъци, предназначени за държави извън ЕС) |
ATT-011 |
Декларация за освобождаване от остатъци на цистерните Декларация за кораба, освободен от съответствие с максималните стойности на остатъците в резервоарите. |
ATT-012 |
Освобождаване от контрол от терминала |
ATT-013 |
Съобщение и сертификат за получаване на отпадъци, предназначени за държави от ЕС Съобщение до компетентния орган по местоназначение и съответен сертификат за получаване (отпадъци, предназначени за държави в ЕС) |
ATT-014 |
Съобщение за входящи отпадъци и сертификат за получаване Съобщение до териториално компетентния регион и съответен сертификат за получаване (входящи отпадъци) |
ATT-015 |
Съгласие за задържане на отпадъци и свързаните с тях води за миене/предварително миене Копие от съгласието за отпадъци и съответните води за миене/предварително миене с посочване на крайното им местоназначение |
ATT-016 |
Декларация за товарачи на контейнери Декларация за товарач за контейнерите (7.2 c1 c2) |
ATT-017 |
Полицейско разрешение за превоз на цианид |
ATT-018 |
Манифест за опасни товари или план за складиране Специален плакат или план за товарене съгласно правило 7-2.2, част A-1 от глава VII от SOLAS |
ATT-019 |
Декларация за плътността на твърд насипен товар Декларация по силата на правило 10.2 от глава XII от SOLAS, издадена от изпитващ орган, акредитиран от администрацията на държавата, в която е произведен продуктът или, ако това не е така, от акредитираната организация по измервания съгласно определението в параграф 2.2 от приложение 1 към Указ № 1340 от 30.11.2010 или, в случай на обоснована спешност, от химик, вписан в професионалния регистър. |
ATT-020 |
Виза за пристанищен химик |
ATT-021 |
Сертификация за статус на сигурност на трюмовете Сертификация за статус на сигурност на трюмовете, издадена от пристанищен консултант по химия в съответствие с разпоредбите на член 25 от Законодателен указ 272/99 на Италия |
ATT-022 |
Придружаващи документи за международни пътувания и финансова гаранция Копие от придружаващите документи, посочени в Регламент № 1013/2006 и последващите негови изменения, и финансовата гаранция, посочена в Министерски указ № 370 на Италия от 3 септември 1998 г., до замяната му с указа, посочен в член 194, параграф 4 от Законодателен указ № 152 на Италия от 3 април 2006 г. (само за международни пътувания) (7.3b) |
ATT-023 |
План за товарене и разтоварване |
ATT-024 |
Ръководство, посочено в правило 5.3.5 от приложение II към Marpol 73/78 Ръководство, одобрено от администрацията, с което се гарантира, че няма да има оперативно смесване на остатъци от товара и вода и че в резервоара няма да останат остатъци от товара след прилагане на процедурите за вентилация, предписани в ръководството. |
ATT-025 |
Заявление на производителя относно стоките, които ще бъдат натоварени Заявление на производителя на стоките относно характеристиките и количеството на веществата/продуктите, които ще бъдат натоварени |
ATT-026 |
Средства, използвани за пренасяне на взривни материали Данни, свързани с транспортните средства, използвани за влизане или излизане от пристанището на взривните вещества, които ще бъдат натоварени или разтоварени (7.2 d) |
ATT-027 |
Средства, използвани за пренасяне на радиоактивни материали Данни, свързани с транспортните средства, използвани за влизане или излизане на радиоактивни материали, които ще бъдат натоварени или разтоварени (7.1b) |
ATT-028 |
Заявление за мултимодални опасни товари Заявление за опасни товари съгласно SOLAS 74, глава VII, правило 4; MARPOL 73/74, приложение III, правило 5.2. |
ATT-029 |
Липса на пречки за разтоварване на стоки Формуляр за съобщение, че няма пречки за разтоварването на стоките |
ATT-030 |
Декларация за товарене на неопасни отпадъци |
ATT-031 |
Разрешение за слизане |
ATT-032 |
Снимка на лицето |
ATT-033 |
Карта на лоцман |
ATT-034 |
Декларация за товарач на пътни превозни средства и вагони Декларация на товарача на пътни превозни средства и вагони (7.2 b2 b3) |
ATT-035 |
Свидетелство за регистрация на пътно превозно средство Свидетелство за регистрация на пътни превозни средства с пояснение за годността за превоз на взривни вещества (или еквивалент) (7.2 b1) |
ATT-036 |
Контролен списък за безопасност |
ATT-037 |
Сертификат на кораба |
ATT-038 |
План на страничната обшивка |
ATT-039 |
Признаване на пригодност Признаване на пригодност съгласно Указ на президента на Италианската република № 50/84 |
ATT-040 |
Заявление за пригодност на резервоарите Заявление на командира относно пригодността на резервоарите и техните съоръжения за приемане на веществата/продуктите, които ще бъдат натоварени |
ATT-041 |
Сертификация за съответствие със специални технически стандарти Сертификация за съответствие със специалните технически стандарти, посочени в член 8 от Указ на президента на Италианската република № 50/84 |
ATT-042 |
Сертификат за теглене |
ATT-043 |
План за теглене |
ATT-044 |
Препоръки относно тегленето |
ATT-045 |
Декларация за класификация на отпадъците Декларация за класификация на отпадъците (член 5, параграф 2 от Министерски указ 459/1991 на Италия) |
ATT-046 |
Документация за проследяване на отпадъци Документация за проследимостта на отпадъците, предвидена в членове 188-bis, 188-ter и 193 от законодателен указ № 152 на Италия от 3 април 2006 г. (7.3a) |
ATT-047 |
Списък-декларация NIL (за неприсъствие на борда) |
Списък на кодовете |
Начин на управление на баластните води |
|
|
Код |
Описание |
DM |
Разреждане |
FM |
Проточно |
O |
Друго |
SM |
Поредни |
T |
Пречистване |
Списък на кодовете |
Вид на резервацията |
|
|
Код |
Описание |
RET |
Код, представляващ вид резервация. |
SIN |
Код, представляващ вид резервация. |
Списък на кодовете |
Вид бункеровъчен продукт |
|
|
Код |
Описание |
BNK-01 |
Avio |
BNK-02 |
Дизел 0,1 % |
BNK-03 |
Дизелово масло 10 ppm |
BNK-04 |
IFO 180 ATZ |
BNK-05 |
IFO 180 BTZ |
BNK-06 |
IFO 380 ATZ |
BNK-07 |
IFO 380 BTZ |
BNK-08 |
IFO 40 ATZ |
BNK-09 |
IFO 40 BTZ |
BNK-10 |
Смазочно масло |
BNK-11 |
Масло |
BNK-12 |
Друго |
BNK-13 |
Плътно гориво |
Списък на кодовете |
Вид бункеровка |
|
|
Код |
Описание |
КОРАБ |
Кораб |
БРЯГ |
Бряг |
КАМИОН |
Камион |
Списък на кодовете |
Статус на качване на товар на борда |
|
|
Код |
Описание |
P |
Част |
R |
Остатък |
T |
Общо |
Списък на кодовете |
Инструкции за обработка на товари |
|
|
Код |
Описание |
ZD |
Сваляне на брега |
ZE |
Качване |
ZR |
Отпадъци |
ZT |
Трансбордиране |
Списък на кодовете |
Товарно-разтоварни операции |
|
|
Код |
Описание |
COP-01 |
Натоварване |
COP-02 |
Натоварване над палубата |
COP-03 |
Транзит |
COP-04 |
Разтоварване |
COP-05 |
Разтоварване над палубата |
Списък на кодовете |
Издател на сертификата |
|
|
Код |
Описание |
ABS |
Американско бюро за корабоплаване |
ACS |
Класификационна организация ASIA |
ANA |
Azure Naval Architects BV |
ASC |
Класификация на корабите Alpha |
ASCS |
Услуги за сертифициране на доставка в Азия |
BKI |
PT Biro Klasifikasi Indonesia |
BROS |
Боливийски корабен регистър |
BRS |
Български корабен регистър |
BV |
Bureau Veritas |
CCRS |
Класификационна организация CR |
CCS |
Китайска класификационна организация |
CLASSARS |
Егейски корабен регистър |
CLASSNU |
New United Int'l. Marine Services Ltd. |
CLLC |
CONARINA LLC |
CMB |
Cosmos Marine Bureau Inc. |
COLAMREG |
Columbus American Register |
CONARINA |
COMPAÑIA NACIONAL DE REGISTRO E INSPECCION DE NAVES |
СВ |
Класификационна организация CR |
CRS |
Хърватски корабен регистър |
DBS |
Dromon Bureau of Shipping |
DMSC |
Danforth Marinesurvey & Certification Services |
DNV |
DNV AS |
DNVGL |
DNV GL AS |
FSCLASS |
Foresight Ship Classification |
GBS |
Guardian Bureau of Shipping |
HINSIB |
Horizon International Naval Surveying and Inspection Bureau, S.A. |
HMI |
Морска инспекция на Хондурас |
HNBS |
Hellas Naval Bureau of Shipping |
HRS |
Гръцки корабен регистър |
IBS |
Isthmus Bureau of Shipping, S.A. |
ICBC |
Международно класификационно бюро Class |
ICS |
Intermaritime Certification Services, ICS Class |
IMB |
Intertek Maritime Bureau |
IMCS |
Isthmus Maritime Classification Society S.A |
IMR |
Международен морски регистър |
IMS |
Icons Marine Services PTE Ltd |
IMS |
Международна асоциация за морски проучвания |
INSB |
Международно бюро за военноморско проучване |
IRCS |
Иранска класификационна организация |
IRS |
Индийски корабен регистър |
IS |
Международен корабен регистър |
ISC |
Международна класификация на корабите |
IYB |
International Yacht Bureau, Inc. |
JTM |
JI TAI MARITIME PTE LTD |
KCS |
Корейска класификационна организация |
KOMSA |
Корейски орган за безопасност на морския транспорт |
KR |
Корейски регистър |
LHR |
Libero Hellenic Register Ltd |
LMS |
Limdal Marine Services B.V. |
LR |
Lloyd's Register |
MBA |
Морско бюро на Африка |
MBS |
Морско бюро за корабоплаване |
MC |
Macosnar Corporation |
MIC |
Корпорация за морска инспекция |
ML |
Maritime Lloyd |
MPSURVEY |
M&P Surveyors, S. de R.L. de C.V. |
MRMC |
Alixity Limited с търговско наименование Mark Robinson Maritime Consultants |
MSR |
Средиземноморски корабен регистър |
MTSS |
Maritime Technical Systems and Services Ltd. |
MYC |
MY CLASSIFICATION SDN BHD |
NASHA |
National Shipping Adjuster Inc. |
NAUTX |
Nautx, Ltd |
NCB |
National Cargo Bureau Inc. |
NCS |
Novel Classification Society S.A., novelClass |
NKK |
Nippon Kaiji Kyokai |
NUMS |
New United Marine Services LT |
OIC |
OFICINA DE INSPECCION Y CERTIFICACION S.A.S. |
OMCS |
Overseas Marine Certification Service, Inc. |
PCB |
Panama Classification Bureau, Inc. |
PHRS |
Phoenix Register of Shipping S.A. |
PMDS |
Служба за морска документация на Панама |
PMS |
Pacific Marine Services |
PRS |
Polski Rejestr Statkow (Полски регистър за корабоплаване) |
PSR |
Panama Shipping Registrar Inc. |
QRS |
Qualitas Register of Shipping S.A. |
RBNA |
Registro Brasileiro de Navios e Aeronaves LTDA |
RBS |
Royal Bureau of Shipping |
RCB |
Registro Cubano de Buques |
REGINAV |
Registro Internacional Naval, S.A. |
RINA |
RINA Services S.p.A |
RMRS |
Руски морски корабен регистър |
RP |
Rinave Portuguesa |
RRR |
Руски речен регистър |
RSA |
Корабен регистър (Албания) |
RSCLASS |
RS Classification Services MON IKE |
SCE |
Swiss Climate Eco Care GmbH |
SCI |
SingClass International |
SCM |
Класификация на корабите Малайзия |
SGL |
Sing Lloyd |
SR |
SAC Register |
SRU |
Украински корабен регистър |
TASNEEF |
Класификационна организация на Емирствата TASNEEF |
TBS |
Togo Bureau Shipping |
TL |
Turkish Lloyd |
UBS |
Union Bureau of Shipping |
UMB |
Universal Maritime Bureau Ltd |
UMS |
United Maritime Survey |
URACOS |
Обединена регистрация и класификация на услугите |
URS |
Universal Register of Shipping Ltd. |
VGRS |
VEGA REGISTER DANISMANLIK ve TEKNIK HIZMETLER TIC LTD STI |
VR |
Регистър на Виетнам |
VRS |
Veritas Register of Shipping (бивш Венецуелски корабен регистър) |
YRS |
Югославски корабен регистър |
Списък на кодовете |
Вид издател на сертификата |
|
|
Код |
Описание |
01 |
Знаме |
02 |
Класификационна организация |
03 |
Призната организация |
04 |
Призната организация за сигурност |
05 |
Нотифициран орган |
06 |
Застрахователно дружество |
99 |
Друго |
Списък на кодовете |
Статус на сертификата |
|
|
Код |
Описание |
S |
Временно прекратен |
V |
Валиден |
W |
Оттеглен |
Списък на кодовете |
Вид на сертификата |
|
|
Код |
Описание |
AFS |
Международен сертификат за противообрастващи системи |
APP |
Международен сертификат за предотвратяване на замърсяване на въздуха |
BCARD |
Синя карта ITF |
BCH |
Международен сертификат за годност за превоз на опасни химикали в насипно състояние |
BUNKER |
Сертификат за наличието на застраховка или друго финансово обезпечаване на гражданската отговорност за щети от замърсяване с корабно гориво |
BWM |
Международен сертификат за управление на баластните води |
CAS |
Декларация за съответствие със схемата за оценка на състоянието |
CL |
Сертификат за класификация |
CLC |
Сертификат за наличието на застраховка на гражданската отговорност за щети от замърсяване с гориво |
CS |
Свидетелство за безопасност на товарен кораб |
CY_CPVS |
Сертификат за безопасност на крайбрежните пътнически кораби |
CY_FWT |
Сертификат за резервоар за прясна вода |
CY_SPVS |
Сертификат за безопасност на малките пътнически кораби |
DOC |
Документ за съответствие (ISM) |
DOCDG |
Документ за съответствие със специалните изисквания за кораби, пренасящи опасни стоки (за всеки кораб, който пренася опасни стоки) — SOLAS 1974/правило II-2/19.4 |
EE |
Международен сертификат за енергийна ефективност |
EEDI |
Конструктивен индекс за енергийна ефективност |
EIAPP |
Международен сертификат за предотвратяване на замърсяване на въздуха на двигателя |
GC |
Сертификат за годност за превозване на втечнени газове в насипно състояние |
HSC |
Сертификат за безопасност на високоскоростен плавателен съд |
IMC |
Застраховка за морски искове |
INF |
Международен сертификат за годност за превоз на товари INF |
ISPS |
Международно свидетелство за сигурност на кораба или временно международно свидетелство за сигурност на кораба |
LL |
Международен сертификат за товарни водолинии или изключение |
MLC |
Морско трудово свидетелство |
MODU |
Сертификат за безопасност на плаваща платформа за сондаж в открито море |
MSDS |
Информационни листове за безопасност на материала (MSDS): кораби, превозващи нефт или течно гориво |
MT_CA |
Удостоверения/сертификати за клас |
MT_HM |
Сертификат за клас за корпус и машини |
NCS |
Сертификат за ядрена безопасност на товарен кораб |
NLS |
Международен сертификат за предотвратяване на замърсяване при превозване на вредни течни вещества в насипно състояние |
NPSS |
Свидетелство за ядрена безопасност на пътнически кораб |
OPP |
Международно свидетелство за предотвратяване на замърсяване с нефт |
OSV |
Документ за съответствие на снабдителен кораб |
PAL |
Свидетелство за наличието на застраховка или друго финансово обезпечаване на отговорността за смърт или телесна повреда на пътниците |
POLAR |
Сертификат на полярен кораб |
PSS |
Свидетелство за безопасност на пътнически кораб |
REG |
Сертификат за регистрация |
SC |
Свидетелство за безопасност на конструкцията на товарен кораб |
SE |
Свидетелство за безопасност на оборудването на товарен кораб |
SEEMP |
План за управление на енергийната ефективност на кораба |
SM |
Сертификат за управление на безопасността |
SMAN |
Документ за минималното безопасно комплектоване с екипаж |
SPP |
Международно свидетелство за предотвратяване на замърсяване с канални нечистотии |
SPS |
Свидетелство за безопасност на кораб със специално предназначение |
SR |
Свидетелство за радиобезопасност на товарен кораб |
SSC |
Удостоверение за санитарен контрол на кораба |
SSCEX |
Удостоверение за освобождаване от санитарен контрол на кораба |
SSTP |
Сертификат за пространство на пътнически кораб със специални търговски отношения |
STP |
Сертификат за безопасност на пътнически кораб със специални търговски отношения |
TM |
Международно свидетелство за тонаж |
TOW |
Сертификат за теглене |
WRC |
Сертификат за наличието на застраховка на гражданската отговорност за отстраняване на потънало имущество |
Списък на кодовете |
Вид наемател |
|
|
Код |
Описание |
BAREBOAT |
беърбоут |
TIME |
време |
VOYAGE |
плаване |
Списък на кодовете |
Категория на клас 7 |
|
|
Код |
Описание |
1 |
Категория I на клас 7 |
2 |
Категория II на клас 7 |
3 |
Категория III на клас 7 |
Списък на кодовете |
Решение на Комисията |
|
|
Код |
Описание |
COM-01 |
Свободно обращение |
COM-02 |
Няма данни |
COM-03 |
Участие в комисия |
Списък на кодовете |
Прекалено голям размер на контейнера |
|
|
Код |
Описание |
5 |
Размери извън стандартите на предната част |
6 |
Размери извън стандартите на задната част |
7 |
Размери извън стандартите на дясната част |
8 |
Размери извън стандартите на лявата част |
9 |
Размери извън стандартите като цяло (прекалено голяма височина) |
10 |
Размер на външното оборудване |
Списък на кодовете |
Митнически режим транзит |
|
|
Код |
Описание |
S2 |
Опростено разрешение за режим транзит съгласно електронен транспортен документ (член 233.4 UCC) |
S5 |
Разрешение за издаване на манифест като доказателство за съюзен статус (PoUS) (член 128, параграф 2 от Делегиран регламент 2015/2446) |
Списък на кодовете |
Вид енергия |
|
|
Код |
Описание |
AMMONIA |
амоняк |
ELECTRICITY |
електроенергия |
HFO |
тежко гориво |
HYDROGEN |
водород |
IFO |
междинно гориво |
LNG |
втечнен природен газ |
LO |
смазочно масло |
LPG |
втечнен нефтен газ |
MDO |
корабно дизелово гориво |
METHANOL |
метанол |
MFO |
корабно гориво |
MGO |
корабна нафта |
OTHER |
други видове корабни горива |
Списък на кодовете |
Видове формалности и отговор |
|
|
Код |
Описание |
ABS |
Декларация на отсъстващо лице |
ACT |
Декларация за очаквани дейности |
АТА |
Уведомление за действително пристигане |
ATD |
Уведомление за действително отпътуване |
BLU |
Безопасно товарене и разтоварване на кораби за насипни товари |
BNK |
Горива |
BWA |
Баластни води |
CGA |
Декларация за товара при пристигане |
CGD |
Декларация за товара при отпътуване |
CGM |
Митнически манифест за стоките |
COA |
Отмяна на посещение на пристанище |
CRT |
Сертификати на кораба |
CWA |
Екипажен списък при пристигане |
CWD |
Екипажен списък при отпътуване |
DUE |
Такси по вътрешните водни пътища |
EFF |
Декларация за вещите на екипажа |
EXP |
Уведомление за разширена проверка |
EXS |
Обобщена декларация за напускане |
EXT |
Уведомление за напускане |
FMR |
Отговор на формалност |
HOS |
Декларация за хоспитализиран член на екипажа |
HZA |
Уведомление за опасни материали (опасни и замърсяващи стоки) на борда при пристигане |
HZD |
Уведомление за опасни материали (опасни и замърсяващи стоки) на борда при отпътуване |
MDH |
Морска здравна декларация |
MIL |
Военен доклад |
NAC |
Уведомление за пристигане на митническо учреждение на първо въвеждане |
NOA |
Известие преди пристигане |
NOD |
Известие преди отпътуване |
NOS |
Уведомление за кораб на пристанището |
PPA |
Представяне на доказателството (при пристигане) |
PRN |
Уведомление за представяне на стоки |
PXA |
Списък на пътниците при пристигане |
PXD |
Списък на пътниците при отпътуване |
REX |
Уведомление за реекспорт |
RQR |
Отговор на искането |
SEC |
Уведомление за сведения в областта на сигурността |
SHP |
Информация за кораба |
SRV |
Заявка за услуга |
SSA |
Декларация за дейност от кораб към кораб |
STA |
Декларация за запаси на борда при пристигане |
STD |
Декларация за запаси на борда при отпътуване |
STW |
Уведомление за пътници без билет |
TRA |
Електронни транспортни документи, използвани при пристигане |
VIS |
Декларация за посетителите на кораба |
Списък на кодовете |
Вид стоки |
|
|
Код |
Описание |
LAI |
Натоварени местни стоки |
LAU |
Натоварени чужди стоки |
LOI |
Разтоварени местни стоки |
LOU |
Разтоварени чужди стоки |
Списък на кодовете |
Група на HNS |
|
|
Код |
Описание |
BULK |
Общо, твърди вещества насипно |
LNG |
Втечнен природен газ |
LPG |
Втечнени нефтени газове |
NPO |
Неустойчиво гориво |
OTHER |
Други HNS |
PO |
Устойчиво гориво |
Списък на кодовете |
Ледови клас |
|
|
Код |
Описание |
FS1A |
IA |
FS1B |
IB |
FS1C |
IC |
FS1S |
IA Super |
FSII |
II |
FSIII |
III |
UKN |
Неизвестно |
Списък на кодовете |
Притежание на документ за самоличност |
|
|
Код |
Описание |
IDP-01 |
Носен от федералните полицейски служби |
IDP-02 |
Носен от морското лице |
Списък на кодовете |
Клас на кораба по смисъла на INF |
|
|
Код |
Описание |
INF1 |
Кораб от клас INF 1 |
INF2 |
Кораб от клас INF 2 |
INF3 |
Кораб от клас INF 3 |
Списък на кодовете |
Вид на международното свидетелство за сигурност на кораба |
|
|
Код |
Описание |
FULL |
Пълно |
INTERIM |
Временно |
Списък на кодовете |
Основен вид двигател |
|
|
Код |
Описание |
ENG-01 |
Двутактов двигател |
ENG-02 |
Четиритактов двигател |
ENG-03 |
Двигател, работещ с два вида гориво |
ENG-04 |
Газов двигател |
Списък на кодовете |
Клас на основна емисия на отработили газове |
|
|
Код |
Описание |
0 |
Без ограничение (година преди 2003 г.) |
1 |
CCNR 1 |
2 |
CCNR 2 |
3 |
NRMM IIIa |
4 |
Резервация за по-добро от NRMM 5 (например Elektra/водородно задвижване и други) |
5 |
Elektra/водородно задвижване и други |
Списък на кодовете |
Вид манифест |
|
|
Код |
Описание |
CONTAINER |
Контейнер |
EXPORT |
Износ |
IMPORT |
Внос |
TRANSIT |
Транзит |
Списък на кодовете |
Вид акостиране |
|
|
Код |
Описание |
ANCHORAGE |
Дъно на закотвянето |
BERTH |
Котвена стоянка |
BUOY |
Акостиране при шамандура |
COUPLED |
Свързано |
Списък на кодовете |
Причина за липса на декларация за такси по вътрешните водни пътища |
|
|
Код |
Описание |
FAD-01 |
Бункероване или товарене |
FAD-02 |
Смяна на екипажа |
FAD-03 |
Повреден товар |
FAD-04 |
Няма натоварване/разтоварване на товар или пътници |
FAD-05 |
Само товарене/разтоварване на празни контейнери, принадлежащи на оператора или собственика на кораба |
FAD-06 |
Друга причина |
FAD-07 |
Кораб за научни изследвания/обучение |
FAD-08 |
Доставки на кораба |
FAD-09 |
Корабостроителница/док/ремонт |
FAD-10 |
Теглене |
FAD-11 |
Работещ съд с директна връзка с корабоплаването |
Списък на кодовете |
Стандарт за емисии на NOx |
|
|
Код |
Описание |
I |
ЕТАП I |
II |
ЕТАП II |
III |
ЕТАП III |
N.A. |
Не е приложимо |
Списък на кодовете |
Вид на акредитация на пътника |
|
|
Код |
Описание |
00 |
Телематична акредитация Телематична акредитация чрез Министерството на транспорта, мобилността и градския дневен ред. |
02 |
Удостоверение за регистрация за чужденци Удостоверение за регистрация или удостоверение за местопребиваване, издадено от градския съвет в съответствие с Кралски указ 1316/2001 и NIE (Número de Identidad de Extranjero — Идентификационен номер на чужденец) или „Удостоверение за регистрация на гражданин на Европейския съюз“ за чужденци, граждани на Европейския съюз или друга държава — страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария. |
03 |
Удостоверение за регистрация за испанци Удостоверение за регистрация или удостоверение за местопребиваване, издадено от градския съвет в съответствие с Кралски указ 1316/2001 за испанци. |
04 |
Удостоверение за регистрация на непълнолетни без документ за самоличност Удостоверение за регистрация или удостоверение за местопребиваване, издадено от градския съвет в съответствие с Кралски указ 1316/2001 за непълнолетни без документ за самоличност. |
05 |
Сенатор или депутат |
06 |
Удостоверение за регистрация на чуждестранни лица — членове на семейството Удостоверение за регистрация или удостоверение за местопребиваване, издадено от градския съвет в съответствие с Кралски указ 1316/2001 и „Карта за пребиваване на член на семейството на гражданин на Европейския съюз“ за чуждестранни лица — членове на семейството на граждани на Европейския съюз или друга държава — страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария. |
07 |
Удостоверение за регистрация на дългосрочно пребиваващи чужденци Удостоверение за регистрация или удостоверение за местопребиваване, издадено от градския съвет в съответствие с Кралски указ 1316/2001 и „Разрешение за дългосрочно пребиваване“ за дългосрочно пребиваващи чужденци. |
08 |
Заглавие или карта за многодетно семейство, издадена от автономната област |
99 |
Не е бенефициер на транспортна субсидия според критериите за местопребиваване или за многодетно семейство |
Списък на кодовете |
Вид движение на лицето |
|
|
Код |
Описание |
D |
Слизане |
E |
Качване |
T |
Транзит |
Списък на кодовете |
Вид на сертификата за освобождаване от пилотаж |
|
|
Код |
Описание |
1 |
Клас 1 |
2 |
Клас 2 |
3 |
Клас 3 |
C |
Клас C (кадет) |
Списък на кодовете |
Вид освобождаване от пилотаж |
|
|
Код |
Описание |
DISP |
Освобождаване |
MIL |
Кораб под военно командване |
PEC |
Сертификат за освобождаване от пилотаж |
Списък на кодовете |
Обратна връзка за нивото на обслужване при пилотаж |
|
|
Код |
Описание |
PSF-01 |
Поддръжка на клиенти |
PSF-02 |
Недоволни от обслужването на клиенти от екипа за поддръжка на клиенти |
PSF-03 |
Недоволни от обслужването на клиенти във връзка с планирането на пилотажа |
PSF-04 |
Недоволни от фактурата |
PSF-05 |
Неправилно изчисление на таксата за пилотаж |
PSF-06 |
Неправилно стартиране или спиране |
PSF-07 |
Няма лоцман |
PSF-08 |
Други коментари |
PSF-09 |
Планиране на пилотажа |
Списък на кодовете |
Вид пилотаж |
|
|
Код |
Описание |
PIL-01 |
Пристигане |
PIL-02 |
Отпътуване |
PIL-03 |
Движение в пристанището |
PIL-04 |
След отпътуване |
PIL-05 |
Преди пристигане |
Списък на кодовете |
Индикатор за въртене на винта |
|
|
Код |
Описание |
LEFT |
ляво |
RIGHT |
дясно |
Списък на кодовете |
Вид планиране |
|
|
Код |
Описание |
ON_HOLD |
Преустановено |
ТА |
Време на пристигане |
TP |
Време в момента |
TS |
Време на стартиране |
Списък на кодовете |
Тип винт |
|
|
Код |
Описание |
1 |
С лопати с постоянен ъгъл |
2 |
Два винта с лопати с постоянен ъгъл |
3 |
Винт с контролируема стъпка — дясно въртене |
4 |
Винт с контролируема стъпка — ляво въртене |
5 |
Винт с контролируема стъпка — двата винта се въртят навътре |
6 |
Винт с контролируема стъпка — двата винта се въртят навън |
7 |
Azipod |
8 |
Azimuth Stern Drive (ASD) |
9 |
Voith Schneider (VSP) |
Списък на кодовете |
Цел на отпътуване |
|
|
Код |
Описание |
POD-01 |
Празно след разтоварване |
POD-02 |
Натоварено с товар |
POD-03 |
Нетърговски цели |
POD-04 |
С оставащ товар |
Списък на кодовете |
Вид разрешение за пребиваване |
|
|
Код |
Описание |
RPT-01 |
Няма |
RPT-02 |
Разрешение за пребиваване |
RPT-03 |
Виза |
Списък на кодовете |
Вид на скруберна система |
|
|
Код |
Описание |
SCR-01 |
В сухо състояние |
SCR-02 |
В мокро състояние |
SCR-03 |
В мокро състояние със затворен цикъл |
SCR-04 |
В мокро състояние, хибрид |
SCR-05 |
В мокро състояние с отворен цикъл |
Списък на кодовете |
Технология на пломбата |
|
|
Код |
Описание |
EL01 |
Електронна |
GP01 |
GPS/GPRS/GNSS |
OT01 |
Друго |
PM01 |
Изцяло механична |
RA01 |
Радиочестотна идентификация (RFID) (активна) |
RP01 |
Радиочестотна идентификация (RFID) (пасивна) |
Списък на кодовете |
Вид на пломбата |
|
|
Код |
Описание |
BA01 |
Пломба на преградата |
BO01 |
Болтова пломба |
CA01 |
Кабелна пломба |
CI01 |
Пломба Cinch |
LA01 |
Пломба с етикет |
ME01 |
Механични пломби |
OT01 |
Друго |
PA01 |
Пломба с катинар |
PU01 |
Изтегляща се пломба |
SC01 |
Пломба с маркировка |
ST01 |
Пломба с ремък |
TW01 |
Пломба с усукване |
WI01 |
Пломба с тел |
Списък на кодовете |
Вид услуга |
|
|
Код |
Описание |
SRV-01 |
Бункероване |
SRV-02 |
Обработка на товари |
SRV-03 |
Електроснабдяване |
SRV-04 |
Кормчии |
SRV-05 |
Ледоразбивач |
SRV-06 |
Доставка на лед |
SRV-07 |
Осветление |
SRV-08 |
Акостиране |
SRV-09 |
Пилотаж |
SRV-10 |
Доставка на провизии |
SRV-11 |
Теглене |
SRV-12 |
Отпадъци |
SRV-13 |
Водоснабдяване |
Списък на кодовете |
Състояние на баласта на кораба |
|
|
Код |
Описание |
BALLAST |
Баласт |
CARGO |
Товари |
Списък на кодовете |
Вид повреда на кораба |
|
|
Код |
Описание |
DEF-01 |
Носово подрулващо устройство |
DEF-02 |
Обработка на товари |
DEF-03 |
Въжета за закрепване на товара/оборудване |
DEF-04 |
Винт с контролируема стъпка |
DEF-05 |
Електрозахранване |
DEF-06 |
Надеждност на двигателя |
DEF-07 |
Реакция на двигателя |
DEF-08 |
Жирокомпас |
DEF-09 |
Цялостност на корпуса |
DEF-10 |
Оборудване на мостика |
DEF-11 |
Управляемост |
DEF-12 |
Акостиране |
DEF-13 |
Корабоплаване |
DEF-14 |
Друго |
DEF-15 |
Радиовръзки |
DEF-16 |
Рулеви системи |
DEF-17 |
Кърмово подрулващо устройство |
DEF-18 |
Пожар на борда |
DEF-19 |
Дим на борда |
DEF-20 |
Наклон към левия борд |
DEF-21 |
Наклон към десния борд |
DEF-22 |
Прегрял товар |
Списък на кодовете |
Вид на задвижване на кораба |
|
|
Код |
Описание |
DRV-01 |
Винт с контролируема стъпка |
DRV-02 |
Винт с фиксирана стъпка |
DRV-03 |
Други |
DRV-04 |
Задвижване с Schottel |
Списък на кодовете |
Страна на кораба |
|
|
Код |
Описание |
BOW |
Нос |
MIDSHIP |
Среда на кораба |
OTHER |
Друго |
PORT |
Ляв борд |
STARBOARD |
Десен борд |
STERN |
Кърма |
Списък на кодовете |
Плавателна зона |
|
|
Код |
Описание |
EUROPE |
Останалата част на Европа |
NORTH_BALTIC_ SEA |
Северно море или Балтийско море |
OVERSEAS |
Останал свят |
Списък на кодовете |
Причина за предаване на пътник без билет |
|
|
Код |
Описание |
CON |
Посещение на консулството |
MED |
Грижи за медицинското му/ѝ лечение |
PAD |
Започване на разследване относно неговото/тяхното искане за международна закрила |
REP |
Репатриант |
SEC |
Гарантиране на сигурност на кораба |
Списък на кодовете |
Причина за приемане на борда на пътника без билет |
|
|
Код |
Описание |
DHO |
Изписване от болница |
ESC |
Откриване на избягал (избягали) пътник (пътници) без билет след отпътуването на кораба |
MTF |
Завършено медицинско лечение |
PAR |
Неговото/тяхното искане за международна закрила е отказано |
Списък на кодовете |
Посока на потока |
|
|
Код |
Описание |
DOWN |
Надолу по течението |
UP |
Нагоре по течението |
Списък на кодовете |
Състояние на резервоара |
|
|
Код |
Описание |
TEC |
Резервоар, празен, чист |
TECI |
Резервоар, празен, чист, инертен |
TEU |
Резервоар, празен, нечист |
TEUI |
Резервоар, празен, нечист, инертен |
TNE |
Резервоар, не е празен |
TNEI |
Резервоар, не е празен, инертен |
TR |
Резервоар, остатъчно вещество |
TRI |
Резервоар, остатъчно вещество, инертен |
Списък на кодовете |
Конфигурация на корпуса на танкера |
|
|
Код |
Описание |
DHT |
Танкер с двоен корпус |
SHT |
Танкер с един корпус |
SHT-SBT |
Танкер с един корпус с отделни баластни резервоари |
Списък на кодовете |
Състояние на атмосферата на резервоара |
|
|
Код |
Описание |
FUMIGATED |
Фумигирано |
GAS |
Газ |
GAS_FREE |
Без наличие на газ |
INERTED |
Запълнено с инертен газ |
VAPOUR |
Пара |
Списък на кодовете |
Идентификация на резервоарите или трюмовете |
|
|
Код |
Описание |
AP |
За кърма |
CH |
Трюмове за товар |
DB |
Двойно дъно |
FP |
За носа |
O |
Друго |
TS |
От горната страна |
WT |
Крило |
Списък на кодовете |
Индикатор за трансбордиране или износ |
|
|
Код |
Описание |
TRE-01 |
За износ от ЕС |
TRE-02 |
За износ от трета държава |
TRE-03 |
Трансбордирани |
Списък на кодовете |
Транзитно или интерлайн пътуване |
|
|
Код |
Описание |
L |
Сухопътен мост |
S |
Воден мост |
Списък на кодовете |
Вид корабоплаване |
|
|
Код |
Описание |
NAV-01 |
Вътрешни водни пътища |
NAV-02 |
Международно |
NAV-03 |
Дълго национално |
NAV-04 |
Морски магистрали |
NAV-05 |
Кратко международно |
NAV-06 |
Кратно национално |
Списък на кодовете |
Вид на превозното средство |
|
|
Код |
Описание |
CAR |
Автомобил |
COA |
Автобус |
CT |
Автомобил с ремарке |
LO |
Камион |
MBUS |
Малък автобус |
MC |
Мотоциклет |
RT |
Автовлак |
SE |
Камион с ремарке |
SHO |
Камион |
TRL |
Ремарке |
Списък на кодовете |
Вид споразумение за събиране на отпадъци |
|
|
Код |
Описание |
LIQUID |
Течни |
SOLID |
Твърди |
Списък на кодовете |
Страна на кораба за събиране на отпадъци |
|
|
Код |
Описание |
SEASIDE |
Морско крайбрежие |
SHORESIDE |
Наземна страна |
Списък на кодовете |
Вид отпадъци |
||
|
|
||
Код |
Описание |
||
101 |
Омаслена трюмна вода |
||
102 |
Маслени остатъци (утайка) |
||
103 |
Маслени измивания на резервоар (разливи) |
||
104 |
Замърсена баластна вода |
||
105 |
Угар и утайки от почистването на резервоари |
||
201 |
Вещество от категория X — посочете правилното наименование за доставка на включеното NLS |
||
202 |
Вещество от категория Y — посочете правилното наименование за доставка на включеното NLS |
||
203 |
Вещество от категория Z — посочете правилното наименование за доставка на включеното NLS |
||
204 |
OS — други вещества — посочете правилното наименование за доставка на включеното NLS |
||
401 |
Отпадъчни води |
||
501 |
|
||
502 |
|
||
503 |
|
||
504 |
|
||
505 |
|
||
506 |
|
||
507 |
|
||
508 |
|
||
509 |
|
||
510 |
|
||
511 |
|
||
601 |
Озоноразрушаващи вещества и оборудване, съдържащо такива вещества |
||
602 |
Остатъци от пречистване на отработени газове |
||
991 |
Пасивно уловени отпадъци |
||
999 |
Други (моля, посочете) |
РАЗДЕЛ 5
Работни правила
В настоящия раздел се предоставят работните правила, които са приложими за елементи от данни за набора от данни в EMSWe.
Работно правило |
Описание |
BR-000 |
Не се използва свободен текст, в случай че е налична кодирана информация. |
BR-001 |
Стойностите за дата и час винаги се предоставят в разширения формат на ISO 8601 с указание за часова зона: „ГГГГ-ММ-ДДТчч:мм:ссTZD“, където TZD = обозначение на часовата зона („Z“ за час по UTC или „+чч:мм“, или „-чч:мм“). |
BR-002 |
Единицата, която трябва да се използва, е KGM. |
BR-003 |
Началните нули не се използват за числови стойности. Крайните нули следва да се използват само за указване на точност. |
BR-004 |
Използват се следните единици: LTR, MTQ. |
BR-005 |
Единиците, които трябва да се използват за количествени стойности, са: KGM, TNE, MTQ, LTR, NAR. |
BR-006 |
Кодовете на пристанищните съоръжения могат да бъдат намерени в базата данни за морска сигурност GISIS на ММО. |
BR-008 |
Местоположението на дейността от кораб към кораб може да бъде LOCODE, географска ширина и дължина или наименование на местоположение. |
BR-009 |
Ако е попълнено, съответната стойност на елемент от данни трябва да бъде по-голяма от 0. |
BR-010 |
Стойностите, които трябва да се използват, са 36 (лична карта), 101 (документ за регистрация) или 39 (паспорт). |
BR-012 |
Да се предостави в хронологичен ред, като се започне от най-скорошните |
BR-013 |
Единицата, която трябва да се използва, е MTQ. |
BR-014 |
Единицата, която трябва да се използва, е LTR. |
BR-015 |
Трябва да се предостави запис, ако стойността за „Индикатор за валидно международно свидетелство за сигурност на кораба“ е със стойност „Не“. |
BR-016 |
Единицата, която трябва да се използва, е KGM. |
BR-017 |
Единицата, която трябва да се използва, е LTR. |
BR-018 |
За всички елементи за измерване (например обем, тегло, маса, количество) показанието на единицата се предоставя чрез елемент от данни „Мерна единица, кодирана“. |
BR-019 |
За всички елементи със свободен текст или елементи от данни, свързани с текст, е необходимо предоставянето на езиков код. |
BR-020 |
Ако държавата на раждане не е посочена в списък с кодове 3166-1, тя трябва да бъде посочена в „Наименование на мястото на раждане на лицето“. |
BR-021 |
Трябва да се докладва, ако UN/LOCODE не е наличен. |
BR-023 |
Форматът, който трябва да се използва, е: Фамилно име, собствено име |
BR-024 |
Ако не е предоставено, името на пристанището трябва да бъде предоставено. |
BR-025 |
Ако MMSI е включен в уведомлението и MID цифрите, включени в докладвания MMSI, се отнасят за държава, различна от тази, докладвана с атрибута знаме, известието няма да бъде отхвърлено, но ще бъде изпратено предупредително съобщение до доставчика на данни. |
BR-026 |
Задължително, когато корабът съобщава за опасни и замърсяващи товари при отпътуване. |
BR-027 |
Да се използва, ако „Индикаторът за открити пътници без билет“ е със стойност „Да“. |
BR-028 |
Да се използва, ако „Валидно освобождаване от санитарен контрол на кораба или удостоверение за контрол, индикатор“ е със стойност „Да“. |
BR-029 |
Необходими са географска ширина и дължина, ако UN/LOCODE не е наличен, както и когато дейността кораб към кораб се извършва по море. |
BR-030 |
Задължително, ако „Регламент за опасни товари, кодиран“ = „IMDG“, „IBC“ или „IMSBC“. |
BR-031 |
Задължително, ако „Регламент за опасни товари, кодиран“ = „IMDG“. |
BR-032 |
Не е приложимо, ако „Регламент за опасни товари, кодиран“ е „IBC“ или „MARPOL“. |
BR-033 |
Предоставя се в зависимост от стойността „Вид отпадък, кодиран“. |
BR-034 |
Да се използва, ако „Индикатор за посетена засегната зона“ е със стойност „Да“. |
BR-035 |
Ако е така, посочете данните в списъка с болните лица на ниво лице в морската здравна декларация |
BR-036 |
Да се използва, ако „Индикатор за брой на заболели лица, който е по-голям от очаквания“ е със стойност „Да“. |
BR-037 |
Да се използва, ако „Индикатор за приложена санитарна мярка“ е със стойност „Да“. |
BR-038 |
Трябва да се предостави, ако „Вид корабно гориво, кодиран“ = „ДРУГ“. |
BR-040 |
Трябва да е равно на „Не”, ако не е предоставен елемент от данни „Идентификационен номер на кораба в ММО“. |
BR-041 |
Трябва да се докладва, ако елементът от данни „Корабът има индикатор за идентификационен номер в ММО“ е със стойност „Да“. |
BR-043 |
Използвайте код „FM“ (член на екипажа), „FL“ (пътник) или „CPE“ (име на капитана на вида транспорт). |
BR-044 |
В случай на морска здравна декларация посочете списъка на посетените пристанища, направени от кораба през последните тридесет дни или по време на това плаване, в зависимост от това кой е по-кратък. |
BR-045 |
Кодът „ZZUKN“ може да се използва, ако пристанището е неизвестно. |
BR-046 |
Регистрационните кодове на корабите са приложими само за определени знамена (елемент от данни DE-005-09), както е посочено в приложение V към Директива 2009/42/ЕО. За други знамена не е необходимо да се съобщава код на корабния регистър. |
BR-047 |
Използвайте съответния код, посочен в Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 — приложение Б —ДЯЛ II — съгласно елемента от данни 11 01 000 000 „Вид декларация“. |
BR-048 |
Съдържа 2 стойности: 1 за разлив и 1 за пожар. Възможни стойности: S-A до S-Z за разлив и F-A до F-Z за пожар. |
BR-049 |
Използвайте код „ZZUKN“ за случаи на неизвестно пристанище. |
BR-050 |
Само датата е необходима за морската здравна декларация, но за пътника без билет са необходими датата и часът. |
BR-051 |
Код „D“ трябва да се използва за изчисляване на броя на смъртните случаи по време на плаването. |
BR-052 |
Ако лицето е било евакуирано, посочете местоположението (включително името на пристанището или летището), до което лицето е било евакуирано, в приложения график. |
BR-053 |
Не е необходимо, ако е предоставено „Пристанище на качване на пътника без билет“ или „Пристанищно съоръжение на качване на пътника без билет“. |
BR-054 |
Използвайте код 9 („оригинал“) за първоначалното съобщение, 5 („замяна“) за актуализиране на формалността или 1 („отмяна“) за оттегляне на формалността. |
BR-055 |
Описание на сертификата се изисква, ако елемент „Вид сертификат, кодиран“ = ДРУГ. |
BR-056 |
Изисква се, ако „Вид на издателя на сертификата, кодиран“ = 01 (Знаме). |
BR-057 |
Изисква се, ако „Вид на издателя на сертификата, кодиран“ = 02 (Клас), 03 (Призната организация) или 04 (Призната организация за сигурност). |
BR-058 |
Изисква се, ако „Вид на издателя на сертификата, кодиран“ = 05 (Нотифициран орган), 06 (Застрахователно дружество) или 99 (Друго). |
BR-059 |
TP: Да се използва в случаите, когато корабът поиска да започне да плава в пристанищната зона веднага щом се намира в началната точка. Когато е избрана тази опция, деклараторът трябва да докладва очакваното време на пристигане на мястото за качване на лоцмана (за водени от лоцман кораби) или очакваното време на пристигане на входа на пристанищната зона (за кораби, които не са водени от лоцман), или очакваното време на отпътуване от котвената стоянка (когато отпътува от котвена стоянка). TS: Да се използва в случаите, когато корабът очаква да започне да плава в пристанищната зона, след като е пристигнал в началната точка, и заяви часа, когато възнамерява да започне да плава. Когато е избрана тази опция, деклараторът трябва да докладва заявеното време за отплаване от мястото на качване на лоцмана (за водени от лоцман кораби) или исканото време за отпътуване от входа на пристанищната зона (за кораби, които не са водени от лоцман). TA: Да се използва в случаите, когато корабът заяви плаване в пристанищната зона, като определя времето, когато възнамерява да пристигне на котвената стоянка в местоназначението (или място за заставане на котва в пристанището). Когато е избрана тази опция, деклараторът трябва да докладва очаквания час на пристигане на котвената стоянка. On_hold: Да се използва в случаите, когато искането за плаване в пристанищната зона трябва да бъде преустановено (например защото все още не е разрешено). |
BR-060 |
Направете справка в елемента „Вид транспорт на кораба, кодиран“, за да приложите съответния код за вида в Препоръка № 28 на ИКЕ на ООН. |