Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2574

    Решение (ЕС) 2022/2574 на Съвета от 19 декември 2022 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, във връзка с удължаването на междинния период, посочен в член 552, параграф 11 от същото споразумение, по време на който Обединеното кралство може да предвиди дерогации от задължението за заличаване на резервационните данни на пътниците след отпътуването им от Обединеното кралство

    ST/15378/2022/INIT

    OB L 334, 28.12.2022, p. 96–98 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2574/oj

    28.12.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 334/96


    РЕШЕНИЕ (ЕС) 2022/2574 НА СЪВЕТА

    от 19 декември 2022 година

    относно позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, във връзка с удължаването на междинния период, посочен в член 552, параграф 11 от същото споразумение, по време на който Обединеното кралство може да предвиди дерогации от задължението за заличаване на резервационните данни на пътниците след отпътуването им от Обединеното кралство

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 16, параграф 2 и член 87, параграф 2, буква а), във връзка с член 218, параграф 9 от него,

    като взе предвид Решение (ЕС) 2021/689 на Съвета от 29 април 2021 г. за сключването, от името на Съюза, на Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, и на Споразумението между Европейския съюз и Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия относно процедурите за сигурност при обмен и защита на класифицирана информация (1),

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    Съгласно член 542 от Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна (2) (СТС), в дял III от част трета (ПРАВОПРИЛАГАНЕ И СЪДЕБНО СЪТРУДНИЧЕСТВО ПО НАКАЗАТЕЛНОПРАВНИ ВЪПРОСИ) на СТС се определят правилата, съгласно които резервационните данни на пътниците (PNR) могат да бъдат предавани на, обработвани и използвани от компетентния орган на Обединеното кралство при полети между Съюза и Обединеното кралство, и се установяват конкретни защитни мерки в тази връзка.

    (2)

    В член 552, параграф 4 от СТС се предвижда, че Обединеното кралство следва да заличава PNR данните на пътниците след отпътуването им от страната, освен ако оценка на риска показва, че тези PNR данни е необходимо да бъдат съхранени.

    (3)

    В член 552, параграф 11 от СТС се предвижда, че Обединеното кралство може да предвиди временни дерогации от параграф 4 от същия член за междинен период, докато Обединеното кралство следва да извърши технически адаптации възможно най-скоро. През този междинен период компетентният орган на Обединеното кралство възпрепятства използването на PNR данните, които трябва да бъдат заличени в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС, като прилага към посочените PNR данни допълнителните защитни мерки, изброени в член 552, параграф 11, букви а)—г) от СТС.

    (4)

    В съответствие с член 552, параграф 12, буква а) от СТС независимият административен орган, посочен в член 552, параграф 7 от СТС, докладва, а надзорният орган на Обединеното кралство за защита на данните, посочен в член 525, параграф 3 от СТС, предоставя становище относно това дали допълнителните защитни мерки са били ефективно приложени.

    (5)

    В член 552, параграф 10 от СТС се предвижда, че член 552, параграф 11 от СТС се прилага поради специалните обстоятелства, които възпрепятстват Обединеното кралство да извърши техническите адаптации, необходими за трансформирането на системите за обработване на PNR данни, които Обединеното кралство използваше, докато към него се прилагаше правото на Съюза, в системи, които ще позволяват заличаването на PNR данни в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС.

    (6)

    В член 552, параграф 13 от СТС се предвижда, че когато специалните обстоятелства, посочени в член 552, параграф 10 от СТС, продължават да са налице, Съветът за партньорство удължава с една година междинния период, посочен в член 552, параграф 11 от СТС. На 21 декември 2021 г. Съветът за партньорство взе решение в този смисъл, с което удължи междинния период до 31 декември 2022 г. (3).

    (7)

    При същите условия и в допълнение, ако Обединеното кралство докаже, че е постигнало значителен напредък в трансформирането на своите системи за обработка на PNR данни в системи, които биха позволили заличаването на PNR данни в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС, въпреки че все още не е било възможно да ги трансформира напълно за тази цел, Съветът за партньорство следва да удължи междинния период с още една и последна година, т.е. до 31 декември 2023 г.

    (8)

    Директива (ЕС) 2016/681 на Европейския парламент и на Съвета (4) относно използването на PNR данни с цел предотвратяване, разкриване, разследване и наказателно преследване на терористични престъпления и тежки престъпления се прилага в рамките на Съюза в съответствие с Договорите.

    (9)

    На 29 септември 2022 г. Обединеното кралство предостави на Специализирания комитет по правоприлагане и съдебно сътрудничество, създаден със СТС (наричан по-нататък „Специализираният комитет“), оценка в съответствие с член 552, параграф 12, буква б) от СТС.

    (10)

    В своята оценка Обединеното кралство стигна до заключението, че специалните обстоятелства, посочени в член 552, параграф 10 от СТС, продължават да са налице и че е постигнат значителен напредък в преобразуванео на неговите системи за обработка на PNR данни в системи, които биха позволили заличаването на PNR данни в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС, въпреки че все още не е възможно те да бъдат трансформирани напълно за тази цел. Обединеното кралство отбеляза, че е проектирало и изградило способност за заличаване на PNR данни в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС и че тази способност понастоящем е във фазата на бета изпитване. Освен това Обединеното кралство съобщи, че разработва автоматизиран процес за оценка на риска въз основа на обективни доказателства за определяне на PNR данните, които трябва да се съхраняват след отпътуването на пътника от Обединеното кралство. В съответствие с член 552, параграф 13 от СТС на 13 октомври 2022 г. Специализираният комитет разгледа оценката на Обединеното кралство.

    (11)

    На 29 септември 2022 г. Обединеното кралство представи също така на Специализирания комитет доклад съгласно член 552, параграф 12, буква а) от СТС от независимия административен орган, посочен в член 552, параграф 7 от СТС, включително становище от надзорния орган на Обединеното кралство за защита на данните, посочен в член 525, параграф 3 от СТС, в който се подчертава ефективното прилагане на защитните мерки, предвидени в член 552, параграф 11 от СТС.

    (12)

    В съответствие с член 552, параграф 13 от СТС на 13 октомври 2022 г. Специализираният комитет разгледа доклада на Обединеното кралство. Във връзка с това Обединеното кралство отговори на редица въпроси от страна на Съюза и предостави допълнителна информация относно прилагането на мерките за защита на данните, като се съгласи да я предостави впоследствие в писмен вид.

    (13)

    На 21 ноември 2022 г. Обединеното кралство предостави посочената допълнителна писмена информация. Поради това се счита, че специалните обстоятелства, посочени в член 552, параграф 10 от СТС, продължават да са налице и че Обединеното кралство е доказало, че е постигнало значителен напредък при трансформирането на своите системи за обработване на PNR в системи, които биха позволили заличаването на PNR данни в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС, въпреки че все още не е било възможно да ги трансформира напълно за тази цел. Поради това, съгласно член 552, параграф 13 от СТС, Съветът за партньорство следва да удължи междинния период, посочен в член 552, параграф 11 от СТС, с една последна година, до 31 декември 2023 г.

    (14)

    Специализираният комитет е компетентният орган за наблюдение и преглед на прилагането на част трета от СТС, включително годишната оценка на независимия административен орган на Обединеното кралство съгласно член 552, параграф 7 от СТС, относно подхода, прилаган от компетентния орган на Обединеното кралство по отношение на необходимостта от съхраняване на PNR данните съгласно член 552, параграф 4. Очаква се до 31 декември 2023 г. Обединеното кралство да завърши напълно всички необходими технически адаптации, които да позволят на неговите системи за обработване на PNR данни да заличават PNR данни в съответствие с член 552, параграф 4 от СТС, както и да информира Специализирания комитет.

    (15)

    СТС е обвързващо за всички държави членки по силата на Решение (ЕС) 2021/689, чието материалноправно основание е член 217 от Договора за функционирането на Европейския съюз.

    (16)

    Дания и Ирландия са обвързани от трета част от СТС по силата на Решение (ЕС) 2021/689 и поради това участват в приемането и прилагането на настоящото решение, с което се прилага СТС,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в Съвета за партньорство, създаден с член 7, параграф 1 от СТС, е да се изрази съгласие за второ и последно удължаване до 31 декември 2023 г. на междинния период, по време на който Обединеното кралство може да предвиди дерогации от задължението за заличаване на резервационните данни на пътниците след тяхното отпътуване от Обединеното кралство съгласно член 552, параграф 13 от СТС.

    Член 2

    Решението на Съвета за партньорство се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в Брюксел на 19 декември 2022 година.

    За Съвета

    Председател

    J. SÍKELA


    (1)  ОВ L 149, 30.4.2021 г., стр. 2.

    (2)  ОВ L 149, 30.4.2021 г., стр. 10.

    (3)  Решение № 2/2021 на Съвета за партньорство, създаден със Споразумението за търговия и сътрудничество между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия, от друга страна, от 21 декември 2021 г. по отношение на удължаването на преходния период, по време на който Обединеното кралство може да предвиди дерогации от задължението за заличаване на резервационните данни на пътниците след отпътуването им от Обединеното кралство (ОВ L 467, 29.12.2021 г., стр. 6).

    (4)  Директива (ЕС) 2016/681 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно използването на резервационни данни на пътниците с цел предотвратяване, разкриване, разследване и наказателно преследване на терористични престъпления и тежки престъпления (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 132).


    Top