Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021Q1119(01)

    Решение на управителния съвет относно вътрешните правила, свързани с ограниченията на определени права на субекти на данни във връзка с обработването на лични данни в рамките на функционирането на Агенцията на Европейския съюз за основните права, и за отмяна на Решение 2019/05 на изпълнителния съвет от 27 септември 2019 г.

    OB L 413, 19.11.2021, p. 41–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/proc_rules/2021/1119/oj

    19.11.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 413/41


    РЕШЕНИЕ НА УПРАВИТЕЛНИЯ СЪВЕТ

    относно вътрешните правила, свързани с ограниченията на определени права на субекти на данни във връзка с обработването на лични данни в рамките на функционирането на Агенцията на Европейския съюз за основните права, и за отмяна на Решение 2019/05 на изпълнителния съвет от 27 септември 2019 г.

    УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА АГЕНЦИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ ЗА ОСНОВНИТЕ ПРАВА

    като взе предвид:

    Договора за функционирането на Европейския съюз,

    Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (1), и по-специално член 25 от него,

    Регламент (ЕО) № 168/2007 на Съвета от 15 февруари 2007 г. за създаване на Агенция на Европейския съюз за основните права (2), и по-специално член 13 от него,

    като взе предвид становището на Европейския надзорен орган по защита на данните (ЕНОЗД) от 19 май 2019 г. и насоките на ЕНОЗД относно член 25 от новия регламент и вътрешните правила,

    като има предвид, че:

    (1)

    Агенцията на Европейския съюз за основните права (наричана по-нататък „FRA“ или „Агенцията“) осъществява дейността си в съответствие с Регламент (ЕО) № 168/2007.

    (2)

    В съответствие с член 25, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725 ограниченията на прилагането на членове 14—22, 35 и 36, както и на член 4 от този регламент, доколкото разпоредбите му съответстват на правата и задълженията, предвидени в членове 14—22, когато не са на основата на правни актове, приети въз основа на Договорите, следва да се основават на вътрешни правила, приети от FRA.

    (3)

    Тези вътрешни правила, включително техните разпоредби относно оценката на необходимостта и пропорционалността на дадено ограничение, не следва да се прилагат, когато в правен акт, приет въз основа на Договорите, е предвидено ограничение на правата на субектите на данни.

    (4)

    Когато изпълнява задълженията си във връзка с правата на субект на данни съгласно Регламент (ЕС) 2018/1725, FRA преценява дали е приложимо някое от изключенията, предвидени в посочения регламент.

    (5)

    В рамките на административното си функциониране FRA може да извършва административни разследвания, дисциплинарни производства, дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на Европейската служба за борба с измамите (OLAF), да обработва сигнали за нередности, да обработва (официални и неофициални) процедури, свързани с тормоз, вътрешни и външни жалби, да провежда вътрешни и външни одити, разследвания от страна на длъжностното лице за защита на данните (ДЛЗД) в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725 и вътрешни разследвания в областта на сигурността (на ИТ).

    (6)

    FRA може да участва в дела пред Съда на Европейския съюз, като сезира Съда, като защитава взето решение, което е оспорено пред Съда, или като встъпва в производства, свързани с нейните задачи. В този контекст може да е необходимо FRA да запази поверителността на личните данни, съдържащи се в документи, получени от страните или от встъпилите страни.

    (7)

    FRA обработва няколко категории лични данни, включително потвърдени данни („обективни“ данни, например данни за установяване на самоличността, данни за контакт, данни за професионалната дейност, административна информация, данни от специфични източници, електронни съобщения и пренос на данни) и/или непотвърдени данни („субективни“ данни, свързани със случая, например мотиви, данни за поведението, оценки, данни за работната ефективност и действия, както и данни, свързани или представени във връзка с предмета на процедурата или дейността).

    (8)

    FRA, представлявана от своя изпълнителен директор, изпълнява функцията на администратор на данни, независимо дали ролята на администратора е делегирана на допълнителни субекти в рамките на Агенцията, за да се отразят оперативните отговорности за специфични операции по обработване на лични данни.

    (9)

    Личните данни се съхраняват в сигурна електронна среда или на хартия с оглед на предотвратяването на незаконния достъп до тях или предаването на данни на лица, които не е необходимо да се запознават с тях. Обработваните лични данни се запазват за не по-дълго, отколкото е необходимо и подходящо за целите, за които се обработват, за предвидения период в политиката за защита на личните данни, декларацията за поверителност или регистрите на FRA.

    (10)

    Вътрешните правила следва да се прилагат към всички операции по обработване, извършвани от FRA, при провеждане на административни разследвания, дисциплинарни производства, дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF, процедури за подаване на сигнали за нередности, (официални и неофициални) процедури, свързани със случаи на тормоз, обработване на вътрешни и външни жалби, вътрешни и външни одити, разследванията, извършвани от длъжностното лице за защита на данните в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725, разследвания в областта на сигурността (на ИТ), осъществявани на вътрешно равнище или с външно участие (напр. екип за незабавно реагиране при компютърни инциденти за институциите, органите и агенциите на ЕС — CERT-EU).

    (11)

    Те следва да се прилагат към операции по обработване, извършвани преди започване на горепосочените процедури, по време на тези процедури и по време на наблюдението на последващите действия във връзка с резултата от тях. Те следва да включват съдействие и сътрудничество, предоставяно от FRA на националните органи и международните организации извън рамките на административните ѝ разследвания.

    (12)

    В случаите, за които са приложими вътрешните правила, FRA следва да обосновава причините, поради които ограниченията са строго необходими и пропорционални в демократично общество, както и да гарантира, че са съобразени с характера на основните права и свободи.

    (13)

    В тази рамка FRA е задължена да зачита във възможно най-голяма степен основните права на субектите на данни при изпълнението на горепосочените процедури, и по-специално тези, които са свързани с правото на предоставяне на информация, достъп и коригиране, право на изтриване, ограничаване на обработването, право на съобщаване на субекта на данните за нарушение на сигурността на личните данни или на поверителност на съобщаването, заложени в Регламент (ЕС) 2018/1725.

    (14)

    Същевременно FRA може да има задължението да ограничава информацията до правата на субекта на данни или на други субекти на данни, за да защити по-специално собствените си разследвания, разследванията и производствата на други публични органи, както и правата на други лица, свързани с разследвания на Агенцията или други процедури.

    (15)

    По този начин FRA може да ограничи информацията с цел защита на разследването, основните права и свободите на други субекти на данни.

    (16)

    Агенцията следва периодично да проверява дали условията, обосноваващи ограничението, продължават да бъдат валидни, и ако вече не са, следва да отмени ограничението.

    (17)

    За да се гарантира максимална защита на правата и свободите на субектите на данни и в съответствие с член 44, параграф 1 от Регламента, длъжностното лице по защита на данните следва да бъде консултирано своевременно за всички ограничения, които може да се прилагат, и да провери съответствието им с настоящото решение,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Предмет и обхват

    1.   С настоящото решение се определят правила относно условията, при които FRA, в рамките на своите процедури, посочени в параграф 2, може да ограничи прилагането на правата, заложени в членове 14—21, 35 и 36, както и в член 4 от него, като се спазва член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    2.   В рамките на административното функциониране на FRA настоящото решение се прилага към операции по обработване на лични данни от Агенцията за целите на: провеждане на административни разследвания, предварителни дисциплинарни производства, дисциплинарни производства, временно отстраняване от длъжност съгласно приложение IX към Правилника за длъжностните лица, дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF, обработване на случаи на подаване на сигнали за нередности, (официални и неофициални) процедури, свързани с тормоз, обработване на вътрешни и външни жалби, провеждане на вътрешни и външни одити, разследвания, извършвани от ДЛЗД в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725, разследвания в областта на сигурността (на ИТ), осъществявани на вътрешно равнище или с външно участие (напр. CERT-EU).

    3.   Настоящото решение се прилага също за операциите по обработване на лични данни в случаите, когато FRA участва в дела пред Съда на Европейския съюз, като сезира Съда, като защитава взето решение, което е оспорено пред Съда, или като встъпва в производства, свързани с неговите задачи. В този контекст може да е необходимо FRA да запази поверителността на личните данни, съдържащи се в документи, получени от страните или от встъпилите страни.

    4.   Категориите на въпросните данни са категорични данни („обективни“ данни, например данни за самоличност, данни за връзка, данни за професионалната дейност, административна информация, данни, получени от специфични източници, електронни съобщения и пренос на данни) и/или несигурни данни („субективни“ данни, свързани със случая, например разсъждения, данни относно поведението, оценки, данни относно работата и подхода, както и данни, свързани или предоставени във връзка с предмет на процедурата или дейността).

    5.   Когато изпълнява задълженията си във връзка с правата на субект на данни съгласно Регламент (ЕС) 2018/1725, FRA преценява дали е приложимо някое от изключенията, предвидени в посочения регламент.

    6.   Ограниченията, които са предмет на изложените в настоящото решение условия, може да се прилагат към следните права: предоставяне на информация на субектите на данни, право на достъп, коригиране, изтриване, ограничаване на обработването, съобщаване на субекта на данните за нарушение на сигурността на личните данни или поверителност на съобщаването.

    Член 2

    Спецификации на администратора и предпазни мерки

    1.   Наличните гаранции за избягване на нарушения на сигурността, изтичане или неразрешено разкриване са следните:

    а)

    документите на хартия се съхраняват в обезопасени шкафове и са достъпни само за упълномощени служители;

    б)

    всички данни в електронен формат се съхраняват в защитено ИТ приложение според стандартите за сигурност на FRA, както и в специфични електронни папки, достъпни само за упълномощени служители. Индивидуално се предоставят подходящи нива на достъп;

    в)

    базата данни е защитена с парола в система с единна идентификация и е автоматично свързана с потребителското име и паролата на потребителя. Замяната на потребители е строго забранена. Електронните записи се съхраняват по надежден начин, за да се запази поверителността и неприкосновеността на съдържащите се в тях данни;

    г)

    всички лица с достъп до данните са обвързани със задължение за поверителност.

    2.   Администратор на операциите по обработване е FRA, представлявана от своя директор, който може да делегира функцията на администратора. Субектите на данни се уведомяват относно упълномощения администратор чрез информацията за политиката за защита на личните данни или чрез регистри, публикувани на уебсайта и/или в интранета на FRA.

    3.   Срокът на запазване на личните данни, посочен в член 1, параграф 3, не е по-дълъг от необходимото и е подходящ за целите, за които се обработват данните. Във всички случаи той не е по-дълъг от срока на запазване, посочен в информацията за защитата на данните, декларациите за поверителност или регистрите, посочени в член 5, параграф 1.

    4.   В случаите, когато Агенцията обмисля да наложи ограничение, рисковете за правата и свободите на субектите на данни се оценяват по-специално спрямо риска за правата и свободите на други субекти на данни и риска от анулиране на ефекта от разследванията или процедурите на FRA, например чрез унищожаване на доказателства. Рисковете за правата и свободите на субектите на данни засягат главно, но не единствено рискове за репутацията и рискове за правото на защита и правото на изслушване.

    Член 3

    Ограничения

    1.   Всяко ограничение се прилага от FRA единствено:

    а)

    съгласно член 25, параграф 1, букви б), в), е), ж) и з) от Регламента при провеждане на административни разследвания, предварителни дисциплинарни производства, дисциплинарни производства, временно отстраняване от длъжност съгласно приложение IX към Правилника за длъжностните лица и дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF;

    б)

    съгласно член 25, параграф 1, буква з) от Регламента при обработване на случаи на подаване на сигнали за нередности и (официални и неофициални) процедури, свързани с тормоз съгласно съответните вътрешни правила;

    в)

    съгласно член 25, параграф 1, букви в), г) и з) от Регламента при обработване на вътрешни и външни жалби и провеждане на вътрешни/ външни одити във връзка с дейности или отдели на FRA, разследвания, извършвани от длъжностното лице по защита на данните в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725, както и разследвания в областта на сигурността (на ИТ), осъществявани на вътрешно равнище или с външно участие (напр. CERT-EU);

    г)

    съгласно член 25, параграф 1, буква д) от Регламента при обработване на лични данни в документи, получени от страните или встъпилите страни в контекста на производства пред Съда на Европейския съюз;

    2.   Конкретно за целите, описани в точка 1 по-горе, FRA може да прилага ограничения по отношение на личните данни, обменяни със службите на Комисията или други институции, органи, агенции и служби на Съюза, с компетентните органи на държавите членки или трети държави или с международни организации при следните обстоятелства:

    а)

    когато упражняването на тези права и задължения би могло да бъде ограничено от службите на Комисията или други институции, органи, агенции и служби на Съюза въз основа на други актове, предвидени в член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725, или в съответствие с глава IX от този Регламент, или с учредителните актове на други институции, органи, агенции и служби на Съюза;

    б)

    когато упражняването на тези права и задължения може да бъде ограничено от компетентните органи на държавите членки въз основа на актовете, посочени в член 23 от Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета (3) или съгласно национални мерки за транспониране на член 13, параграф 3, член 15, параграф 3 или член 16, параграф 3 от Директива (ЕС) 2016/680 на Европейския парламент и на Съвета (4);

    в)

    когато упражняването на тези права и задължения може да застраши сътрудничеството на FRA с трети държави или международни организации в изпълнението на нейните задачи.

    Преди да приложи ограничения при обстоятелствата, посочени в букви а) и б) от първа алинея, FRA се консултира със съответните служби на Комисията, институции, органи, агенции, служби на Съюза или компетентните органи на държавите членки, освен ако за FRA не е ясно, че налагането на ограничение е предвидено в един от актовете, посочен в този букви.

    3.   Всяко ограничение е необходимо и пропорционално, като се имат предвид рисковете за правата и свободите на субектите на данни, и е съобразено със същността на основните права и свободи в демократичното общество.

    4.   Ако се обмисля налагане на ограничение, се извършва тест на необходимостта и пропорционалността въз основа на настоящите правила. Проверката се документира чрез вътрешна бележка за оценка за целите на отчетността за всеки отделен случай.

    5.   Ограничението се отменя, когато обосноваващите го обстоятелства вече не се прилагат. По-специално, когато се счита, че с упражняването на ограничено право вече не би се отменил ефектът на наложеното ограничение или то не би имало неблагоприятно въздействие върху правата или свободите на други субекти на данни.

    Член 4

    Участие на длъжностното лице по защита на данните

    1.   FRA изисква, без ненужно забавяне, участието на ДЛЗД във всички процедури, установени чрез настоящото решение, и гарантира документирането на това участие. Това включва писмено документиране на всички съответни оценки и становища, направени от ДЛЗД относно приложимостта на ограничение за даден случай.

    2.   По-конкретно Агенцията уведомява ДЛЗД, без ненужно забавяне, всеки път, когато администраторът ограничава прилагането на правата на субектите на данни или разширява обхвата на ограничението съгласно настоящото решение. Администраторът предоставя на ДЛЗД достъп до регистъра, съдържащ оценката на необходимостта и пропорционалността на ограничението, и документира в регистъра датата, на която е уведомил длъжностното лице за защита на данните.

    3.   ДЛЗД може да изиска от администратора в писмен вид да преразгледа прилагането на ограниченията. Администраторът уведомява ДЛЗД относно резултата от искането за преразглеждане.

    4.   Администраторът уведомява ДЛЗД, когато ограничението бъде отменено.

    Член 5

    Предоставяне на информация на субекта на данни

    1.   В надлежно обосновани случаи и при условията, предвидени в настоящото решение, администраторът може да ограничава правото на информация в контекста на следните операции по обработване:

    а)

    провеждане на административни разследвания и дисциплинарни производства;

    б)

    дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF;

    в)

    процедури за подаване на сигнали за нередности;

    г)

    (официални и неофициални) процедури, свързани със случаи на тормоз;

    д)

    обработване на вътрешни и външни жалби;

    е)

    вътрешни и външни одити;

    ж)

    разследвания от страна на длъжностното лице за защита на данните в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725;

    з)

    разследвания на сигурността (на ИТ), провеждани на вътрешно ниво или с участието на външни служители (напр. CERT-EU);

    и)

    обработване на лични данни в документи, получени от страните или встъпилите страни в контекста на производства пред Съда на Европейския съюз;

    В съобщенията за защита на данните, декларациите за поверителност или регистрите по смисъла на член 31 от Регламент (ЕС) 2018/1725, публикувани на уебсайта и/или в интранета на Агенцията, от който субектите на данни получават информация за своите права в рамките на дадена процедура, FRA включва информация, свързана с потенциалното ограничаване на тези права. Информацията обхваща правата, които може да бъдат ограничени, причините и потенциален срок.

    2.   Без да се засягат разпоредбите на точка 3, когато е пропорционално, FRA също така уведомява, в писмена форма и без ненужно забавяне, индивидуално всички субекти на данни, които се считат за засегнати при конкретната операция по обработване, относно правата им във връзка с настоящите или бъдещите ограничения.

    3.   Когато ограничава изцяло или частично предоставянето на информация на субектите на данни, посочени в точка 2, FRA записва причините за ограничението, правното основание в съответствие с член 3 от настоящото решение, както и оценката на необходимостта и пропорционалността на ограничението.

    Този документ и, ако е приложимо, документите, съдържащи основните фактологични и правни елементи, се вписват в регистъра. При поискване те се предоставят на Европейски надзорен орган по защита на данните.

    4.   Ограничението, посочено в точка 3, продължава да се прилага, докато причините за него продължават да са валидни.

    Когато причините за ограничението вече не са приложими, FRA предоставя информация на субекта на данните за основните причини, на които се основава прилагането на ограничението. Същевременно FRA уведомява субекта на данните за правото да подаде жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните по всяко време или да потърси защита по съдебен ред пред Съда на Европейския съюз.

    FRA преразглежда прилагането на ограничението на всеки шест месеца, считано от приемането му, и при приключване на съответната проверка, процедура или разследване. След това администраторът ежегодно осъществява наблюдение върху необходимостта от запазване на всяко едно ограничение.

    Член 6

    Право на достъп на субекта на данните

    1.   В надлежно обосновани случаи и при условията, определени в настоящото решение, правото на достъп може да бъде ограничено от администратора в контекста на следните операции по обработване, когато това е необходимо и целесъобразно:

    а)

    провеждане на административни разследвания и дисциплинарни производства;

    б)

    дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF;

    в)

    процедури за подаване на сигнали за нередности;

    г)

    (официални и неофициални) процедури, свързани със случаи на тормоз;

    д)

    обработване на вътрешни и външни жалби;

    е)

    вътрешни и външни одити;

    ж)

    разследвания от страна на длъжностното лице за защита на данните в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725;

    з)

    разследвания на сигурността (на ИТ), провеждани на вътрешно ниво или с участието на външни служители (напр. CERT-EU);

    и)

    обработване на лични данни в документи, получени от страните или встъпилите страни в контекста на производства пред Съда на Европейския съюз;

    Когато субектите на данни поискат достъп до личните си данни, обработвани в контекста на един или повече конкретни случаи или за конкретна операция по обработване, в съответствие с член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1725, FRA ограничава оценката си на искането единствено до тези лични данни.

    2.   Когато ограничава изцяло или частично правото на достъп, посочено в член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1725, FRA предприема следните стъпки:

    а)

    в отговора си на съответното искане Агенцията информира засегнатия субект на данните за приложеното ограничение и за принципните причини за него, както и за възможността за подаване на жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните или за търсенето на защита по съдебен ред пред Съда на Европейския съюз;

    б)

    във вътрешна бележка за оценка тя документира причините за ограничението, включително оценката на необходимостта, пропорционалността на ограничението и неговата продължителност.

    Предоставянето на информацията, посочена в буква а), може да бъде отложено, пропуснато или отказано, ако предоставянето би премахнало ефекта на ограничението в съответствие с член 25, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

    FRA преразглежда прилагането на ограничението на всеки шест месеца, считано от приемането му, и при приключване на съответното разследване. След това администраторът ежегодно осъществява наблюдение върху необходимостта от запазване на всяко едно ограничение.

    3.   Този документ и, ако е приложимо, документите, съдържащи основните фактологични и правни елементи, се вписват в регистъра. При поискване те се предоставят на Европейски надзорен орган по защита на данните.

    Член 7

    Право на коригиране, изтриване и ограничаване на обработването

    1.   В надлежно обосновани случаи и в условията, определени в настоящото решение, ако е необходимо и целесъобразно, администраторът може да ограничава правото на коригиране, изтриване и ограничаване в контекста на следните операции по обработване:

    а)

    провеждане на административни разследвания и дисциплинарни производства;

    б)

    дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF;

    в)

    процедури за подаване на сигнали за нередности;

    г)

    (официални и неофициални) процедури, свързани със случаи на тормоз;

    д)

    обработване на вътрешни и външни жалби;

    е)

    вътрешни и външни одити;

    ж)

    разследвания от страна на длъжностното лице за защита на данните в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725;

    з)

    разследвания на сигурността (на ИТ), провеждани на вътрешно ниво или с участието на външни служители (напр. CERT-EU);

    и)

    обработване на лични данни в документи, получени от страните или встъпилите страни в контекста на производства пред Съда на Европейския съюз;

    2.   Когато ограничава изцяло или частично прилагането на правото на коригиране, изтриване или ограничаване на обработването, посочено в член 18, член 19, параграф 1 и член 20, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725, FRA предприема необходимите стъпки, посочени в член 6, параграф 2 от настоящото решение, и вписва това в регистъра в съответствие с член 6, параграф 3 от него.

    Член 8

    Съобщаване на субекта на данните за нарушение на сигурността на личните данни и поверителност на електронните съобщения

    1.   При надлежно обосновани случаи и при условията, предвидени в настоящото решение, ако е необходимо и целесъобразно, администраторът може да ограничава правото на съобщаване на нарушение на сигурността на личните данни в контекста на следните операции по обработване:

    а)

    провеждане на административни разследвания и дисциплинарни производства;

    б)

    дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF;

    в)

    процедури за подаване на сигнали за нередности;

    г)

    (официални и неофициални) процедури, свързани със случаи на тормоз;

    д)

    обработване на вътрешни и външни жалби;

    е)

    вътрешни и външни одити;

    ж)

    разследвания от страна на длъжностното лице за защита на данните в съответствие с член 45, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1725;

    з)

    разследвания на сигурността (на ИТ), провеждани на вътрешно ниво или с участието на външни служители (напр. CERT-EU);

    и)

    обработване на лични данни в документи, получени от страните или встъпилите страни в контекста на производства пред Съда на Европейския съюз;

    2.   При надлежно обосновани случаи и при условията, предвидени в настоящото решение, ако е необходимо и целесъобразно, администраторът може да ограничава правото на поверителност на електронните съобщения в контекста на следните операции по обработване:

    а)

    провеждане на административни разследвания и дисциплинарни производства;

    б)

    дейности, свързани със случаи на потенциални нередности, докладвани на OLAF;

    в)

    процедури за подаване на сигнали за нередности;

    г)

    формални процедури, свързани със случаи на тормоз;

    д)

    обработване на вътрешни и външни жалби;

    е)

    разследвания в областта на сигурността (на ИТ), извършвани вътрешно или с външно участие (напр. CERT-EU).

    ж)

    обработване на лични данни в документи, получени от страните или встъпилите страни в контекста на производства пред Съда на Европейския съюз.

    3.   Когато ограничава съобщаването за нарушение на сигурността на личните данни на субекта на данните или поверителността на електронните съобщения, посочени в членове 35 и 36 от Регламент (ЕС) 2018/1725, FRA посочва и вписва в регистъра причините за ограничението в съответствие с член 5, параграф 3 от настоящото решение. Прилага се член 5, параграф 4 от настоящото решение.

    Член 9

    Заключителна разпоредба

    С настоящото се отменя Решение на изпълнителния съвет на FRA 2019/05 от 27 септември 2019 г. относно вътрешните правила, свързани с ограниченията на определени права на субекти на данни във връзка с обработването на лични данни в рамките на функционирането на Агенцията на Европейския съюз за основните права (2019/C 371/06).

    Член 10

    Влизане в сила

    Настоящото решение влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено във Виена на 24 септември 2021 година.

    За Агенцията на Европейския съюз

    за основните права

    Elise BARBÉ

    Председател на управителния съвет


    (1)  ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39.

    (2)  ОВ L 53, 22.2.2007 г., стр. 1.

    (3)  Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните) (OB L 119, 4.5.2016 г., стр. 1).

    (4)  Директива (ЕС) 2016/680 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от компетентните органи за целите на предотвратяването, разследването, разкриването или наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наказания и относно свободното движение на такива данни, и за отмяна на Рамково решение 2008/977/ПВР на Съвета (OB L 119, 4.5.2016 г., стр. 89).


    Top