Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021O0832

    Насоки (ЕС) 2021/832 на Европейската централна банка от 26 март 2021 година относно изискванията за отчетност за статистиката на плащанията (ЕЦБ/2021/13)

    OB L 208, 11.6.2021, p. 98–108 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2021/832/oj

    11.6.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 208/98


    НАСОКИ (ЕС) 2021/832 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

    от 26 март 2021 година

    относно изискванията за отчетност за статистиката на плащанията (ЕЦБ/2021/13)

    УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА EВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 127, параграф 2 от него,

    като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално членове 5.1, 12.1 и 14.3 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Европейската централна банка (ЕЦБ) изисква събирането и отчитането на статистическа информация за плащанията и за платежните системи, за да изпълнява задачите си съгласно Договора да насърчава нормалното функциониране на платежните системи в Съюза и да допринася за гладкото провеждане на политиките, свързани с пруденциалния надзор върху кредитните институции и стабилността на финансовата система.

    (2)

    За да може ЕЦБ да идентифицира и наблюдава ефективно промените в пазарите на платежните системи и плащанията в държавите членки и за да проследява степента им на интеграция, статистическата информация, отчетена на ЕЦБ, следва да бъде специфична за всяка държава членка и сравнителна. Също така е необходимо да се установят общи правила за третиране и отчитане на тази информация.

    (3)

    Важно е да се гарантира, че тези правила не налагат необоснована тежест на отчетността върху националните централни банки (НЦБ). Поради това НЦБ следва да отчитат статистическа информация на ЕЦБ, като използват статистическата информация, събрана съгласно Регламент (ЕС) № 1409/2013 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2013/43) (1) и със същата честота, както е предвидено в този регламент. От НЦБ следва също така следва да се изисква да отчитат статистическа информация, с която разполагат на национално равнище.

    (4)

    Определенията в Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43) също са от значение за целите на отчитането съгласно настоящите насоки и поради това следва да се прилагат.

    (5)

    За да се гарантира, че статистиката на плащанията, отчитана на ЕЦБ, е представителна за цялата съвкупност от отчетни единици, следва да бъдат установени общи правила за оценяване на генералната съвкупност на база на извадката, когато на отчетните единици са предоставени дерогации от определени изисквания за отчетност в съответствие с член 4 от Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43).

    (6)

    ЕЦБ поддържа регистъра на данни за институциите и филиалите (наричан по-долу „RIAD“), представляващ централен регистър с референтни данни за институционалните единици от значение за целите на статистиката. В RIAD се съхранява списък на институциите от значение за статистиката на плащанията в съответствие с Насоки (ЕС) 2018/876 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2018/16) (2). Подходящо е статистическата информация за институциите от значение за статистиката на плащанията да се получава пряко от RIAD.

    (7)

    За да може ЕЦБ да изпълнява задачите си, е уместно да се предвиди НЦБ да отчитат изискуемата информация до определена дата.

    (8)

    Член 5 от Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, заедно с член 4, параграф 3 от Договора за Европейския съюз предполага, че държави членки извън еврозоната, които планират да приемат еврото, следва да разработят и приложат мерки за събирането на статистическата информация, необходими за изпълнение на изискванията за статистическа отчетност на ЕЦБ при подготовката за приемане на еврото. Съответно прилагането на настоящите насоки може да бъде разширено спрямо НЦБ на държави членки извън еврозоната за определен референтен период. В допълнение за целите на предоставяне на възможност на ЕЦБ да получи подробен преглед на събраната статистическа информация и да извърши съответен анализ, от НЦБ на държави членки извън еврозоната, които приемат еврото, следва да се изисква да предоставят на ЕЦБ статистическа информация, обхващаща определен период преди тяхното приемане на еврото.

    (9)

    За да се гарантира точността и качеството на статистическата информация, събирана от ЕЦБ, е необходимо ЕЦБ да предвиди правила за наблюдение, проверка и, когато е уместно, ревизия на отчитаната от НЦБ статистическа информация. Поради същите причини НЦБ следва да представят обяснения на ЕЦБ, когато е необходимо и при поискване от ЕЦБ, относно отчитаната статистическа информация, особено по отношение на отклоненията от изискванията за отчетност, които могат да засегнат тази статистическа информация или нейното качество.

    (10)

    Уместно е да се предвиди за всички НЦБ общ метод за предаване на статистическа информация, отчитана на ЕЦБ. В съответствие с това следва да бъде съгласуван и определен от Европейската система на централните банки (ЕСЦБ) хармонизиран формат за електронно предаване.

    (11)

    Необходимо е да се създаде процедура за ефективно извършване на технически изменения на приложението към настоящите насоки, при условие че тези изменения не променят основната концептуална рамка и не увеличават тежестта на отчетността. При прилагането на тези процедури следва да се вземат предвид становищата на Комитета по статистика на ЕСЦБ. Такива технически изменения на приложението към настоящите насоки следва да бъдат предложени чрез Комитета по статистика.

    (12)

    Необходимо е да се предвиди преходна разпоредба за отчитане на ЕЦБ на статистическа информация за референтния период 2021 г., за да се гарантира, че няма да има прекъсване в отчитането на статистическа информация.

    (13)

    От съображения за правна сигурност НЦБ следва да спазват настоящите насоки от същата дата, посочена в член 2 от Насоки (ЕС) 2021/835 ЕЦБ/2021/16 на Европейската централна банка (3),

    ПРИЕ НАСТОЯЩИТЕ НАСОКИ:

    Член 1

    Предмет

    С настоящите насоки се установяват изискванията за отчетност за НЦБ за отчитаната на ЕЦБ статистика на плащанията. По-специално настоящите насоки посочват статистическата информация, отчитана на ЕЦБ, третирането на тази статистическа информация, както и честотата и времето на това отчитане, и стандартите, които трябва да се прилагат за това отчитане.

    Член 2

    Определения

    За целите на настоящите насоки се прилагат следните определения:

    а)

    определенията в член 1 от Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), когато е уместно;

    б)

    определенията в приложение II към Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), когато е уместно.

    Прилага се също така и следното определение:

    „статистическа информация“ означава „статистическа информация“ съгласно определението в член 1, точка 11 от Регламент (ЕО) № 2533/98 на Съвета (4);

    Член 3

    Отчитана статистическа информация за статистика на плащанията

    1.   НЦБ отчитат на ЕЦБ статистическата информация, определена в приложение III към Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), на агрегирана база на национално равнище.

    2.   НЦБ отчитат на ЕЦБ статистическата информация, определена в приложението към настоящите насоки, на агрегирана база на национално равнище.

    3.   За целите на параграф 1, когато предоставят дерогации на отчетни единици в съответствие с член 4 от Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), НЦБ извършват оценка на генералната съвкупност на база на извадка до 100 % обхват, като гарантират, че изискуемата статистическа информация, посочена в член 3, параграф 1 от този регламент, е отчетена.

    4.   Когато статистическата информация, посочена в параграф 2, не е налична или не може да бъде отчетена от НЦБ, НЦБ:

    а)

    изискват допълнителна информация от отчетните единици; или

    б)

    използват предварителни данни; или

    в)

    използват приблизителни оценки, чиято методология се определя от всяка НЦБ, като се отразяват националните специфики.

    За целите на настоящия параграф НЦБ представят обяснения на ЕЦБ, обосноваващи използвания подход.

    Член 4

    Срокове

    1.   НЦБ отчитат статистическата информация, посочена в член 3, параграф 1 от настоящите насоки, в съответствие с член 6 от Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43).

    2.   НЦБ отчитат статистическата информация, посочена в член 3, параграф 2, на полугодишна база, както е посочено в съответната таблица в приложението към настоящите насоки и както следва:

    а)

    за отчитане на полугодишна база на статистическата информация за периода от януари до юни — до края на последния работен ден на ноември след края на първото полугодие, за което се отнася информацията;

    б)

    за отчитане на полугодишна база на статистическата информация за периода от юли до декември — до края на последния работен ден на май след края на второто полугодие, за което се отнася информацията;

    в)

    за отчитане на полугодишна база с тримесечна разбивка се прилагат букви а) и б).

    3.   До края на септември всяка година ЕЦБ съобщава на НЦБ точните дати за предаване под формата на календар за отчетност за следващата година.

    Член 5

    Изисквания за отчитане на данни за минали периоди в случай на приемане на еврото

    1.   Когато държава членка, чиято парична единица не е еврото (наричана по-долу „държава членка извън еврозоната“), приема еврото след влизането в сила на настоящите насоки, НЦБ на тази държава членка отчита на ЕЦБ статистическата информация за статистиката на плащанията за пет години преди приемането на еврото от държавата членка и само от присъединяването на тази държава членка към Съюза.

    2.   НЦБ съставят статистическата информация, посочена в параграф 1, както ако държавата членка е била част от еврозоната през всички референтни периоди. За тази цел НЦБ могат да използват статистическа информация, отчетена на ЕЦБ преди приемането на еврото от държавата членка в съответствие с отчетните схеми, адаптирани от ЕЦБ за държави членки извън еврозоната. НЦБ отчитат статистическа информация в съответствие с изискванията и образците, приложими към държави членки от еврозоната през съответните референтни периоди, освен ако ЕЦБ и НЦБ се договорят да изключат определена статистическа информация, като надлежно вземат предвид тежестта на отчетността на НЦБ.

    Член 6

    Проверка

    1.   Без да се засягат Регламент (ЕО) № 2533/98 и Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), НЦБ проследяват и осигуряват качеството и надеждността на статистическата информация, отчитана на ЕЦБ съгласно член 3. По-специално НЦБ проверяват следните две обстоятелства:

    а)

    информацията, отчитана съгласно настоящите насоки удовлетворява правила за проверка, предоставени и поддържани от ЕЦБ;

    б)

    съответствието между тримесечната и полугодишната статистическа информация, отчитана съгласно член 3.

    2.   Когато установят несъответствия съгласно проверките, извършени в съответствие с настоящия член, НЦБ своевременно предоставят на ЕЦБ резултатите от проверките.

    Член 7

    Ревизии

    1.   Когато е необходимо, НЦБ извършват ревизии на отчетена съгласно член 3 статистическа информация, отнасяща се за предходния отчетен референтен период, като осигуряват съответствието между статистическата информация, отчетена с различни честоти, включително когато това съответствие изисква ревизии на други отчетни референтни периоди (редовни ревизии). НЦБ отчитат обикновени ревизии по време на редовното отчитане.

    2.   Когато е необходимо, НЦБ извършват ревизии на отчетена съгласно член 3 статистическа информация, които не са редовни ревизии (извънредни ревизии), по всяко време с предварително одобрение от ЕЦБ, като представят обяснения, когато отчитат такива ревизии.

    Член 8

    Обяснителни бележки

    Когато е необходимо, НЦБ представят подробни обяснения за отклонения от изискванията за отчетност, дължащи се на национални специфики, и структурни прекъсвания, включително за въздействието върху тази статистическа информация. НЦБ също така представят такива обяснения при поискване от ЕЦБ.

    Член 9

    Предаване

    1.   НЦБ предават по електронен път статистическата информация, отчитана съгласно настоящите насоки, като използват средствата, посочени от ЕЦБ. Форматът на статистическите съобщения, разработен за този електронен обмен на статистическа информация, е форматът, съгласуван с ЕСЦБ.

    2.   Когато параграф 1 не се прилага, НЦБ могат да използват други средства за предаване на статистическа информация с предварителното съгласие на ЕЦБ.

    Член 10

    Опростена процедура за изменения

    Като взема предвид становищата на Комитета по статистика, Изпълнителният съвет на ЕЦБ извършва необходимите технически изменения на приложението към настоящите насоки, при условие че тези изменения не променят основната концептуална рамка и не засягат тежестта на отчетността за отчетните единици в държавите членки. Изпълнителният съвет уведомява своевременно Управителния съвет за всяко подобно изменение.

    Член 11

    Първо отчитане

    1.   Първото отчитане на тримесечна статистическа информация, отчитана съгласно настоящите насоки, започва със статистическа информация за първото тримесечие на 2022 г.

    2.   Първото отчитане на полугодишна статистическа информация с тримесечна разбивка, отчитана съгласно настоящите насоки, започва със статистическа информация за първото и второто тримесечие на 2022 г.

    3.   Първото отчитане на полугодишна статистическа информация, отчитана съгласно настоящите насоки, започва със статистическа информация за първото полугодие на 2022 г.

    4.   Първото отчитане на годишна статистическа информация с полугодишна разбивка, отчитана съгласно настоящите насоки, започва със статистическа информация за първото и второто полугодие на 2022 г.

    Член 12

    Преходна разпоредба

    За референтния период 2021 г. НЦБ отчитат на ЕЦБ следното:

    а)

    годишната статистическа информация, посочена в Регламент (ЕС) № 1409/2013, както е приложимо към 31 декември 2021 г.;

    б)

    годишната статистическа информация, посочена в член 18 от Насоки ЕЦБ/2014/15 и част 16 от приложение II към настоящите насоки, както е приложимо към 31 декември 2021.

    Член 13

    Действие

    1.   Настоящите насоки пораждат действие на датата, на която националните централни банки на държавите членки, чиято парична единица е еврото, бъдат уведомени за тях.

    2.   Националните централни банки на държавите членки, чиято парична единица е еврото, и ЕЦБ са длъжни да спазват настоящите насоки от 1 февруари 2022 г.

    Член 14

    Адресати

    Адресати на настоящите насоки са всички централни банки от Евросистемата.

    Съставено във Франкфурт на Майн на 26 март 2021 година.

    За Управителния съвет на ЕЦБ

    Председател на ЕЦБ

    Christine LAGARDE


    (1)  Регламент (ЕС) № 1409/2013 на Европейската централна банка от 28 ноември 2013 г. относно статистика на плащанията (ЕЦБ/2013/43) (ОВ L 352, 24.12.2013 г., стр. 18).

    (2)  Насоки (ЕС) 2018/876 на Европейската централна банка от 1 юни 2018 г. относно регистъра на данни за институциите и филиалите (ЕЦБ/2018/16) (OВ L 154, 18.6.2018 г., стр. 3).

    (3)  Насоки (ЕС) 2021/835 на Европейската централна банка от 26 март 2021 г. за отмяна на Насоки ЕЦБ/2014/15 относно паричната и финансовата статистика (ЕЦБ/2021/16) (вж. страница 335 от настоящия брой на Официален вестник).

    (4)  Регламент (EО) № 2533/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно събирането на статистическа информация от Европейската централна банка (OВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 8).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Оцветените в сиво клетки представят изискванията за отчетност. За тези индикатори, за които не е предвидено определение в Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), се включва определение под съответната таблица в настоящото приложение. Статистическата информация, отчитана съгласно член 3 от настоящите насоки, се отчита независимо от действителното съществуване на базисното събитие, и дори когато е с нулева стойност. „–“ със статус на наблюдение „М“ се използва за да посочи, че събитието не съществува.

    Таблица А се отчита на полугодишна база и когато е посочено — с тримесечна разбивка. Таблица А допълва таблица 1 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43). Статистическата информация за заемането на кредит в рамките на деня в евро от централната банка се отнася за „средно за последния период на поддържане на резервите“. Другите данни за наличности, отчетени в таблица А, се отнасят за стойности в края на периода.

    Таблица А

    Институции, предлагащи платежни услуги на НПФИ

    (край на период, брой в действителни единици, стойност в милиони евро, ниво 0)

     

    Брой

    Стойност

    Централна банка

     

     

    Брой на офиси

     

     

    Брой овърнайт депозити

     

     

     

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Средства за сетълмент, използвани от кредитни институции

     

     

    Овърнайт депозити в евро, държани при други кредитни институции (тримесечно)

     

     

    Заемане на кредит в рамките на деня в евро от централната банка (средно за последния период на поддържане на резервите)

     

     

    Кредитни институции, правно учредени в отчитащата страна

     

     

    Брой на офиси

     

     

    Стойност на овърнайт депозити, държани от НПФИ (тримесечно)

     

     

    Клонове на кредитни институции, установени в еврозоната

     

     

    Брой на офиси

     

     

    Стойност на овърнайт депозити, държани от НПФИ (тримесечно)

     

     

    Клонове на кредитни институции, установени в ЕИП, извън еврозоната

     

     

    Брой на офиси

     

     

    Стойност на овърнайт депозити, държани от НПФИ (тримесечно)

     

     

    Клонове на кредитни институции, установени извън ЕИП

     

     

    Брой на офиси

     

     

    Стойност на овърнайт депозити, държани от НПФИ (тримесечно)

     

     

     

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Брой на институции

     

     

    Салдо на инструменти за съхранение на електронни пари

     

     

    в т.ч.:

     

     

    издадени от институции за електронни пари, които са ПФИ

     

     

     

     

     

    Платежни институции

     

     

    Брой на институции

     

     

    в т.ч.:

     

     

    доставчици на услуги по иницииране на плащане

     

     

    доставчици на услуги по предоставяне на информация за сметка

     

     

    Брой на офиси

     

     

     

     

     

    Други ДПУ и издатели на електронни пари

     

     

    Брой на институции

     

     

    Брой на офиси

     

     

    Брой на овърнайт депозити, държани от НПФИ

     

     

    Стойност на овърнайт депозити, държани от НПФИ (тримесечно)

     

     

     

     

     

    Общ брой на платежните институции, действащи в страната на презгранична основа

     

     

    в т.ч.:

     

     

    брой на платежните институции, предоставящи услуги чрез създаден клон

     

     

    брой на платежните институции, предоставящи услуги чрез представител

     

     

    брой на платежните институции, предоставящи услуги без създаден клон и без представител

     

     

    Брой на офиси — брой места на дейност в отчитащата страна. Всяко място на дейност, установено в същата отчитаща страна, се брои отделно. Включени са само тези офиси (независимо от техния размер и работно време), които предоставят платежни услуги с клиринг и сетълмент без прехвърляне на пари в брой, докато мобилните офиси не се включват. Главното управление на институцията се брои за офис, ако предлага платежни услуги с клиринг и сетълмент без прехвърляне на пари в брой.

    Средства за сетълмент, използвани от кредитни институции — активи или вземания по отношение на активи, които могат да се използват от кредитни институции за плащания.

    Заемане на кредит в рамките на деня в евро от централната банка (средно за последния период на поддържане на резервите) — обща стойност на кредитите, отпуснати от централната банка на кредитни институции и изплатени в срок, по-кратък от един работен ден. Тя представлява осреднената дневна максимална стойност на позициите за едновременни и фактически овърдрафти в рамките на деня или ползването през деня на кредитни улеснения в рамките на деня, за всички кредитни институции, взети заедно. Всички дни от периода на поддържане, включително събота и неделя и неработните дни за банките, се взимат предвид при определянето на средната стойност.

    Клон на кредитна институция, установена в еврозоната — клон (намиращ се в отчитащата страна) на кредитна институция, която е правно учредена извън отчитащата страна, но в рамките на еврозоната.

    Клон на кредитна институция, установена извън ЕИП — клон (намиращ се в отчитащата страна) на кредитна институция, която е правно учредена в страна извън ЕИП извън отчитащата страна и извън ЕИП.

    Клон на кредитна институция, установена в ЕИП (извън еврозоната) — клон (намиращ се в отчитащата страна) на кредитна институция, която е правно учредена в страна от ЕИП извън отчитащата страна и извън еврозоната.

    Салдо на инструменти за съхранение на електронни пари, издадени от институции за електронни пари, които са ПФИ — стойност на електронни пари, издадени от институции за електронни пари, чиято основна дейност е финансово посредничество под формата на издаване на електронни пари и които поради това са включени в сектора на ПФИ.

    Платежни институции, действащи в страната на презгранична основа — платежни институции, намиращи се извън отчитащата страна, но действащи в отчитащата страна чрез създаден клон, представител или чрез отдалечен достъп.

    Таблица Б се отчита на полугодишна база. Таблица Б допълва таблица 7 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43). Броят на участниците отнася за стойности в края на периода.

    Таблица Б

    Участие в избрани платежни системи: TARGET2

    (край на период, първоначални единици, ниво 1)

     

    Брой

    Системен компонент на TARGET2

     

    Брой на участници

     

    Директни участници

     

    Кредитни институции

     

    Централна банка

     

    Други директни участници

     

    Държавно управление

     

    Организации за клиринг и сетълмент

     

    Други финансови институции

     

    Други

     

    Индиректни участници

     

    „Системен компонент на TARGET2“ — „Системен компонент на TARGET2“ съгласно определението в член 2, точка 2 от Насоки ЕЦБ/2012/27 на Европейската централна банка (1).

    Таблица В се отчита на полугодишна база. Таблица В допълва таблица 8 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43). Платежните операции се отчитат като брутни потоци, т.е. общо, за периода. Информацията се отчита с разбивка „Ниво 0“, „Ниво 1“ или „Ниво 2“, както е посочено в таблицата.

    Таблица В

    Плащания, обработени от избрани платежни системи: TARGET2

    (общо за периода; брой операции в милиони; стойност на операции в милиони евро)

     

    Изпратени

     

    Брой

    Стойност

    Системен компонент на TARGET2

     

     

    Кредитни преводи и директни дебити

    Ниво 1

    Ниво 1

    В рамките на същия системен компонент на TARGET2

    Ниво 0

    Ниво 0

    Към друг системен компонент на TARGET2

    Ниво 2

    Ниво 2

    Към системен компонент на TARGET2 от еврозоната

    Ниво 2

    Ниво 2

    Към системен компонент на TARGET2 извън еврозоната

    Ниво 2

    Ниво 2

    в т.ч.:

     

     

    TIPS

    Ниво 1

    Ниво 1

     

     

     

    Съотношение на концентрация

    Ниво 1

    Ниво 1

    За TARGET2 определението на „презграничен“ се основава на местонахождението на компонента, а не на участника, какъвто е случаят при другите платежни системи.

    TIPS — услугата „сетълмент на незабавни плащания в TARGET“ (‘TARGET instant payment settlement’) съгласно определението в член 1 от приложение II към Насоки ЕЦБ/2012/27.

    Таблица Г се отчита на полугодишна база и с разбивка „Ниво 3“, освен ако не е посочено друго. Платежните операции се отчитат като брутни потоци, т.е. общо, за периода.

    Таблица Г

    Дейности на доставчици на платежни услуги по вид платежна услуга

    (общо за периода; брой операции в милиони; стойност на операции в милиони евро, Ниво 3)

     

    Изпратени

     

    Брой

    Стойност

    Кредитни преводи

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

     

     

     

    Директни дебити

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

     

     

     

    Платежни операции, свързани с карти (с изключение на карти само с функция електронни пари)  (2)

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

     

     

     

    Платежни операции с електронни пари, издадени от резидентен ДПУ

     

     

    С карти, по които електронни пари могат да се съхраняват директно

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

    Със сметки за електронни пари (операции, инициирани чрез карта)

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

    Със сметки за електронни пари (операции между сметки)

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

     

     

     

    Депозити на пари в брой на гише  (3)

     

     

    Кредитни институции

    Ниво 1

    Ниво 1

    Институции за електронни пари

    Ниво 1

    Ниво 1

    Пощенски джиро институции

    Ниво 1

    Ниво 1

    Платежни институции

    Ниво 1

    Ниво 1

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

    Ниво 1

    Ниво 1

     

     

     

    Тегления на пари в брой на гише

     

     

    Кредитни институции

    Ниво 1

    Ниво 1

    Институции за електронни пари

    Ниво 1

    Ниво 1

    Пощенски джиро институции

    Ниво 1

    Ниво 1

    Платежни институции

    Ниво 1

    Ниво 1

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

    Ниво 1

    Ниво 1

     

     

     

    Наличен паричен превод

     

     

    Кредитни институции

     

     

    Институции за електронни пари

     

     

    Пощенски джиро институции

     

     

    Платежни институции

     

     

    Публични органи: i) ЕЦБ и НЦБ, и ii) държави членки или местни органи

     

     

    Изискуемата географска разбивка прилага класификациите, използвани в Регламент (ЕС) № 1409/2013 (ЕЦБ/2013/43), като същевременно включва географската разбивка „ниво 2“, която се отнася само за презгранични операции. Географските разбивки са:

    Географски разбивки

    Ниво 0

    Ниво 1

    Ниво 2

    Ниво 3

    Местни

    Местни и презгранични комбинирано

    Презгранични

    Местни

    Разбивки по отделни държави за всеки член на ЕИП

    Презгранични извън ЕИП


    (1)  Насоки ЕЦБ/2012/27 на Европейската централна банка от 5 декември 2012 г. относно Трансевропейската автоматизирана система за брутен сетълмент на експресни преводи в реално време (TARGET2) (OВ L 30, 30.1.2013 г., стр. 1).

    (2)  За презгранични платежни операции, свързани с карти, резидентността на контрагента и местоположението на мястото на продажба следва да бъдат отчитани заедно.

    (3)  Депозити на пари в брой на гише попадат в категорията на получени операции, тъй като средствата са кредитирани по сметката на ползвателя на платежни услуги. Въпреки че таблица Г включва информация за изпратени платежни операции, депозитите на пари в брой на гише следва да бъдат включени в отчитането.


    Top