This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0984
Council Decision (EU) 2020/984 of 7 July 2020 on the conclusion of the Protocol on the implementation of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Guinea-Bissau (2019-2024)
Решение (ЕС) 2020/984 на Съвета от 7 юли 2020 година за сключване на Протокола за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (2019—2024 г.)
Решение (ЕС) 2020/984 на Съвета от 7 юли 2020 година за сключване на Протокола за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (2019—2024 г.)
ST/8928/2019/INIT
OB L 222, 10.7.2020, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/984/oj
10.7.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 222/4 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2020/984 НА СЪВЕТА
от 7 юли 2020 година
за сключване на Протокола за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (2019—2024 г.)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43 във връзка с член 218, параграф 6, втора алинея, буква а), подточка v) и член 218, параграф 7 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид одобрението на Европейския парламент (1),
като има предвид, че:
(1) |
На 17 март 2008 г. Съветът прие Регламент (ЕО) № 241/2008 (2) за сключване на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (3) (наричано по-долу „споразумението“). Споразумението, което влезе в сила на 15 април 2008 г., бе подновено с мълчаливо съгласие и все още е в сила. |
(2) |
В резултат на препоръката на Комисията Съветът реши на 28 февруари 2017 г. да разреши започването на преговори с Република Гвинея Бисау за сключване на нов протокол за прилагане на споразумението. |
(3) |
Срокът на действие на предходния протокол към споразумението изтече на 23 ноември 2017 г. |
(4) |
Комисията проведе преговори от името на Съюза за нов протокол за прилагане на споразумението. В резултат на тези преговори новият протокол беше парафиран на 15 ноември 2018 г. |
(5) |
Съгласно Решение (ЕС) 2019/1088 на Съвета (4) Протоколът за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (2019—2024 г.) (наричан по-долу „протоколът“) беше подписан на 15 юни 2019 г. |
(6) |
Протоколът се прилага временно от датата на подписването му. |
(7) |
Целта на протокола е да се даде възможност на Съюза и Република Гвинея Бисау да си сътрудничат по-тясно при насърчаването на политика на устойчиво рибарство и отговорното използване на рибните ресурси във водите на Гвинея Бисау, както и да се подкрепят усилията на тази държава за развитие на синя икономика. |
(8) |
Протоколът следва да бъде одобрен. |
(9) |
По силата на член 10 от споразумението се създава съвместен комитет, който отговаря за контрола по прилагането на споразумението. Освен това съгласно посочения член и член 5, член 6, параграф 4, член 7, параграф 4 и член 8, параграфи 2 и 4 от протокола съвместният комитет може да приема някои изменения на протокола. За да се улесни одобряването на такива изменения, на Комисията следва да бъде оправомощена, при спазване на определени материални и процесуални условия, да ги одобрява от името на Съюза по опростена процедура. |
(10) |
Позицията на ЕС по измененията на протокола следва да се определя от Комитета на постоянните представители на правителствата на държавите членки. Предложените изменения ще бъдат приемани, освен в случай че блокиращо малцинство на държавите членки в съответствие с член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз възрази в Комитета на постоянните представители на правителствата на държавите членки. |
(11) |
Позицията, която трябва да се заеме от Съюза в рамките на съвместния комитет по други въпроси, следва да се определя в съответствие с Договорите и установената практика, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Протоколът за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (2019—2024 г.) се одобрява от името на Съюза (5).
Член 2
Председателят на Съвета извършва нотификацията, предвидена в член 17 от протокола, от името на Съюза.
Член 3
В съответствие с процедурата, посочена в приложението към настоящото решение, Комисията е оправомощена да одобрява от името на Съюза измененията на протокола, които се приемат от съвместния комитет, създаден по силата на член 10 от споразумението.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 7 юли 2020 година.
За Съвета
Председател
M. ROTH
(1) Одобрение от 17 юни 2020 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
(2) Регламент (ЕО) № 241/2008 на Съвета от 17 март 2008 г. за сключване на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (ОВ L 75, 18.3.2008 г., стр. 49).
(3) ОВ L 342, 27.12.2007 г., стр. 5.
(4) Решение (ЕС) 2019/1088 на Съвета от 6 юни 2019 г. относно подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на Протокола за прилагане на Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Република Гвинея Бисау (2019—2024 г.) (ОВ L 173, 27.6.2019 г., стр. 1).
(5) Текстът на Протокола е публикуван в ОВ L 173, 27.6.2019 г. заедно с решението за подписването му.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Процедура за одобряване на измененията на протокола, които се приемат от съвместния комитет
Когато от съвместния комитет се иска да приеме изменения на протокола в съответствие с член 5, член 6, параграф 4, член 7, параграф 4 и член 8, параграфи 2 и 4 от протокола, Комисията е оправомощена да одобрява предлаганите изменения от името на Съюза при следните условия:
1) |
Комисията гарантира, че одобрението от името на Съюза:
|
2) |
Преди Комисията да одобри предложените изменения от името на Съюза, тя ги представя на Съвета достатъчно време преди съответното заседание на съвместния комитет. |
3) |
Съответствието на предложените изменения с критериите, определени в точка 1 от настоящото приложение, ще бъде оценено от Комитета на постоянните представители на правителствата на държавите членки. |
4) |
Освен ако определен брой държави членки, представляващи блокиращо малцинство на Съвета в съответствие с член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз, възразят срещу предложените изменения, Комисията ги одобрява от името на Съюза. При наличие на такова блокиращо малцинство Комисията отхвърля предложените изменения от името на Съюза. |
5) |
Ако в хода на по-нататъшни срещи с Гвинея Бисау, включително на място, не е възможно да се постигне споразумение, въпросът отново се отнася до Съвета в съответствие с процедурата, предвидена в точки 2—4, така че позицията на Съюза да бъде съобразена с новите елементи. |
6) |
Комисията се приканва да предприеме своевременно необходимите мерки в отговор на решението на съвместния комитет, включително, по целесъобразност, публикуване на съответното решение в Официален вестник на Европейския съюз и представяне на евентуални предложения, необходими за изпълнение на това решение. |
7) |
По други въпроси, които не се отнасят до изменения на протокола в съответствие с член 5, член 6, параграф 4, член 7, параграф 4 и член 8, параграфи 2 и 4 от него, позицията, която трябва да се заеме от Съюза в съвместния комитет, се определя в съответствие с Договорите и установената практика. |