This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0898
Council Implementing Regulation (EU) 2018/898 of 25 June 2018 implementing Regulation (EU) No 401/2013 concerning restrictive measures in respect of Myanmar/Burma
Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/898 на Съвета от 25 юни 2018 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 401/2013 относно ограничителни мерки по отношение на Мианмар/Бирма
Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/898 на Съвета от 25 юни 2018 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 401/2013 относно ограничителни мерки по отношение на Мианмар/Бирма
ST/9554/2018/INIT
OB L 160I, 25.6.2018, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.6.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 160/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/898 НА СЪВЕТА
от 25 юни 2018 година
за прилагане на Регламент (ЕС) № 401/2013 относно ограничителни мерки по отношение на Мианмар/Бирма
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 401/2013 на Съвета от 2 май 2013 г. относно ограничителни мерки по отношение на Мианмар/Бирма и за отмяна на Регламент (ЕО) № 194/2008 (1), и по-специално член 4и от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 2 май 2013 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 401/2013. |
(2) |
На 26 февруари 2018 г. Съветът прие заключения, в които осъди продължаващите масови и системни тежки нарушения на правата на човека, извършвани от военните сили и силите за сигурност на Мианмар/Бирма. В тези заключения се призовава за предложения за целенасочени ограничителни мерки срещу висши военни офицери от въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw). |
(3) |
На 26 април 2018 г. Съветът прие Регламент (ЕС) 2018/647 (2), в което е предвидена правна рамка за целенасочени ограничителни мерки срещу определени физически лица от въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw) и граничната полиция, отговорни за възпрепятстването на предоставянето на хуманитарна помощ на нуждаещото се цивилно население или на провеждането на независими разследвания на предполагаеми тежки нарушения на или злоупотреби с правата на човека. |
(4) |
С оглед на положението в Мианмар/Бирма и отговорността за нарушения на човешките права, извършени от части на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw) и гранична полиция, седем лица следва да бъдат включени в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, за които се прилагат ограничителни мерки, който се съдържа в приложение IV към Регламент (ЕС) № 401/2013. |
(5) |
Приложение IV към Регламент (ЕС) № 401/2013 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение IV към Регламент (ЕС) № 401/2013 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Люксембург на 25 юни 2018 година.
За Съвета
Председател
F. MOGHERINI
(1) ОВ L 121, 3.5.2013 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕС) 2018/647 на Съвета от 26 април 2018 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 401/2013 относно ограничителни мерки по отношение на Мианмар/Бирма (ОВ L 108, 27.4.2018 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Следните лица се добавят в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, съдържащ се в приложение IV към Регламент (ЕС) № 401/2013:
|
„Име |
Идентификационна информация |
Основания |
Дата на включване в списъка |
1. |
Aung Kyaw Zaw |
Дата на раждане: 20 август 1961 г. Номер на паспорта: DM000826 Дата на издаване: 22 ноември 2011 г. Валиден до: 21 ноември 2021 г. Национален идентификационен номер: BC 17444 |
Генерал-лейтенант Aung Kyaw Zaw е бил командир на Бюрото за специални операции № 3 на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw) от август 2015 г. до края на 2017 г. Бюрото за специални операции № 3 отговаря за Западното командване и при тези обстоятелства генерал-лейтенант Aung Kyaw Zaw e отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през този период от Западното командване срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Те включват незаконни убийства, сексуално насилие и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. |
25.6.2018 г. |
2. |
Maung Maung Soe |
Дата на раждане: март 1964 г. Национален идентификационен номер: Tatmadaw Kyee 19571 |
Генерал-майор Maung Maung Soe е бил командир на Западното командване на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw) от октомври 2016 г. до 10 ноември 2017 г. и е ръководил военните операции в щата Рахин. При тези обстоятелства той е отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през този период от Западното командване срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Те включват незаконни убийства, сексуално насилие и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. |
25.6.2018 г. |
3. |
Than Oo |
Дата на раждане: 12 октомври 1973 г. Национален идентификационен номер: BC 25723 |
Бригаден генерал Than Oo е командир на 99-а лекопехотна дивизия на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw). При тези обстоятелства той е отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през втората половина на 2017 г. от 99-а лекопехотна дивизия срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Те включват незаконни убийства, сексуално насилие и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. |
25.6.2018 г. |
4. |
Aung Aung |
Национален идентификационен номер: BC 23750 |
Бригаден генерал Aung Aung е командир на 33-та лекопехотна дивизия на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw). При тези обстоятелства той е отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през втората половина на 2017 г. от 33-та лекопехотна дивизия срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Те включват незаконни убийства, сексуално насилие и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. |
25.6.2018 г. |
5. |
Khin Maung Soe |
|
Генерал-майор Khin Maung Soe е командир на 15-а лекопехотна дивизия на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw), от която е част пехотен батальон № 564. При тези обстоятелства той е отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през втората половина на 2017 г. от 15-а лекопехотна дивизия, и по-конкретно от пехотен батальон № 564, срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Те включват незаконни убийства, сексуално насилие и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. |
25.6.2018 г. |
6. |
Thura San Lwin |
Дата на раждане: 1957 г. |
Бригаден генерал Thura San Lwin е бил командир на граничната полиция от октомври 2016 г. до началото на октомври 2017 г. При тези обстоятелства той е отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през този период от граничната полиция срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Те включват незаконни убийства и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. |
25.6.2018 г. |
7. |
Thant Zin Oo |
|
Thant Zin Oo е командир на 8-и батальон на полицията за сигурност. При тези обстоятелства той е отговорен за жестокостите и тежките нарушения на правата на човека, извършени през втората половина на 2017 г. от 8-и батальон на полицията за сигурност срещу населението от общността рохингия в щата Рахин. Тежките нарушения на правата на човека включват незаконни убийства и системно изгаряне на домове и сгради на общността рохингия. Тези нарушения са били извършени съвместно и в пряко подкрепление на 33-та лекопехотна дивизия на въоръжените сили на Мианмар (Tatmadaw), намираща се под командването на бригаден генерал Aung Aung. Поради това Thant Zin Oo е свързан с включеното в списъка лице бригаден генерал Aung Aung. |
25.6.2018 г.“ |