Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0274

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/274 на Комисията от 19 февруари 2015 година за изменение за 226-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда

OB L 47, 20.2.2015, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/274/oj

20.2.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 47/13


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/274 НА КОМИСИЯТА

от 19 февруари 2015 година

за изменение за 226-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с мрежата на Ал Кайда (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7а, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се посочват физическите лица, групите и образуванията, спрямо които се прилага замразяването на средства и икономически ресурси по смисъла на този регламент.

(2)

На 10 февруари 2015 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации (ООН) реши да добави едно физическо лице към списъка на лицата, групите и образуванията, свързани с мрежата на Ал Кайда, спрямо които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси.

(3)

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно актуализирано.

(4)

За да се гарантира ефективността на мерките, предвидени в настоящия регламент, той следва да влезе в сила незабавно,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 19 февруари 2015 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002, в категорията „Физически лица“ се добавят следните вписвания:

„Denis Mamadou Gerhard Cuspert (известен още като Abu Talha al-Almani). Дата на раждане: 18.10.1975 г. Място на раждане: Берлин, Германия. Гражданство: германско. Национален идентификационен номер: 2550439611 (германски национален идентификационен номер, издаден в район Friedrichshain-Kreuzberg на Берлин, издаден на 22.4.2010 г., изтичащ на 21.4.2020 г.). Адрес: Karl-Marx-Str. 210, 12055 Берлин, Германия. Други сведения: а) Физическо описание: цвят на очите: кафяв; цвят на косата: черен; височина: 178 см. Татуировки: BROKEN DREAMS с букви (на гърба) и карта на Африка (върху горната част на дясната ръка); б) Име на бащата: Richard Luc-Giffard; в) Име на майката: Sigrid Cuspert; г) Намиращ се на територия между Сирия и Турция (от януари 2015 г.). Дата на определянето, посочено в член 2а, параграф 4, буква б): 10.2.2015 г.“


Top