EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0096

Регламент за изпълнение (ЕС) № 96/2013 на Комисията от 1 февруари 2013 година за разрешаване на препарат от Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 и препарат от Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 като фуражни добавки за всички животински видове текст от значение за ЕИП

OB L 33, 2.2.2013, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/96/oj

2.2.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 33/21


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 96/2013 НА КОМИСИЯТА

от 1 февруари 2013 година

за разрешаване на препарат от Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 и препарат от Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 като фуражни добавки за всички животински видове

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (1), и по-специално член 9, параграф 2 от него:

като има предвид, че:

(1)

В Регламент (ЕО) № 1831/2003 се предвижда, че добавките за използване при храненето на животните подлежат на разрешаване, и се уреждат основанията и процедурите за издаване на разрешително. В член 10, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 във връзка с член 10, параграфи 1 — 4 от него са установени специални разпоредби за оценка на продуктите, използвани в Съюза като добавки за силаж към датата, на която е станал приложим посоченият регламент.

(2)

В съответствие с член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 препаратът от Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 и препаратът от Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 бяха вписани в Регистъра на фуражните добавки на Общността като съществуващи продукти, спадащи към функционалната група на добавките за силаж, за всички животински видове.

(3)

Съгласно член 10, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 във връзка с член 7 от него бяха подадени заявления за разрешаване на тези препарати като фуражни добавки за всички животински видове с искане добавките да се включат в категорията „технологични добавки“ и във функционалната група „добавки за силаж“. Тези заявления бяха придружени от данните и документите, изисквани съгласно член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003.

(4)

Европейският орган за безопасност на храните („Органът“) заключи в становищата си от 11 септември 2012 г. (2) и 12 септември 2012 г. (3), че при предложените условия на употреба тези препарати не оказват неблагоприятно въздействие върху здравето на животните и хората или върху околната среда. Органът също така заключи, че препаратът от Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 може да подобри запазването на материал, който се силажира лесно, увеличавайки производството на оцетна киселина, а препаратът от Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 може да подобри производството на силаж от материал, който лесно се силажира, като намали нивото на pH и повиши степента на запазване на сухо вещество. Органът не счита, че са необходими специфични изисквания за мониторинг след пускането на пазара. Той също така провери доклада относно методите за анализ на фуражните добавки във фуражите, представен от референтната лаборатория, определена с Регламент (ЕО) № 1831/2003.

(5)

При оценката на тези препарати се установи, че са изпълнени условията за разрешителното, предвидени в член 5 от Регламент (ЕО) № 1831/2003. Поради това употребата на препаратите следва да се разреши съгласно указаното в приложението към настоящия регламент.

(6)

Тъй като няма съображения във връзка с безопасността, които да налагат незабавното прилагане на измененията в условията за разрешителното, е целесъобразно да се предвиди преходен период, за да се даде възможност на заинтересованите страни да предприемат необходимото с оглед на новите изисквания, произтичащи от разрешителното.

(7)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Разрешаване

Разрешават се посочените в приложението препарати, принадлежащи към категорията „технологични добавки“ и функционалната група „добавки за силаж“, като добавки при храненето на животните при спазване на определените в същото приложение условия.

Член 2

Преходни мерки

Посочените в приложението препарати и съдържащите ги фуражи, които са произведени и етикетирани преди 22 август 2013 г. съгласно правилата, приложими преди 22 февруари 2013 г., могат да продължат да се пускат на пазара и да се използват до изчерпване на складовите наличности.

Член 3

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 1 февруари 2013 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.

(2)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2012 г.; 10(9):2883.

(3)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2012 г.; 10(9):2884.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Идентификационен номер на добавката

Наименование на притежателя на разрешителното

Добавка

Състав, химична формула, описание, метод за анализ

Вид или категория животни

Максимална възраст

Минимално съдържание

Максимално съдържание

Други разпоредби

Срок на валидност на разрешителното

CFU/kg пресен материал

Категория: технологични добавки. Функционална група: добавки за силаж

1k20734

Lactobacillus buchneri

NCIMB 30139

 

Състав на добавката

препарат от Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 с минимално съдържание от 5 × 1010 CFU/g добавка

 

Характеристика на активното вещество

Lactobacillus buchneri NCIMB 30139

 

Метод за анализ  (1)

 

преброяване във фуражната добавка: метод чрез разстилане върху пластина (EN 15787)

 

идентификация: пулсова гел електрофореза (PFGE)

Всички животински видове

1.

В указанията за употреба на добавката и премикса да се посочат температурата на съхранение и срокът на съхранение.

2.

Минимална доза на добавката, когато се използва без други микроорганизми като добавки за силаж: 1 × 108 CFU/kg пресен материал.

3.

Добавката трябва да се използва в материал, който се силажира лесно (2).

4.

Мерки за безопасност: препоръчително е да се използват средства за дихателна защита и ръкавици по време на работа.

22 февруари 2023 г.

1k20735

Lactobacillus casei

ATTC PTA 6135

 

Състав на добавката

препарат от Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 с минимално съдържание от 1 × 1010 CFU/g добавка

 

Характеристика на активното вещество

Lactobacillus casei ATTC PTA 6135

 

Метод за анализ  (1)

 

преброяване във фуражната добавка: метод чрез разстилане върху пластина (EN 15787)

идентификация: пулсова гел електрофореза (PFGE)

Всички животински видове

1.

В указанията за употреба на добавката и премикса да се посочат температурата на съхранение и срокът на съхранение.

2.

Минимална доза на добавката, когато се използва без други микроорганизми като добавки за силаж: 1,3 × 106 CFU/kg пресен материал.

3.

Добавката трябва да се използва в материал, който се силажира лесно (2).

4.

Мерки за безопасност: препоръчително е да се използват средства за дихателна защита и ръкавици по време на работа.

22 февруари 2023 г.


(1)  Подробна информация за методите за анализ може да бъде намерена на следния адрес на референтната лаборатория: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.

(2)  Фуражи, които се силажират лесно: > 3 % разтворими въглехидрати в пресен материал (както е определено в Регламент (ЕО) № 429/2008 (ОВ L 133, 22.5.2008 г., стр. 1).


Top