Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0269

    Решение 2013/269/ОВППС на Съвета от 27 май 2013 година за оправомощаване на държавите-членки да подпишат, в интерес на Европейския съюз, Договора за търговията с оръжие

    OB L 155, 7.6.2013, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/269/oj

    7.6.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 155/9


    РЕШЕНИЕ 2013/269/ОВППС НА СЪВЕТА

    от 27 май 2013 година

    за оправомощаване на държавите-членки да подпишат, в интерес на Европейския съюз, Договора за търговията с оръжие

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 и член 207, параграф 3 във връзка с член 218, параграф 5 от него,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 11 март 2013 г. Съветът упълномощи Комисията да води преговори в рамките на Организацията на обединените нации по Договора за търговията с оръжие по въпросите от изключителната компетентност на Съюза.

    (2)

    На 2 април 2013 г. Общото събрание на Организацията на обединените нации прие текста на Договора за търговията с оръжие. Освен това Общото събрание отправи искане към генералния секретар в качеството му на депозитар на Договора да открие неговото подписване на 3 юни 2013 г. и призова всички държави да обмислят възможността за подписването му, след което съгласно съответните си конституционни процедури да станат страни по Договора във възможно най-кратък срок.

    (3)

    Договорът има за цел да определи възможно най-строги общовалидни международни норми, с които да се регламентира международната търговия с конвенционално оръжие или да се усъвършенства нормативната уредба в тази област, да се предотврати и пресече незаконната търговия с конвенционално оръжие и да се попречи на неговото пренасочване. Държавите-членки изразиха своето удовлетворение от резултата от преговорите и желанието си за ускорено подписване на Договора.

    (4)

    Някои от разпоредбите на Договора засягат въпроси от изключителната компетентност на Съюза, защото попадат в обхвата на общата търговска политика или се отнасят до правилата на вътрешния пазар относно трансфера на конвенционално оръжие и взривни вещества.

    (5)

    Европейският съюз не може да подпише Договора, тъй като страни по него могат да бъдат само държави.

    (6)

    Поради това в съответствие с член 2, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз, що се отнася до въпросите, попадащи в изключителната компетентност на Съюза, Съветът следва да оправомощи държавите-членки да подпишат Договора в интерес на Съюза,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    По отношение на въпросите, попадащи в изключителната компетентност на Съюза, с настоящото решение държавите-членки се оправомощават да подпишат Договора за търговията с оръжие в интерес на Съюза.

    Член 2

    Държавите-членки се насърчават да подпишат Договора за търговията с оръжие на тържествената церемония в Ню Йорк на 3 юни 2013 г. или във възможно най-кратък срок.

    Член 3

    Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 27 май 2013 година.

    За Съвета

    Председател

    C. ASHTON


    Top