Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1220R(01)

    Поправка на Регламент (ЕС) № 1220/2012 на Съвета от 3 декември 2012 година относно свързаните с търговията мерки за гарантиране на снабдяването на преработвателите от Съюза с определени рибни продукти през периода 2013—2015 г. и за изменение на регламенти (ЕО) № 104/2000 и (ЕС) № 1344/2011 ( ОВ L 349, 19.12.2012 г. )

    OB L 187, 6.7.2013, p. 27–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1220/corrigendum/2013-07-06/oj

    6.7.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 187/27


    Поправка на Регламент (ЕС) № 1220/2012 на Съвета от 3 декември 2012 година относно свързаните с търговията мерки за гарантиране на снабдяването на преработвателите от Съюза с определени рибни продукти през периода 2013—2015 г. и за изменение на регламенти (ЕО) № 104/2000 и (ЕС) № 1344/2011

    ( Официален вестник на Европейския съюз L 349 от 19 декември 2012 г. )

    На страница 6 в приложението, във вписването за пореден № 09.2798, в четвъртата колона „Описание“

    вместо:

    „Скариди от вида Pandalus borealis, с черупки, пресни, охладени или замразени за преработка (1) (2) (4)“

    да се чете:

    „Скариди от вида Pandalus borealis, с черупки, пресни, охладени или замразени за преработка (1) (2)“

    На страница 7 в приложението, във вписването за пореден № 09.2762, във втората колона „Код по КН“

    вместо:

    „ex 0306 11 90

    ex 0306 21 90“

    да се чете:

    „ex 0306 11 90

    ex 0306 21 90

    ex 0306 11 10“,

    На страница 7 в приложението, във вписването за пореден № 09.2762, в третата колона „Код по ТАРИК“

    вместо:

    „10

    10“

    да се чете:

    „10

    10

    10“.


    Top