EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0820

2012/820/ЕС, Евратом: Решение за изпълнение на Комисията от 19 декември 2012 година за изменение на Решение 90/180/Евратом, ЕИО за разрешаване на Нидерландия да не отчита някои категории трансакции и да използва някои приблизителни разчети при изчисляването на базата за собствените ресурси от ДДС (нотифицирано под номер C(2012) 9567)

OB L 352, 21.12.2012, p. 63–63 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/820/oj

21.12.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 352/63


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 19 декември 2012 година

за изменение на Решение 90/180/Евратом, ЕИО за разрешаване на Нидерландия да не отчита някои категории трансакции и да използва някои приблизителни разчети при изчисляването на базата за собствените ресурси от ДДС

(нотифицирано под номер C(2012) 9567)

(само текстът на нидерландски език е автентичен)

(2012/820/ЕС, Евратом)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия,

като взе предвид Регламент (ЕИО, Евратом) № 1553/89 на Съвета от 29 май 1989 г. за окончателни унифицирани схеми за събирането на собствените ресурси, набирани от данък добавена стойност (1), и по-специално член 13 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 370 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (2) държавите членки, които на 1 януари 1978 г. са обложили с данък сделките, изброени в приложение Х, част А, могат да продължават да облагат с данък тези сделки; тези трансакции трябва да бъдат отчетени при определянето на базата за собствените ресурси от ДДС.

(2)

В съответствие с член 371 от Директива 2006/112/ЕО държавите членки, които на 1 януари 1978 г. са освободили от данък сделките, изброени в приложение Х, част Б, могат да продължават да освобождават от данък тези сделки в съответствие с условията, прилагани от съответните държави членки на тази дата; тези трансакции трябва да бъдат отчетени при определянето на базата за собствените ресурси от ДДС.

(3)

В случая на Нидерландия Комисията, въз основа на Регламент (ЕИО, Евратом) № 1553/89, прие Решение 90/180/Евратом, ЕИО (3) за разрешаване на Нидерландия, считано от 1 януари 1989 г., да не отчита някои категории трансакции и да използва някои приблизителни разчети при изчисляването на базата за собствените ресурси от ДДС.

(4)

От 1 януари 1993 г. Нидерландия обложи с данък трансакциите, посочени в приложение X, част Б, точка 5 от Директива 2006/112/ЕО; разрешението, предоставено във връзка с това, следва да бъде преустановено, считано от тази дата.

(5)

Комисията прикани Нидерландия да провери дали тези разрешения, предоставени на Нидерландия без изрично ограничение във времето, все още са необходими и да потвърди това на Комисията; Нидерландия потвърди, че разрешението да се използват приблизителни разчети по отношение на трансакциите, посочени в приложение X, част Б, точка 5 от Директива 2006/112/ЕО, вече не е необходимо.

(6)

В интерес на яснотата и прозрачността на правилата на Съюза разпоредбите, които са остарели или са престанали да действат, следва да бъдат отменени.

(7)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Консултативния комитет по собствените ресурси,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Член 1, точка 2 от Решение 90/180/Евратом, ЕИО се заличава.

Член 2

Адресат на настоящото решение е Кралство Нидерландия.

Съставено в Брюксел на 19 декември 2012 година.

За Комисията

Janusz LEWANDOWSKI

Член на Комисията


(1)  ОВ L 155, 7.6.1989 г., стр. 9.

(2)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 99, 19.4.1990 г., стр. 30.


Top