EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0533

2012/533/ЕС: Решение на Съвета от 24 септември 2012 година относно позицията, която да бъде взета от Европейският съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден с член 11 от Споразумението между Европейския съюз и Грузия относно защитата на географските означения на селскостопанските продукти и храни, по отношение на приемането на процедурния правилник на Съвместния комитет

OB L 266, 2.10.2012, p. 34–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/533/oj

2.10.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 266/34


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 24 септември 2012 година

относно позицията, която да бъде взета от Европейският съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден с член 11 от Споразумението между Европейския съюз и Грузия относно защитата на географските означения на селскостопанските продукти и храни, по отношение на приемането на процедурния правилник на Съвместния комитет

(2012/533/ЕС)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Споразумението между Европейския съюз и Грузия относно защитата на географските означения на селскостопанските продукти и храни (1) („Споразумението“) влезе в сила на 1 април 2012 г.

(2)

С член 11 от Споразумението се създава Съвместен комитет, който осигурява, inter alia, правилното действие на Споразумението.

(3)

Съгласно член 11, параграф 2 от Споразумението Съвместният комитет утвърждава своя процедурен правилник.

(4)

Позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет по отношение на приемането на процедурния правилник на Съвместния комитет следва да се основава на приложения проект на решение,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която да бъде приета от Европейският съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден с член 11 от Споразумението между Европейския съюз и Грузия относно защитата на географските означения на селскостопанските продукти и храни, по отношение на приемането на процедурния правилник на същия Съвместен комитет, се основава на приложения към настоящото решение проект на решение на Съвместния комитет.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Брюксел на 24 септември 2012 година.

За Съвета

Председател

S. ALETRARIS


(1)  ОВ L 93, 30.3.2012 г., стр. 3.


ПРОЕКТ НА

РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ

от …

относно приемането на неговия процедурен правилник

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,

като взе предвид Споразумението между Европейския съюз и Грузия относно защитата на географските означения на селскостопанските продукти и храни, и по-специално член 11 от него,

като има предвид, че посоченото споразумение влезе в сила на 1 април 2012 г.,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Ръководители на делегация

1.   Европейският съюз и Грузия („страните“) назначават всяка по един ръководител на делегация, който е лицето за контакти по всички въпроси, свързани с Комитета.

2.   Всеки ръководител на делегация може да делегира всички или някои от функциите си като ръководител на делегация на номиниран заместник, в който случай всяко по-нататъшно позоваване на ръководителя на делегацията се отнася и за номинирания заместник.

Член 2

Председателство

1.   Длъжността председател на Комитета се осъществява последователно, за срок от една календарна година, от ръководителя на делегацията на всяка страна.

2.   Председателят отговаря за секретарските задължения на Комитета.

Член 3

Заседания

1.   Председателят определя датата и мястото на заседанията или — при заседания, осъществявани с електронни средства — техническите условия за заседанията, със съгласието на другия ръководител на делегация. При съгласуване на времето и мястото на заседанието председателят и другият ръководител на делегация спазват изискването за провеждане на заседанието в 90-дневен срок.

2.   Освен ако съвместно е уговорено друго, заседанията на Комитета не са публични.

Член 4

Кореспонденция

1.   Цялата кореспонденция, адресирана до Комитета или предназначена за него, се изпраща на председателя на Комитета. Председателят на Комитета изпраща копие от цялата кореспонденция, свързана с Комитета, на другия ръководител на делегация, на ръководителя на Мисията на Грузия в Брюксел и на ръководителя на Делегацията на ЕС в Тбилиси.

2.   Кореспонденцията между председателя и другия ръководител на делегация може да се осъществява чрез всички средства за писмена комуникация, включително електронна поща.

Член 5

Дневен ред на заседанията

1.   Председателят изготвя проект на дневен ред преди всяко заседание. Проектът на дневния ред се изпраща на другия ръководител на делегация не по-късно от 20 работни дни преди началото на заседанието. Изпратеният от председателя проект на дневен ред включва всяка избрана от председателя точка, която попада в обхвата на член 11, параграф 3 от Споразумението.

2.   Най-малко 10 работни дни преди началото на заседанието ръководителите на делегация могат да поискат допълнителни точки, попадащи в обхвата на член 11, параграф 3 от Споразумението, които председателят трябва да включи в проекта на дневния ред.

3.   Председателят изпраща окончателен проект на дневния ред на другия ръководител на делегация най-малко пет работни дни преди началото на заседанието.

4.   Дневният ред се приема по взаимно съгласие от председателя и другия ръководител на делегация в началото на всяко заседание. Точки, които не са включени в проекта на дневния ред, могат да бъдат включени в дневния ред, ако председателят и другият ръководител на делегация се споразумеят за това.

Член 6

Приемане на инструменти

1.   Решенията на Комитета по смисъла на член 11, параграф 2 от Споразумението се адресират до страните и се подписват от председателя и от другия ръководител на делегация.

2.   Всяка страна може да реши да публикува всяко решение, прието от Комитета.

Член 7

Писмена процедура

1.   Решенията на Комитета могат да се приемат чрез писмена процедура, когато председателят и другият ръководител на делегация се споразумеят за това.

2.   Ръководителят на делегация, който предлага да се използва писмената процедура, представя проекта на решението на другия ръководител на делегация. Другият ръководител на делегация изпраща отговор, в който посочва дали приема или не приема проекта, дали предлага изменения или иска допълнително време за размисъл. Ако проектът се приеме, той се финализира в съответствие с член 6, параграф 1.

Член 8

Протокол

1.   Председателят изготвя проект на протокол за всяко заседание и го представя на другия ръководител на делегация в срок от 20 работни дни след заседанието. В проекта на протокола се посочват направените препоръки и може също да бъдат отбелязани всички други достигнати заключения. Другият ръководител на делегация се съгласява с проекта или представя предложения за изменения. След като бъде постигнато съгласие по проекта на протокола, председателят и другият ръководител на делегация подписват два оригинални екземпляра. Единият оригинален екземпляр от протокола се съхранява от председателя, а другият оригинален екземпляр — от другия ръководител на делегация.

2.   В случай че не бъде постигнато съгласие относно протокола преди свикване на следващото заседание, в протокола се вписва изготвеният от председателя проект на протокол, към който се прилагат предложените изменения, представени от другия ръководител на делегация.

Член 9

Разходи

Всяка страна покрива разходите, които прави за участие в заседанията на Комитета.

Член 10

Поверителност

Разискванията на Комитета са поверителни.


Top