EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0301

Регламент (ЕС) № 301/2011 на Комисията от 28 март 2011 година за изменение на Регламент (ЕО) № 297/95 на Съвета по отношение на корекциите на таксите на Европейската агенция по лекарствата в съответствие с процента на инфлация Текст от значение за ЕИП

OB L 81, 29.3.2011, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/301/oj

29.3.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 81/5


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 301/2011 НА КОМИСИЯТА

от 28 март 2011 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 297/95 на Съвета по отношение на корекциите на таксите на Европейската агенция по лекарствата в съответствие с процента на инфлация

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 297/95 на Съвета от 10 февруари 1995 г. относно таксите, дължими на Европейската агенция за оценка на лекарствените продукти (1), и по-специално член 12 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 67, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. за установяване на процедури на Общността за разрешаване и контрол на лекарствени продукти за хуманна и ветеринарна употреба и за създаване на Европейска агенция по лекарствата (2) приходите на Европейската агенция по лекарствата (наричана по-долу „Агенцията“) се състоят от вноски от Съюза и такси, плащани от предприятията на Агенцията. С Регламент (ЕО) № 297/95 се определят категориите и равнищата на тези такси.

(2)

Член 12 от Регламент (ЕО) № 297/95 изисква таксите на Агенцията да бъдат актуализирани всяка година, като се взема предвид процентът на инфлация.

(3)

Поради тази причина въпросните такси следва да бъдат актуализирани предвид процента на инфлация за 2010 г. Процентът на инфлация в Съюза, оповестен от Статистическата служба на Европейския съюз (Евростат), е бил 2,1 % през 2010 г.

(4)

С цел опростяване коригираните равнища на таксите следва да се закръгляват до най-близката стотица евро.

(5)

Поради това Регламент (ЕО) № 297/95 следва да бъде съответно изменен.

(6)

От съображения за правна сигурност настоящият регламент не следва да се прилага за валидни заявления, по отношение на които до 1 април 2011 г. все още няма решение.

(7)

В съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 297/95 актуализацията трябва да се направи така, че да произведе своето действие, считано от 1 април 2011 г. С оглед на гореизложеното е целесъобразно настоящият регламент да влезе в сила в спешен порядък и да започне да се прилага от посочената по-горе дата,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 297/95 се изменя, както следва:

1.

Член 3 се изменя, както следва:

а)

параграф 1 се изменя, както следва:

i)

буква а) се изменя, както следва:

в първа алинея „254 100 EUR“ се заменя с „259 400 EUR“;

във втора алинея „25 500 EUR“ се заменя с „26 000 EUR“;

в трета алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

ii)

буква б) се изменя, както следва:

в първа алинея „98 600 EUR“ се заменя със „100 700 EUR“;

във втора алинея „164 200 EUR“ се заменя със „167 600 EUR“;

в трета алинея „9 800 EUR“ се заменя с „10 000 EUR“;

в четвърта алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

iii)

буква в) се изменя, както следва:

в първа алинея „76 300 EUR“ се заменя със „77 900 EUR“;

във втора алинея „от 19 100 EUR до 57 200 EUR“ се заменя с „от 19 500 EUR до 58 400 EUR“;

в трета алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

б)

параграф 2 се изменя, както следва:

i)

в буква а) първата алинея се изменя, както следва:

„2 700 EUR“ се заменя с „2 800 EUR“;

„6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

ii)

буква б) се изменя, както следва:

в първа алинея „76 300 EUR“ се заменя със „77 900 EUR“;

във втора алинея „от 19 100 EUR до 57 200 EUR“ се заменя с „от 19 500 EUR до 58 400 EUR“;

в)

в параграф 3 „12 600 EUR“ се заменя с „12 900 EUR“;

г)

в параграф 4 „19 100 EUR“ се заменя с „19 500 EUR“;

д)

в параграф 5 „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

е)

параграф 6 се изменя, както следва:

i)

в първа алинея „91 100 EUR“ се заменя с „93 000 EUR“;

ii)

във втора алинея „от 22 700 EUR до 68 300 EUR“ се заменя с „от 23 200 EUR до 69 700 EUR“.

2.

В член 4 „63 400 EUR“ се заменя с „64 700 EUR“.

3.

Член 5 се изменя, както следва:

а)

параграф 1 се изменя, както следва:

i)

буква а) се изменя, както следва:

в първа алинея „127 100 EUR“ се заменя със „129 800 EUR“;

във втора алинея „12 600 EUR“ се заменя с „12 900 EUR“;

в трета алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

четвърта алинея се изменя, както следва:

„63 400 EUR“ се заменя с „64 700 EUR“;

„6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

ii)

буква б) се изменя, както следва:

в първа алинея „63 400 EUR“ се заменя с „64 700 EUR“;

във втора алинея „107 400 EUR“ се заменя със „109 700 EUR“;

в трета алинея „12 600 EUR“ се заменя с „12 900 EUR“;

в четвърта алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

пета алинея се изменя, както следва:

„31 700 EUR“ се заменя с „32 400 EUR“;

„6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

iii)

буква в) се изменя, както следва:

в първа алинея „31 700 EUR“ се заменя с „32 400 EUR“;

във втора алинея „от 7 900 EUR до 23 700 EUR“ се заменя с „от 8 100 EUR до 24 200 EUR“;

в трета алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

б)

параграф 2 се изменя, както следва:

i)

буква а) се изменя, както следва:

„2 700 EUR“ се заменя с „2 800 EUR“;

„6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

ii)

буква б) се изменя, както следва:

в първа алинея „38 100 EUR“ се заменя с „38 900 EUR“;

във втора алинея „от 9 500 EUR до 28 600 EUR“ се заменя с „от 9 700 EUR до 29 200 EUR“;

в трета алинея „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

в)

в параграф 3 „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

г)

в параграф 4 „19 100 EUR“ се заменя с „19 500 EUR“;

д)

в параграф 5 „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“;

е)

параграф 6 се изменя, както следва:

i)

в първа алинея „30 400 EUR“ се заменя с „31 000 EUR“;

ii)

във втора алинея „от 7 600 EUR до 22 700 EUR“ се заменя с „от 7 800 EUR до 23 200 EUR“.

4.

В член 6 „38 100 EUR“ се заменя с „38 900 EUR“.

5.

Член 7 се изменя, както следва:

а)

в първа алинея „63 400 EUR“ се заменя с „64 700 EUR“;

б)

във втора алинея „19 100 EUR“ се заменя с „19 500 EUR“.

6.

Член 8 се изменя, както следва:

а)

параграф 1 се изменя, както следва:

i)

във втора алинея „76 300 EUR“ се заменя със „77 900 EUR“;

ii)

в трета алинея „38 100 EUR“ се заменя с „38 900 EUR“;

iii)

в четвърта алинея „от 19 100 EUR до 57 200 EUR“ се заменя с „от 19 500 EUR до 58 400 EUR“;

iv)

в пета алинея „от 9 500 EUR до 28 600 EUR“ се заменя с „от 9 700 EUR до 29 200 EUR“;

б)

параграф 2 се изменя, както следва:

i)

във втора алинея „254 100 EUR“ се заменя с „259 400 EUR“;

ii)

в трета алинея „127 100 EUR“ се заменя със „129 800 EUR“;

iii)

в пета алинея „от 2 700 EUR до 219 000 EUR“ се заменя с „от 2 800 EUR до 223 600 EUR“;

iv)

в шеста алинея „от 2 700 EUR до 109 600 EUR“ се заменя с „от 2 800 EUR до 111 900 EUR“;

в)

в параграф 3 „6 400 EUR“ се заменя с „6 500 EUR“.

Член 2

Настоящият регламент не се прилага за валидни заявления, по отношение на които към 1 април 2011 г. все още няма решение.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 април 2011 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 28 март 2011 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 35, 15.2.1995 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 136, 30.4.2004 г., стр. 1.


Top