This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0888
Commission Regulation (EU) No 888/2010 of 7 October 2010 not fixing a minimum selling price in response to the eighth individual invitation to tender for the sale of butter within the tendering procedure opened by Regulation (EU) No 446/2010
Регламент (ЕС) № 888/2010 на Комисията от 7 октомври 2010 година относно неопределянето на минимална продажна цена в отговор на осмата индивидуална покана за търг за продажба на масло в рамките на тръжната процедура, открита с Регламент (ЕС) № 446/2010
Регламент (ЕС) № 888/2010 на Комисията от 7 октомври 2010 година относно неопределянето на минимална продажна цена в отговор на осмата индивидуална покана за търг за продажба на масло в рамките на тръжната процедура, открита с Регламент (ЕС) № 446/2010
OB L 265, 8.10.2010, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.10.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 265/13 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 888/2010 НА КОМИСИЯТА
от 7 октомври 2010 година
относно неопределянето на минимална продажна цена в отговор на осмата индивидуална покана за търг за продажба на масло в рамките на тръжната процедура, открита с Регламент (ЕС) № 446/2010
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 43, буква й) във връзка с член 4 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) № 446/2010 на Комисията (2) беше открита продажбата на масло в Европейския съюз с тръжна процедура съгласно условията, предвидени в Регламент (ЕС) № 1272/2009 на Комисията от 11 декември 2009 г. за установяване на общи подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно изкупуване и продаване на селскостопански продукти при публична интервенция (3). |
(2) |
В зависимост от офертите, получени за индивидуалните покани за търг, Комисията следва да определи минимална продажна цена или да реши да не определя минимална продажна цена в съответствие с член 46, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1272/2009. |
(3) |
Предвид офертите, получени за осмата индивидуална покана за търг, следва да не се определи минимална продажна цена. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
За целите на осмата индивидуална покана за търг за продажба на масло в рамките на тръжната процедура, открита с Регламент (ЕС) № 446/2010, за която крайната дата за подаване на оферти изтече на 5 октомври 2010 година, не се определя минимална продажна цена за масло.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 8 октомври 2010 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 7 октомври 2010 година.
За Комисията, от името на председателя,
Jean-Luc DEMARTY
Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
(1) ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
(2) ОВ L 126, 22.5.2010 г., стр. 17.
(3) ОВ L 349, 29.12.2009 г., стр. 1.