This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0327
Commission Regulation (EC) No 327/2007 of 27 March 2007 derogating for 2007 from Regulation (EC) No 1445/95 as regards the dates of issue of export licences in the beef and veal sector
Регламент (ЕО) № 327/2007 на Комисията от 27 март 2007 година относно дерогация за 2007 г. от Регламент (ЕО) № 1445/95 по отношение на датите на издаване на лицензии за износ в сектора на говеждото и телешкото месо
Регламент (ЕО) № 327/2007 на Комисията от 27 март 2007 година относно дерогация за 2007 г. от Регламент (ЕО) № 1445/95 по отношение на датите на издаване на лицензии за износ в сектора на говеждото и телешкото месо
OB L 327M, 5.12.2008, p. 925–927
(MT)
OB L 87, 28.3.2007, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.3.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 87/5 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 327/2007 НА КОМИСИЯТА
от 27 март 2007 година
относно дерогация за 2007 г. от Регламент (ЕО) № 1445/95 по отношение на датите на издаване на лицензии за износ в сектора на говеждото и телешкото месо
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1254/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо (1), и по-специално член 29, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1445/95 на Комисията от 26 юни 1995 г. относно правилата за прилагане на режима на вносни и износни лицензии в сектора на говеждото и телешкото месо и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2377/80 (2) се предвижда лицензиите за износ да се издават в срядата след седмицата, през която е подадено заявлението за лицензия, при условие че Комисията не е предприела специфични мерки през този период. |
(2) |
Във връзка с официалните празници през 2007 г. и нередовното публикуване на Официален вестник на Европейския съюз по време на тези празници следва да бъде удължен периодът между подаването на заявленията и деня, в който трябва да бъдат издадени лицензиите, тъй като периодът ще бъде прекалено кратък, за да се гарантира подходящо управление на пазара. |
(3) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по говеждото и телешкото месо, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Чрез дерогация от член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1445/95 лицензиите за 2007 г., за които са подадени заявления в периодите, указани в приложението към настоящия регламент, ще бъдат издавани на съответните дати, посочени в същото приложение.
Дерогацията ще се прилага, при условие че преди тези дати на издаване не са предприети специфичните мерки, посочени в член 10, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1445/95.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 27 март 2007 година.
За Комисията
Jean-Luc DEMARTY
Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
(1) ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 21. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2005 (ОВ L 307, 25.11.2005 г., стр. 2).
(2) ОВ L 143, 27.6.1995 г., стр. 35. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1965/2006 (ОВ L 408, 30.12.2006 г., стр. 26).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Период на подаване на заявленията за лицензии |
Дата на издаване |
от 2 до 6 април 2007 г. |
12 април 2007 г. |
от 23 до 27 април 2007 г. |
3 май 2007 г. |
от 30 април до 4 май 2007 г. |
10 май 2007 г. |
от 21 до 25 май 2007 г. |
31 май 2007 г. |
от 6 to 10 август 2007 г. |
16 август 2007 г. |
от 17 до 21 декември 2007 г. |
28 декември 2007 г. |
от 24 до 28 декември 2007 г. |
4 януари 2008 г. |