This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D0424
Decision of the EEA Joint Committee No 166/2016 of 23 September 2016 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2018/424]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 166/2016 от 23 септември 2016 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2018/424]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 166/2016 от 23 септември 2016 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2018/424]
OB L 80, 22.3.2018, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.3.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 80/4 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 166/2016
от 23 септември 2016 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2018/424]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/262 на Комисията от 17 февруари 2015 г. за определяне на правила в съответствие с директиви 90/427/ЕИО и 2009/156/ЕО на Съвета по отношение на методите за идентификация на еднокопитни животни (Регламент за паспорт на еднокопитните животни) (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/262 отменя Регламент (ЕО) № 504/2008 на Комисията (2), който е включен в Споразумението за ЕИП и който следва съответно да бъде заличен от него. |
(3) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно живи животни, различни от рибите и аквакултурните животни. Законодателството по тези въпроси не се прилага по отношение на Исландия, както е посочено в параграф 2 от уводната част на глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Исландия. |
(4) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно ветеринарните въпроси. Законодателството относно ветеринарните въпроси не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I към Споразумението за ЕИП. Следователно настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
(5) |
Поради това приложение I към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
1. |
Текстът на точка 33 (Регламент (ЕО) № 504/2008 на Комисията) от част 2.2 се заменя със следното: „32015 R 0262: Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/262 на Комисията от 17 февруари 2015 г. за определяне на правила в съответствие с директиви 90/427/ЕИО и 2009/156/ЕО на Съвета по отношение на методите за идентификация на еднокопитни животни (Регламент за паспорт на еднокопитните животни) (ОВ L 59, 3.3.2015 г., стр. 1). За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Регламента се четат със следните адаптации:
Настоящият акт не се прилага за Исландия.“ |
2. |
Текстът на точка 85 (Регламент (ЕО) № 504/2008 на Комисията) от част 4.2 се заменя със следното: „32015 R 0262: Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/262 на Комисията от 17 февруари 2015 г. за определяне на правила в съответствие с директиви 90/427/ЕИО и 2009/156/ЕО на Съвета по отношение на методите за идентификация на еднокопитни животни (Регламент за паспорт на еднокопитните животни) (ОВ L 59, 3.3.2015 г., стр. 1). За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Регламента се четат със следните адаптации:
Настоящият акт не се прилага за Исландия.“ |
Член 2
Текстът на Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/262 на норвежки език, който ще бъде публикуван в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, е автентичен.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 24 септември 2016 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 23 септември 2016 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) ОВ L 59, 3.3.2015 г., стр. 1.
(2) ОВ L 149, 7.6.2008 г., стр. 3.
(*1) С отбелязани конституционни изисквания.