This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0182
Decision of the EEA Joint Committee No 182/2014 of 25 September 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/1250]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 182/2014 от 25 септември 2014 година за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2015/1250]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 182/2014 от 25 септември 2014 година за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2015/1250]
OB L 202, 30.7.2015, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.7.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 202/33 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 182/2014
от 25 септември 2014 година
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2015/1250]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство (Споразумението за ЕИП), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕС) № 301/2014 на Комисията от 25 март 2014 г. за изменение на приложение XVII към Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали („REACH“) по отношение на хромни (VI) съединения (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 12щв (Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета) от глава XV от приложение II към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
„— |
32014 R 0301: Регламент (ЕС) № 301/2014 на Комисията от 25 март 2014 г. (ОВ L 90, 26.3.2014 г., стр. 1).“ |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) № 301/2014 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 26 септември 2014 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (2).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 25 септември 2014 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Kurt JÄGER
(1) ОВ L 90, 26.3.2014 г., стр. 1.
(2) Без отбелязани конституционни изисквания.