Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0048

Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 48/2012 от 30 март 2012 година за изменение на приложение II (Технически регламенти, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП

OB L 207, 2.8.2012, p. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/48/oj

2.8.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 207/28


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 48/2012

от 30 март 2012 година

за изменение на приложение II (Технически регламенти, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение II към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 14/2012 от 10 февруари 2012 г. (1)

(2)

Директива 2011/66/ЕС на Комисията от 1 юли 2011 г. за изменение на Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета с цел включване на 4,5-дихлоро-2-октил-2H-изотиазол-3-он като активно вещество в приложение I към нея (2) следва да бъде включена в Споразумението.

(3)

Директива 2011/67/ЕС на Комисията от 1 юли 2011 г. за изменение на Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета с цел включване на абамектин като активно вещество в приложение I (3) към нея следва да бъде включена в Споразумението.

(4)

Директива 2011/69/ЕС на Комисията от 1 юли 2011 г. за изменение на Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета с цел включване на имидаклоприд като активно вещество в приложение I към нея (4) към нея следва да бъде включена в Споразумението,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

В точка 12н (Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от глава XV от приложение II към Споразумението се добавят следните тирета:

„—

32011 L 0066: Директива 2011/66/ЕС на Комисията от 1 юли 2011 г. (ОВ L 175, 2.7.2011 г., стр. 10),

32011 L 0067: Директива 2011/67/ЕС на Комисията от 1 юли 2011 г. (ОВ L 175, 2.7.2011 г., стр. 13),

32011 L 0069: Директива 2011/69/ЕС на Комисията от 1 юли 2011 г. (ОВ L 175, 2.7.2011 г., стр. 24).“

Член 2

Текстовете на директиви 2011/66/ЕС, 2011/67/ЕС и 2011/69/ЕС на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 31 март 2012 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (5).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 30 март 2012 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Изпълняващ длъжността председател

Gianluca GRIPPA


(1)  ОВ L 161, 21.6.2012 г., стр. 20.

(2)  ОВ L 175, 2.7.2011 г., стр. 10.

(3)  ОВ L 175, 2.7.2011 г., стр. 13.

(4)  ОВ L 175, 2.7.2011 г., стр. 24.

(5)  Без отбелязани конституционни изисквания.


Top