This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0074
Decision of the EEA Joint Committee No 74/2011 of 1 July 2011 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 74/2011 от 1 юли 2011 година за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 74/2011 от 1 юли 2011 година за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
OB L 262, 6.10.2011, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
6.10.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 262/31 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 74/2011
от 1 юли 2011 година
за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение II към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 33/2011 от 1 април 2011 г. (1) |
(2) |
Регламент (ЕО) № 552/2009 на Комисията от 22 юни 2009 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) по отношение на приложение XVII (2) следва да бъде включен в Споразумението. |
(3) |
Регламент (ЕС) № 276/2010 на Комисията от 31 март 2010 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) по отношение на приложение XVII (дихлорометан, масла за лампи и течности за запалване на барбекю и органокалаени съединения) (3) следва да бъде включен в Споразумението, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 12шв от глава ХV на приложение II към Споразумението (Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета) се добавят следните тирета:
„— |
32009 R 0552: Регламент (ЕО) № 552/2009 на Комисията от 22 юни 2009 г. (ОВ L 164, 26.6.2009 г., стр. 7), |
— |
32010 R 0276: Регламент (ЕС) № 276/2010 на Комисията от 31 март 2010 г. (ОВ L 86, 1.4.2010 г., стр. 7).“ |
Член 2
Текстовете на регламент (ЕО) № 552/2009 и (ЕС) № 276/2010 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 2 юли 2011 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (4).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 1 юли 2011 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Kurt JÄGER
(1) ОВ L 171, 30.6.2011 г., стр. 33.
(2) ОВ L 164, 26.6.2009 г., стр. 7.
(3) ОВ L 86, 1.4.2010 г., стр. 7.
(4) Без отбелязани конституционни изисквания.