Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0030

    Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 30/2010 от 12 март 2010 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

    OB L 143, 10.6.2010, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/30(2)/oj

    10.6.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 143/25


    РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

    № 30/2010

    от 12 март 2010 година

    за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

    СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

    като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Приложение XIII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 13/2010 от 29 януари 2010 г. (1)

    (2)

    Регламент (ЕО) № 352/2009 на Комисията от 24 април 2009 г. за приемане на общ метод за безопасност относно определянето и оценката на риска в съответствие с член 6, параграф 3, буква а) от Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2) следва да бъде включен в Споразумението,

    РЕШИ:

    Член 1

    В приложение XIII към Споразумението след точка 42дб (Решение 2009/460/ЕО на Комисията) се вмъква следната точка:

    „42дв.

    32009 R 0352: Регламент (ЕО) № 352/2009 на Комисията от 24 април 2009 г. за приемане на общ метод за безопасност относно определянето и оценката на риска в съответствие с член 6, параграф 3, буква а) от Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 108, 29.4.2009 г., стр. 4).“

    Член 2

    Текстът на Регламент (ЕО) № 352/2009 на исландски и норвежки език, който предстои да бъде публикуван в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, е автентичен.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила на 13 март 2010 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).

    Член 4

    Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Брюксел на 12 март 2010 година.

    За Съвместния комитет на ЕИП

    Председател

    Alan SEATTER


    (1)  ОВ L 101, 22.4.2010 г., стр. 23.

    (2)  ОВ L 108, 29.4.2009 г., стр. 4.

    (3)  Без отбелязани конституционни изисквания.


    Top