EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0001

Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 1/2010 от 29 януари 2010 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

OB L 101, 22.4.2010, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/1(3)/oj

22.4.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 101/1


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 1/2010

от 29 януари 2010 година

за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение I към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 56/2009 от 29 май 2009 г. (1)

(2)

Регламент (ЕО) № 394/2008 на Комисията от 30 април 2008 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1266/2007 по отношение на условията за изключване на някои животни от видове, възприемчиви към болестта син език, от забраната за напускане на определена зона, предвидена в Директива 2000/75/ЕО на Съвета (2) следва да бъде включен в Споразумението.

(3)

Регламент (ЕО) № 454/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2008 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 998/2003 относно ветеринарно-санитарните изисквания, които са приложими при движение с нетърговска цел на домашни любимци, по отношение на удължаването на преходния период (3) следва да бъде включен в Споразумението.

(4)

Регламент (ЕО) № 504/2008 на Комисията от 6 юни 2008 г. за прилагане на Директива 90/426/ЕИО и Директива 90/427/ЕИО на Съвета относно методите за идентификация на еднокопитни животни (4) следва да бъде включен в Споразумението.

(5)

Регламент (ЕО) № 708/2008 на Комисията от 24 юли 2008 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1266/2007 по отношение на условията за освобождаване на някои животни от видове, предразположени към болестта син език, от забраната за напускане, предвидена в Директива 2000/75/ЕО на Съвета (5) следва да бъде включен в Споразумението.

(6)

Регламент (ЕО) № 1108/2008 на Комисията от 7 ноември 2008 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1266/2007 по отношение на минималните изисквания относно програмите за наблюдение и надзор на болестта син език и условията за изключване на сперма от забраната за напускане, предвидена в Директива 2000/75/ЕО на Съвета (6) следва да бъде включен в Споразумението.

(7)

Регламент (ЕО) № 1304/2008 на Комисията от 19 декември 2008 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1266/2007 по отношение на условията за освобождаване на някои животни от видове, възприемчиви към болестта син език, от забраната за напускане на определена зона, предвидена в Директива 2000/75/ЕО на Съвета (7) следва да бъде включен в Споразумението.

(8)

Директива 2008/73/ЕО на Съвета от 15 юли 2008 г. за опростяване на процедурите по вписване и публикуване на информация във ветеринарната и зоотехническата област и за изменение на директиви 64/432/ЕИО, 77/504/ЕИО, 88/407/ЕИО, 88/661/ЕИО, 89/361/ЕИО, 89/556/ЕИО, 90/426/ЕИО, 90/427/ЕИО, 90/428/ЕИО, 90/429/ЕИО, 90/539/ЕИО, 91/68/ЕИО, 91/496/ЕИО, 92/35/ЕИО, 92/65/ЕИО, 92/66/ЕИО, 92/119/ЕИО, 94/28/ЕО, 2000/75/ЕО, Решение 2000/258/ЕО и директиви 2001/89/ЕО, 2002/60/ЕО и 2005/94/ЕО (8) следва да бъде включена в Споразумението.

(9)

Решение 2008/404/ЕО на Комисията от 21 май 2008 г. за изменение на Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявлението, че определен административен регион на Италия е официално свободен от туберкулоза по говедата и че някои административни региони на Полша са официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (9) следва да бъде включено в Споразумението.

(10)

Решение 2008/476/ЕО на Комисията от 6 юни 2008 г. за изменение на Решение 2008/185/ЕО за включване на френските департаменти Côtes-d’Armor, Finistère, Ille-et-Vilaine, Morbihan и Nord към списъка на регионите, незасегнати от болестта на Ауески (10) следва да бъде включено в Споразумението.

(11)

Решение 2008/576/ЕО на Комисията от 4 юли 2008 г. за изменение на приложение III към Решение 2003/467/ЕО по отношение на списъка на официално свободните от ензоотична левкоза по говедата региони на Полша (11) следва да бъде включено в Споразумението.

(12)

Решение 2008/655/ЕО на Комисията от 24 юли 2008 г. за одобрение на плановете за спешна ваксинация срещу болестта син език в някои държави-членки и за определяне на нивото на финансовата вноска на Общността за 2007 и 2008 г. (12) следва да бъде включено в Споразумението.

(13)

Решение 2008/661/ЕО на Комисията от 1 август 2008 г. за изменение на Решение 2007/182/ЕО относно изследвания за хронично линеене при животни от семейство еленови (13) следва да бъде включено в Споразумението.

(14)

Решение 2008/674/ЕО на Комисията от 13 август 2008 г. за изменение на Решение 2007/683/ЕО за одобряване на плана за ликвидиране на класическата чума по свинете при дивите свине в определени области на Унгария (14) следва да бъде включено в Споразумението.

(15)

Решение 2008/682/ЕО на Комисията от 18 август 2008 г. за изменение на Решение 2007/870/ЕО по отношение на одобряването на плана за спешна ваксинация с маркерна ваксина против класическа чума на свинете в стопанствата в Румъния (15) следва да бъде включено в Споразумението.

(16)

Решение 2008/686/ЕО на Комисията от 20 август 2008 г. за изменение на Решение 2005/59/ЕО по отношение на зоните в Словакия, където се прилагат плановете за ликвидиране на класическата чума по свинете при диви свине и за спешна ваксинация на дивите свине против болестта класическа чума по свинете (16) следва да бъде включено в Споразумението.

(17)

Решение 2008/755/ЕО на Комисията от 24 септември 2008 г. за изменение на Решение 2005/176/ЕО за определяне на кодифицираната форма и кодовете за обявяване на болести по животните съгласно Директива 82/894/ЕИО на Съвета (17) следва да бъде включено в Споразумението.

(18)

Решение 2008/816/ЕО на Комисията от 20 октомври 2008 г. за изменение на Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявяването на някои административни региони на Полша за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (18) следва да бъде включено в Споразумението.

(19)

Решение 2008/838/ЕО на Комисията от 3 ноември 2008 г. относно превантивна ваксинация срещу нископатогенна инфлуенца по птиците при зеленоглавите патици в Португалия и някои мерки, ограничаващи движението на такива домашни птици и техни продукти (19) следва да бъде включено в Споразумението.

(20)

Решение 2008/984/ЕО на Комисията от 10 декември 2008 г. за изменение на приложение В към Директива 64/432/ЕИО на Съвета и на Решение 2004/226/ЕО по отношение на диагностичните тестове за бруцелоза по говедата (20), изменено в ОВ L 10, 15.1.2009 г., стр. 35, следва да бъде включено в Споразумението.

(21)

Решение 2008/988/ЕО на Комисията от 17 декември 2008 г. за изменение на Решение 2008/185/ЕО по отношение на включването на Нидерландия в списъка на държавите-членки, които са свободни от болестта на Ауески, и на Унгария в списъка на държавите-членки, в които действат одобрени национални програми за контрол на болестта на Ауески (21) следва да бъде включено в Споразумението.

(22)

Регламент (ЕО) № 504/2008 отменя Решение 93/623/ЕИО на Комисията (22) и Решение 2000/68/ЕО на Комисията (23), които са включени в Споразумението и които следователно трябва да бъдат отменени от Споразумението.

(23)

Настоящото решение се отнася до законодателството относно живи животни, различни от риби и от животни от аквакултура. Законодателството във връзка с тези въпроси не се прилага за Исландия, съгласно посоченото в параграф 2 от уводната част на глава I от приложение I към Споразумението.

(24)

Настоящото решение не се прилага за Исландия и Лихтенщайн,

РЕШИ:

Член 1

Глава I от приложение I към Споразумението се изменя, съгласно посоченото в приложението към настоящото решение.

Член 2

Текстовете на регламенти (ЕО) № 394/2008, 454/2008, 504/2008, 708/2008, 1108/2008 и 1304/2008, Директива 2008/73/ЕО и решения 2008/404/ЕО, 2008/476/ЕО, 2008/576/ЕО, 2008/655/ЕО, 2008/661/ЕО, 2008/674/ЕО, 2008/682/ЕО, 2008/686/ЕО, 2008/755/ЕО, 2008/816/ЕО, 2008/838/ЕО, 2008/984/ЕО, изменено в ОВ L 10, 15.1.2009 г., стр. 35, и 2008/988/ЕО на норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 30 януари 2010 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (24).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 29 януари 2010 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

Alan SEATTER


(1)  ОВ L 232, 3.9.2009 г., стр. 4.

(2)  ОВ L 117, 1.5.2008 г., стр. 22.

(3)  ОВ L 145, 4.6.2008 г., стр. 238.

(4)  ОВ L 149, 7.6.2008 г., стр. 3.

(5)  ОВ L 197, 25.7.2008 г., стр. 18.

(6)  ОВ L 299, 8.11.2008 г., стр. 17.

(7)  ОВ L 344, 20.12.2008 г., стр. 28.

(8)  ОВ L 219, 14.8.2008 г., стр. 40.

(9)  ОВ L 141, 31.5.2008 г., стр. 16.

(10)  ОВ L 163, 24.6.2008 г., стр. 34.

(11)  ОВ L 183, 11.7.2008 г., стр. 40.

(12)  ОВ L 214, 9.8.2008 г., стр. 66.

(13)  ОВ L 215, 12.8.2008 г., стр. 8.

(14)  ОВ L 220, 15.8.2008 г., стр. 30.

(15)  ОВ L 222, 20.8.2008 г., стр. 9.

(16)  ОВ L 224, 22.8.2008 г., стр. 13.

(17)  ОВ L 258, 26.9.2008 г., стр. 72.

(18)  ОВ L 283, 28.10.2008 г., стр. 46.

(19)  ОВ L 299, 8.11.2008 г., стр. 40.

(20)  ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 38.

(21)  ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 52.

(22)  ОВ L 298, 3.12.1993 г., стр. 45.

(23)  ОВ L 23, 28.1.2000 г., стр. 72.

(24)  Без отбелязани конституционни изисквания.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Глава I от приложение I към Споразумението се изменя, както следва:

1.

В точка 5 (Директива 91/496/ЕИО на Съвета) в част 1.1, точки 1 (Директива 77/504/ЕИО на Съвета) и 2 (Директива 88/661/ЕИО на Съвета), в част 2.1, точки 3 (Директива 2001/89/ЕО на Съвета), 4 (Директива 92/35/ЕИО на Съвета), 6 (Директива 92/66/ЕИО на Съвета), 9 (Директива 92/119/ЕИО на Съвета), 9a (Директива 2000/75/ЕО на Съвета) и 9б (Директива 2002/60/ЕО на Съвета) в част 3.1, точки 1 (Директива 64/432/ЕИО на Съвета), 2 (Директива 91/68/ЕИО на Съвета), 3 (Директива 90/426/ЕИО на Съвета), 4 (Директива 90/539/ЕИО на Съвета), 6 (Директива 89/556/ЕИО на Съвета), 7 (Директива 88/407/ЕИО на Съвета), 8 (Директива 90/429/ЕИО на Съвета) и 9 (Директива 92/65/ЕИО на Съвета) в част 4.1, точка 54 (Решение 2000/258/ЕО на Съвета) в част 4.2 и точки 2 (Директива 90/426/ЕИО на Съвета), 3 (Директива 90/539/ЕИО на Съвета), 5 (Директива 89/556/ЕИО на Съвета), 6 (Директива 88/407/ЕИО на Съвета), 7 (Директива 90/429/ЕИО на Съвета) и 15 (Директива 92/65/ЕИО на Съвета) в част 8.1 се добавя следното тире:

„—

32008 L 0073: Директива 2008/73/ЕО на Съвета от 15 юли 2008 г. (ОВ L 219, 14.8.2008 г., стр. 40).“

2.

В точки 3 (Директива 89/361/ЕИО на Съвета), 4 (Директива 90/427/ЕИО на Съвета), 5 (Директива 90/428/ЕИО на Съвета) в част 2.1 и точка 5a (Директива 2005/94/ЕО на Съвета) в част 3.1 се добавя следният текст:

„ , изменена със:

32008 L 0073: Директива 2008/73/ЕО на Съвета от 15 юли 2008 г. (ОВ L 219, 14.8.2008 г., стр. 40).“

3.

В точка 10 (Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета) в част 1.1 се добавя следното тире:

„—

32008 R 0454: Регламент (ЕО) № 454/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2008 г. (ОВ L 145, 4.6.2008 г., стр. 238).“

4.

В адаптиращия текст в точка 10 (Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета) в част 1.1 се добавя следният текст:

„г)

В член 16 между думите „Малта“ и „Швеция“ се добавя думата „Норвегия“.“

5.

Текстът на точка 24 (Решение 93/623/ЕИО на Комисията) в част 2.2 се заличава.

6.

След точка 32 (Решение 2006/427/ЕО на Комисията) в част 2.2 се създава следната точка:

„33.

32008 R 0504: Регламент (ЕО) № 504/2008 на Комисията от 6 юни 2008 г. за прилагане на Директива 90/426/ЕИО и Директива 90/427/ЕИО на Съвета относно методите за идентификация на еднокопитни животни (ОВ L 149, 7.6.2008 г., стр. 3).

Настоящият акт не се прилага за Исландия.“

7.

В точка 32 (Решение 2005/176/ЕО на Комисията) в част 3.2 се добавя следното тире:

„—

32008 D 0755: Решение 2008/755/ЕО на Комисията от 24 септември 2008 г. (ОВ L 258, 26.9.2008 г., стр. 72).“

8.

В точка 40 (Регламент (ЕО) № 1266/2007 на Комисията) в част 3.2 се добавят следните тирета:

„—

32008 R 0394: Регламент (ЕО) № 394/2008 на Комисията от 30 април 2008 г. (ОВ L 117, 1.5.2008 г., стр. 22),

32008 R 0708: Регламент (ЕО) № 708/2008 на Комисията от 24 юли 2008 г. (ОВ L 197, 25.7.2008 г., стр. 18),

32008 R 1108: Регламент (ЕО) № 1108/2008 на Комисията от 7 ноември 2008 г. (ОВ L 299, 8.11.2008 г., стр. 17),

32008 R 1304: Регламент (ЕО) № 1304/2008 на Комисията от 19 декември 2008 г. (ОВ L 344, 20.12.2008 г., стр. 28).“

9.

В точка 29 (Решение 2005/59/ЕО на Комисията) в част 3.2 под заглавието „АКТОВЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ВЗЕМАТ НАДЛЕЖНО ПРЕДВИД ОТ СТРАНИТЕ ОТ ЕАСТ И ОТ НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ“ се добавя следното тире:

„—

32008 D 0686: Решение 2008/686/ЕО на Комисията от 20 август 2008 г. (ОВ L 224, 22.8.2008 г., стр. 13).“

10.

В точка 42 (Решение 2007/683/ЕО на Комисията) в част 3.2 под заглавието „АКТОВЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ВЗЕМАТ НАДЛЕЖНО ПРЕДВИД ОТ СТРАНИТЕ ОТ ЕАСТ И ОТ НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ“ се добавя следното тире:

„—

32008 D 0674: Решение 2008/674/ЕО на Комисията от 13 август 2008 г. (ОВ L 220, 15.8.2008 г., стр. 30).“

11.

В точка 43 (Решение 2007/870/ЕО на Комисията) в част 3.2 под заглавието „АКТОВЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ВЗЕМАТ НАДЛЕЖНО ПРЕДВИД ОТ СТРАНИТЕ ОТ ЕАСТ И ОТ НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ“ се добавя следният текст:

„ , изменено със:

32008 D 0682: Решение 2008/682/ЕО на Комисията от 18 август 2008 г. (ОВ L 222, 20.8.2008 г., стр. 9).“

12.

След точка 44 (Решение 2008/77/ЕО на Комисията) в част 3.2 под заглавието „АКТОВЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ВЗЕМАТ НАДЛЕЖНО ПРЕДВИД ОТ СТРАНИТЕ ОТ ЕАСТ И ОТ НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ“ се създават следните точки:

„45.

32008 D 0655: Решение 2008/655/ЕО на Комисията от 24 юли 2008 г. за одобрение на плановете за спешна ваксинация срещу болестта син език в някои държави-членки и за определяне на нивото на финансовата вноска на Общността за 2007 и 2008 г. (ОВ L 214, 9.8.2008 г., стр. 66).

Настоящият акт не се прилага за Исландия.

46.

32008 D 0838: Решение 2008/838/ЕО на Комисията от 3 ноември 2008 г. относно превантивна ваксинация срещу нископатогенна инфлуенца по птиците при зеленоглавите патици в Португалия и някои мерки, ограничаващи движението на такива домашни птици и техни продукти (ОВ L 299, 8.11.2008 г., стр. 40).

Настоящият акт не се прилага за Исландия.“

13.

В точка 1 (Директива 64/432/ЕИО на Съвета) в част 4.1 се добавя следното тире:

„—

32008 D 0984: Решение 2008/984/ЕО на Комисията от 10 декември 2008 г. (ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 38), изменено в ОВ L 10, 15.1.2009 г., стр. 35,“.

14.

В точка 70 (Решение 2003/467/ЕО на Комисията) в част 4.2 се добавят следните тирета:

„—

32008 D 0404: Решение 2008/404/ЕО на Комисията от 21 май 2008 г. (ОВ L 141, 31.5.2008 г., стр. 16),

32008 D 0576: Решение 2008/576/ЕО на Комисията от 4 юли 2008 г. (ОВ L 183, 11.7.2008 г., стр. 40),

32008 D 0816: Решение 2008/816/ЕО на Комисията от 20 октомври 2008 г. (ОВ L 283, 28.10.2008 г., стр. 46).“

15.

В точка 75 (Решение 2004/226/ЕО на Комисията) в част 4.2 се добавя следният текст:

„ , изменено със:

32008 D 0984: Решение 2008/984/ЕО на Комисията от 10 декември 2008 г. (ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 38), поправено в ОВ L 10, 15.1.2009 г., стр. 35.“

16.

В точка 84 (Решение 2008/185/ЕО на Комисията) в част 4.2 се добавя следният текст:

„ , изменено със:

32008 D 0476: Решение 2008/476/ЕО на Комисията от 6 юни 2008 г. (ОВ L 163, 24.6.2008 г., стр. 34),

32008 D 0988: Решение 2008/988/ЕО на Комисията от 17 декември 2008 г. (ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 52).“

17.

След точка 84 (Решение 2008/185/ЕО на Комисията) в част 4.2 се създава следната точка:

„85.

32008 R 0504: Регламент (ЕО) № 504/2008 на Комисията от 6 юни 2008 г. за прилагане на директиви 90/426/ЕИО и 90/427/ЕИО на Съвета относно методите за идентификация на еднокопитни животни (ОВ L 149, 7.6.2008 г., стр. 3).

Настоящият акт не се прилага за Исландия.“

18.

В точка 46 (Решение 2007/182/ЕО на Комисията) в част 7.2 се добавя следният текст:

„ , изменено със:

32008 D 0661: Решение 2008/661/ЕО на Комисията от 1 август 2008 г. (ОВ L 215, 12.8.2008 г., стр. 8).“


Top