This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0044
Decision of the EEA Joint Committee No 44/2008 of 25 April 2008 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 44/2008 от 25 април 2008 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 44/2008 от 25 април 2008 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
OB L 223, 21.8.2008, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
21.8.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 223/37 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 44/2008
от 25 април 2008 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение I към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 2/2008 от 1 февруари 2008 г. (1) |
(2) |
Директива 2007/72/ЕО на Комисията от 13 декември 2007 г. за изменение на Директива 66/401/ЕИО на Съвета по отношение на включването на вида Galega orientalis Lam. (2) следва да бъде включена в Споразумението, |
(3) |
Настоящото решение не се прилага за Лихтенщайн, |
РЕШИ:
Член 1
В глава III, част 1, точка 2 (Директива 66/401/ЕИО на Съвета) от приложение I към Споразумението се добавя следното тире:
„— |
32007 L 0072: Директива 2007/72/ЕО на Комисията от 13 декември 2007 г. (ОВ L 329, 14.12.2007 г., стр. 37).“ |
Член 2
Текстовете на Директива 2007/72/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 26 април 2008 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 25 април 2008 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Alan SEATTER
(1) ОВ L 154, 12.6.2008 г., стр. 4.
(2) ОВ L 329, 14.12.2007 г., стр. 37.
(3) Без отбелязани конституционни изисквания.