Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0040

    Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 40/2008 от 25 април 2008 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

    OB L 223, 21.8.2008, p. 28–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/40(2)/oj

    21.8.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 223/28


    РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

    № 40/2008

    от 25 април 2008 година

    за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

    СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

    като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Приложение I към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 1/2008 от 1 февруари 2008 г. (1)

    (2)

    Решение 2007/399/ЕО на Комисията от 11 юни 2007 г. за изменение на Решение 93/52/ЕИО по отношение на декларацията, че Румъния е официално свободна от бруцелоза (B. melitensis) и Решение 2003/467/ЕО по отношение на декларацията, че Словения е официално свободна от бруцелоза по едрия рогат добитък (2) следва да бъде включено в Споразумението.

    (3)

    Решение 2007/522/ЕО на Комисията от 18 юли 2007 г. за изменение на Решение 2006/802/ЕО относно свинското месо, получено от свине, които са били ваксинирани с жива конвенционална ваксина в Румъния (3) следва да бъде включено в Споразумението.

    (4)

    Решение 2007/559/ЕО на Комисията от 2 август 2007 г. за изменение на Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявяването на някои административни региони на Полша за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (4) следва да бъде включено в Споразумението.

    (5)

    Решение 2007/584/ЕО на Комисията от 21 август 2007 г. за изменение на Решение 2004/558/ЕО за прилагане на Директива 64/432/ЕИО на Съвета относно допълнителните гаранции при търговията в Общността с говеда във връзка с инфекциозния ринотрахеит по говедата и одобрението на представените от някои държави-членки програми за изкореняване на болестта (5) следва да бъде включено в Споразумението.

    (6)

    Решение 2007/590/ЕО на Комисията от 27 август 2007 г. за въвеждане на превантивни ваксинации срещу високопатогенна инфлуенца по птиците и съответните разпореждания за движението им в Нидерландия (6) следва да бъде включено в Споразумението.

    (7)

    Решение 2007/598/ЕО на Комисията от 28 август 2007 г. относно мерки за предотвратяване разпространението на високопатогенна птича инфлуенца сред други птици, отглеждани в затворени помещения в зоологически градини и одобрени органи, институти или центрове в държавите-членки (7) следва да бъде включено в Споразумението.

    (8)

    Решение 2007/603/ЕО на Комисията от 7 септември 2007 г. за изменение на Решение 2001/618/ЕО относно включването на Словакия в списъка на регионите, свободни от болестта на Ауески, и някои региони в Испания към списъка на регионите, в които функционират одобрени програми за контрол на болестта на Ауески (8) следва да бъде включено в Споразумението.

    (9)

    Настоящото решение не се прилага за Лихтенщайн и Исландия,

    РЕШИ:

    Член 1

    Глава I от приложение I към Споразумението се изменя, както е посочено в приложението към настоящото решение.

    Член 2

    Текстовете на решения 2007/399/ЕО, 2007/522/ЕО, 2007/559/ЕО, 2007/584/ЕО, 2007/590/ЕО, 2007/598/ЕО и 2007/603/ЕО на норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила на 26 април 2008 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (9).

    Член 4

    Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Брюксел на 25 април 2008 година.

    За Съвместния комитет на ЕИП

    Председател

    Alan SEATTER


    (1)  ОВ L 154, 12.6.2008 г., стp. 1.

    (2)  ОВ L 150, 12.6.2007 г., стp. 11.

    (3)  ОВ L 193, 25.7.2007 г., стp. 23.

    (4)  ОВ L 212, 14.8.2007 г., стp. 20.

    (5)  ОВ L 219, 24.8.2007 г., стp. 37.

    (6)  ОВ L 222, 28.8.2007 г., стp. 16.

    (7)  ОВ L 230, 1.9.2007 г., стp. 20.

    (8)  ОВ L 236, 8.9.2007 г., стp. 7.

    (9)  Без отбелязани конституционни изисквания.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Глава I от приложение I към Споразумението се изменя, както следва:

    1.

    След точка 38 (Решение 2007/268/ЕО на Комисията) от част 3.2 се добавя следното:

    „39.

    32007 D 0598: Решение 2007/598/ЕО на Комисията от 28 август 2007 г. относно мерки за предотвратяване разпространението на високопатогенна птича инфлуенца сред други птици, отглеждани в затворени помещения в зоологически градини и одобрени органи, институти или центрове в държавите-членки (ОВ L 230, 1.9.2007 г., стр. 20).

    Настоящият акт не се прилага за Исландия.“

    2.

    В точка 37 (Решение 2006/802/ЕО на Комисията) под заглавието „АКТОВЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ВЗЕМАТ ПРЕДВИД ОТ СТРАНИТЕ ОТ ЕАСТ И ОТ НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ“ се добавя следното:

    „изменено със:

    32007 D 0522: Решение 2007/522/ЕО на Комисията от 18 юли 2007 г. (ОВ L 193, 25.7.2007 г., стр. 23).“

    3.

    След точка 40 (Решение 2007/24/ЕО на Комисията) от част 3.2 под заглавието „АКТОВЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ВЗЕМАТ ПРЕДВИД ОТ СТРАНИТЕ ОТ ЕАСТ И ОТ НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ“ се добавя следното:

    „41.

    32007 D 0590: Решение 2007/590/ЕО на Комисията от 27 август 2007 г. за въвеждане на превантивни ваксинации срещу високопатогенна инфлуенца по птиците и съответните разпореждания за движението им в Нидерландия (ОВ L 222, 28.8.2007 г., стр. 16).

    Настоящият акт не се прилага за Исландия.“

    4.

    В точка 14 (Решение 93/52/ЕИО на Комисията) от част 4.2 се добавя следното тире:

    „—

    32007 D 0399: Решение 2007/399/ЕО на Комисията от 11 юни 2007 г. (ОВ L 150, 12.6.2007 г., стр. 11).“

    5.

    В точка 64 (Решение 2001/618/ЕО на Комисията) от част 4.2 се добавя следното тире:

    „—

    32007 D 0603: Решение 2007/603/ЕО на Комисията от 7 септември 2007 г. (ОВ L 236, 8.9.2007 г., стр. 7).“

    6.

    В точка 70 (Решение 2003/467/ЕО на Комисията) от част 4.2 се добавят следните тирета:

    „—

    32007 D 0399: Решение 2007/399/ЕО на Комисията от 11 юни 2007 г. (ОВ L 150, 12.6.2007 г., стр. 11),

    32007 D 0559: Решение 2007/559/ЕО на Комисията от 2 август 2007 г. (ОВ L 212, 14.8.2007 г., стр. 20).“

    7.

    В точка 80 (Решение 2004/558/ЕО на Комисията) от част 4.2 се добавя следното:

    „изменено със:

    32007 D 0584: Решение 2007/584/ЕО на Комисията от 21 август 2007 г. (ОВ L 219, 24.8.2007 г., стр. 37).“


    Top