This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0009
Decision of the EEA Joint Committee No 9/2006 of 27 January 2006 amending Annex XI (Telecommunication services) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 9/2006 от 27 януари 2006 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 9/2006 от 27 януари 2006 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП
OB L 92, 30.3.2006, p. 31–31
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
In force
11/ 67 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
241 |
22006D0009
L 092/31 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 9/2006
от 27 януари 2006 година
за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение XI към Споразумението е изменено с Решение № 148/2005 на Съвместния комитет на ЕИП от 2 декември 2005 г. (1) |
(2) |
Решение 2004/915/ЕО на Комисията от 27 декември 2004 г., изменящо Решение 2001/497/ЕО за изменение на Решение 2001/497/ЕО за въвеждане на алтернативен комплект общи договорни клаузи за прехвърляне на лични данни в трети страни (2) следва да се включи в споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
В точка 5дг (Решение 2001/497/ЕО на Комисията) от приложение XI към Споразумението се добавя следното:
„с измененията от:
— |
32004 D 0915: Решение 2004/915/ЕО на Комисията от 27 декември 2004 г. (ОВ L 385, 29.12.2004 г., стр. 74).“ |
Член 2
Текстовете на Решение 2004/915/ЕО на исландски и норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 28 януари 2006 г. при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 27 януари 2006 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
R. WRIGHT
(1) ОВ L 53, 23.2.2006 г., стр. 46.
(2) ОВ L 385, 29.12.2004 г., стр. 74.
(3) Не са посочени конституционни изисквания.