Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0146

Решение № 146/2005 на Съвместния комитет на ЕИП от 2 декември 2005 година за изменение на приложение IV (Енергетика) към Споразумението за ЕИП

OB L 53, 23.2.2006, p. 43–45 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/146/oj

11/ 67

BG

Официален вестник на Европейския съюз

205


22005D0146


L 053/43

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ № 146/2005 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

от 2 декември 2005 година

за изменение на приложение IV (Енергетика) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение IV към Споразумението е изменено с Решение № 102/2005 на Съвместния комитет на ЕИП (1).

(2)

Регламент (ЕО) № 1228/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно условията за достъп до мрежата за трансграничен обмен на електроенергия (2) трябва да бъде включен в Споразумението.

(3)

Директива 2003/54/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия и отменяща Директива 96/92/ЕО (3) трябва да бъде включена в Споразумението.

(4)

Директива 2003/55/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и отменяне на Директива 98/30/ЕО (4) поправена в ОВ L 16, 23.1.2004 г., стр. 74, трябва да бъде включена в Споразумението.

(5)

Решение 2003/796/ЕО на Комисията от 11 ноември 2003 г. относно създаването на Европейската група на регулаторите на електроенергия и природен газ (5) трябва да бъде включено в Споразумението.

(6)

Директиви 2003/54/ЕО и 2003/55/ЕО отменят съответно Директива 90/547/ЕИО (6) и Директива 91/296/ЕО (7), които са включени в Споразумението и следователно трябва да бъдат заличени в него.

(7)

Решение 2003/796/ЕО отменя Решение 92/167/ЕИО (8), което е юридическата основа на сегашното допълнение 4 към приложение IV към Споразумението, и следователно трябва да бъде заличено в него,

РЕШИ:

Член 1

Приложение IV към Споразумението се изменя, както следва:

1.

Към точка 11з (Директива 2002/31/ЕО на Комисията) се добавя следният текст:

„изменена със:

1 03 T: Акт относно условията за присъединяване към Европейския съюз на Чешката Република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република и адаптирането на договорите, на които се основава Европейския съюз, приет на 16 април 2003 г. (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33).“

2.

След точка 19 (Директива 2001/77/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се създават следните точки:

„20.

32003 R 1228: Регламент (ЕО) № 1228/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно условията за достъп до мрежата за трансграничен обмен на електроенергия (ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 1).

За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се адаптират, както следва:

а)

за държавите от ЕАСТ задачите, предмет на член 12, параграф 2, се поемат от регулаторните органи на държавите от ЕАСТ;

б)

заинтересованите държави от ЕАСТ се приканват да изпращат наблюдатели на съвещанията на комитета, учреден с член 13. Представителите на държавите от ЕАСТ участват пълноправно в работата на комитета, но нямат право на глас.

21.

32003 D 0796: Решение 2003/796/ЕО на Комисията от 11 ноември 2003 г. относно създаването на Европейската група на регулаторите на електроенергия и природен газ (ОВ L 296, 14.11.2003 г., стр. 34).

22.

32003 L 0054: Директива 2003/54/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, от 26 юни 2003 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия и отменяща Директива 96/92/ЕО (ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 37).

За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата се адаптират, както следва:

а)

в член 3, параграф 2 изразът „на съответните разпоредби на договора, по-специално член 86 от него“ следва да се замени с „на разпоредбите на Споразумението за ЕИП, по-специално член 59 от него“;

б)

в член 3, параграф 8 думите „интересите на Общността“ се заменят с „интересите на договарящите се страни“;

в)

в член 3, параграф 8, „член 86 от договора“ следва да се замени с „член 59 от Споразумението за ЕИП“;

г)

в края на член 10 се добавя следният текст:„Настоящата разпоредба не се прилага за Лихтенщайн“;

д)

в член 23, параграф 8 изразът „на разпоредбите на договора, и по-специално член 82 от него“ следва да се замени с „на разпоредбите на Споразумението за ЕИП, и по-специално член 54 от него“;

е)

в член 26, параграф 1, към последната фраза се добавя следният текст: „и за Исландия“;

ж)

член 26, параграф 2 се изменя, както следва: „Държава от ЕАСТ, която след влизане в сила на Решение № 146/2005 на Съвместния комитет на ЕИП от 2 декември 2005 г. е изправена пред важни проблеми от технически характер за отваряне на пазара си за някои ограничени групи клиенти, непребиваващи на нейна територия, по смисъла на член 21, параграф 1, буква б), може да поиска дерогация от настоящата разпоредба, която може да ѝ бъде разрешена от Надзорния орган на ЕАСТ за период максимум от осемнадесет месеца след влизането в сила на Решение № 146/2005 на Съвместния комитет за ЕИП от 2 декември 2005 г.“;

з)

Исландия се счита за страна с малка изолирана мрежа по смисъла на член 2, параграф 26. Следователно предвидената в член 15 дерогация се прилага в съответствие с това.

23.

32003 L 0055: Директива 2003/55/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и за отмяна на Директива 98/30/ЕО (ОВ 176, 15.7.2003 г., стр. 57) коригирана с ОВ 16, 23.1.2004 г., стр. 74.

За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата се адаптират, както следва:

а)

в член 3, параграф 2 изразът „на съответните разпоредби на договора, по-специално член 86 от него“ следва да се замени с „на разпоредбите на споразумението за ЕИП, по-специално член 59 от него“;

б)

в член 3, параграф 5 думите „интересите на Общността“ се заменят с „интересите на договарящите се страни“;

в)

в член 3, параграф 5 „член 86 от договора“ следва да се замени с „член 59 от Споразумението за ЕИП“;

г)

в края на член 9 се добавя следният текст:„Настоящата разпоредба не се прилага за Лихтенщайн“;

д)

в член 17, параграф 2, в края на първата фраза се добавя следният текст:„предмет на споразумението за ЕИП и адаптиран за целите на последното.“;

е)

в член 25, параграф 8 изразът „на разпоредбите на договора, и по-специално член 82 от него“ следва да се замени с „на разпоредбите на Споразумението за ЕИП, и по-специално член 54 от него“;

ж)

Норвегия се счита за страна с новопоявяващ се пазар, считано от 10 април 2004 г. по смисъла на член 2, параграф 31. Следователно предвиденото в член 28, параграф 2 изключение се прилага в съответствие с това.

з)

заинтересованите държави от ЕАСТ се приканват да изпращат наблюдатели на съвещанията на комитета, учреден с член 30. Представителите на държавите от ЕАСТ участват пълноправно в работата на комитета, но нямат право на глас.“

3.

Текстовете на точки 8 (Директива 90/547/ЕИО на Съвета), 9 (Директива 91/296/ЕИО на Съвета), 14 (Директива 96/92/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) и 16 (Директива 98/30/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се заличават.

4.

Текстовете на допълнения 2,3 и 4 се заличават.

Член 2

Текстовете на Регламент (ЕО) № 1228/2003, Директива 2003/54/ЕО, Директива 2003/55/ЕО коригирани с ОВ L 16, 23.1.2004 г., стр. 74, и Решение 2003/796/ЕО на исландски и на норвежки език, които следва да се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 3 декември 2005 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени (9).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 2 декември 2005 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

H.S.H. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  ОВ L 306, 24.11.2005 г., стр. 34.

(2)  ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1223/2004 на Съвета. (ОВ L 233, 2.7.2004 г., стр. 3).

(3)  ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 37. Регламент, изменен с Директива 2004/85/ЕО на Съвета (ОВ L 236, 7.7.2004 г., стр. 10).

(4)  ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 57.

(5)  ОВ L 296, 14.11.2003 г., стр. 34.

(6)  ОВ L 313, 13.11 1990 г., стр. 30.

(7)  ОВ L 147, 12.6.1991 г., стр. 37.

(8)  ОВ L 74, 20.3.1992 г., стр. 43.

(9)  Посочени са конституционни изисквания.


Top