This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22000D1019(09)
Decision of the EEA Joint Committee No 36/1999 of 28 April 1999 amending Annex XI (telecommunication services) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 36/1999 от 28 април 1999 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 36/1999 от 28 април 1999 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП
OB L 266, 19.10.2000, p. 24–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/ 58 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
34 |
22000D1019(09)
L 266/24 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 36/1999
от 28 април 1999 година
за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение XI към Споразумението е изменено с Решение № 7/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 29 януари 1999 г. (1). |
(2) |
Директива 98/61/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 1998 г. за изменение на Директива 97/33/ЕО по отношение на компактния брой оператори и предварителния подбор на преносителя (2) следва да бъде включена в Споразумението. |
РЕШИ:
Член 1
Към точка 5вб (Директива 97/33/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XI към Споразумението се добавя следното:
„, изменена с:
— |
398 L 0061: Директива 98/61/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 1998 г., (ОВ L 268, 3.10.1998 г., стр. 37).“ |
Член 2
Текстовете на Директива 98/61/ЕО на исландски и норвежки език, приложени към версиите на настоящото решение на съответните езици, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 29 април 1999 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 28 април 1999 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
F. BARBASO
(1) ОВ L 35, 10.2.2000 г., стр. 37.
(2) ОВ L 268, 3.10.1998 г., стр. 37.