This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21999D0154
Decision of the EEA Joint Committee No 154/1999 of 26 November 1999 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Решение № 154/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 26 ноември 1999 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
Решение № 154/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 26 ноември 1999 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
OB L 61, 1.3.2001, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/ 59 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
157 |
21999D0154
L 061/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ № 154/1999 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
от 26 ноември 1999 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение I към Споразумението бе изменено с Решение № 142/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 5 ноември 1999 г. (1). |
(2) |
Точка 4a) от Протокол 1 към Споразумението определя правилата относно обмена на информация между Общността и държавите от ЕАСТ. Съществува необходимост от по-бърза процедура за предаване списъците с институциите в Европейското икономическо пространство, одобрени за целите на споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
Следната точка се създава след точка 9 (дата на влизане в сила на актовете в глава I) от уводната част на глава I на приложение I към споразумението:
„10. Списък с институции в Европейското икономическо пространство
— |
Освен процедурата, уредена в точка 4a) от протокол 1 към споразумението държавите-членки на ЕО и държавите от ЕАСТ директно предават на останалите държави-членки на ЕО и държави от ЕАСТ списъците с институции, одобрени за целите на настоящото споразумение.“ |
Член 2
Настоящото решение влиза в сила на 27 ноември 1999 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от споразумението са направени.
Член 3
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Еврoпейските общности.
Съставено в Брюксел на 26 ноември 1999 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
N. v. LIECHTENSTEIN
(1) ОВ L 15, 18.1.2001 г., стр. 34.