Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02015R0098-20160213

Consolidated text: Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 на Комисията от 18 ноември 2014 година относно изпълнението на международните задължения на Съюза, посочени в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/98/2016-02-13

2015R0098 — BG — 13.02.2016 — 001.001


Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

►B

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/98 НА КОМИСИЯТА

от 18 ноември 2014 година

относно изпълнението на международните задължения на Съюза, посочени в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан

(ОВ L 016, 23.1.2015 г., стp. 23)

Изменен с

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/171 НА КОМИСИЯТА от 20 ноември 2015 година

  L 33

1

10.2.2016




▼B

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/98 НА КОМИСИЯТА

от 18 ноември 2014 година

относно изпълнението на международните задължения на Съюза, посочени в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан



ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета ( 1 ), и по-специално член 15, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

В Регламент (ЕС) № 1380/2013 се предвижда разтоварване на целия улов от видовете, за които се прилагат ограничения на улова, а в Средиземно море — и на улова от някои видове, за които се прилагат минимални размери („задължението за разтоварване“). Член 15, параграф 1 от същия регламент обхваща риболовните дейности във водите на Съюза или дейностите на риболовни кораби на Съюза извън неговите води, във води, които не са под суверенитета или юрисдикцията на трети държави.

(2)

Задължението за разтоварване ще се прилага най-късно от 1 януари 2015 г. по отношение на риболова на дребни и едри пелагични видове, риболова за промишлени цели и риболова на сьомга в Балтийско море.

(3)

Съюзът е договаряща страна в редица регионални организации за управление на рибарството (РОУР) и следователно е обвързан от мерките, установени от съответните РОУР.

(4)

В някои мерки на РОУР се предвижда риболовните кораби, извършващи риболов в зоната на тяхната компетентност, да изхвърлят някои видове улов, които по принцип попадат в обхвата на задължението за разтоварване.

(5)

Съгласно член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 Комисията се оправомощава да приема делегирани актове за целите на въвеждането на международните задължения в правото на Съюза, включително по-специално на дерогации от задължението за разтоварване на улова на сушата.

(6)

Поради това е необходимо да се уточнят ситуациите, в които задължението за разтоварване не се прилага, с цел да се гарантира спазването от страна на Съюза на неговите международни задължения и да се създаде правна сигурност за рибарите.

(7)

В съответствие с препоръка 11-01 на Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан (ICCAT) относно многогодишна програма за опазване и управление на дебелия (големоокия) тон и жълтоперия тунец, на някои риболовни кораби следва да не се разрешава да извършват риболов, да задържат на борда си, да трансбордират, транспортират, прехвърлят, преработват или разтоварват дебел (големоок) тон в Атлантическия океан.

(8)

Съгласно препоръка 13-07 на ICCAT, по отношение на корабите и капаните, извършващи улов на червен тон в източната част на Атлантическия океан, се установява задължение за изхвърляне на улов в определени ситуации. По-специално точка 29 от посочената препоръка гласи, че червен тон под дадено минимално референтно тегло или минимален референтен размер подлежи на изхвърляне. Този минимален размер понастоящем е определен в Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета ( 2 ). Посоченото задължение за изхвърляне се прилага за целия риболов на червен тон в източната част на Атлантическия океан, включително за любителския и спортния риболов.

(9)

Освен това в точка 31 от препоръка 13-07 на ICCAT се установява задължение за изхвърляне на червен тон с тегло между 8 и 30 kg или с дължина на тялото до развилката на опашната перка между 75 и 115 cm, уловен като случаен улов от кораби и капани, извършващи активен риболов на този вид, и надхвърлящ 5 % от общия улов на червен тон.

(10)

Тегловната категория за случайния улов на червен тон, определена в член 9, параграф 12 от Регламент (ЕО) № 302/2009, е различна от категорията, определена в точка 31 от препоръка 13-07 на ICCAT, която беше приета след влизането в сила на посочения регламент. До преразглеждането на Регламент (ЕО) № 302/2009 точка 31 от посочената препоръка на ICCAT следва да бъде въведена в правото на Съюза с настоящия регламент.

(11)

Точка 32 от препоръка 13-07 на ICCAT гласи, че на корабите, които не извършват активен риболов на червен тон, не се разрешава да задържат на борда си червен тон, който надхвърля 5 % от общия им улов по тегло или по брой на рибите.

(12)

Съгласно точки 34 и 41 от препоръка 13-07 на ICCAT се установява задължение за освобождаване на червения тон, уловен жив в рамките на любителския и спортния риболов.

(13)

Съгласно препоръка 13-02 на ICCAT относно опазването на рибата меч в северната част на Атлантическия океан, по отношение на корабите, извършващи риболов на риба меч в северната част на Атлантическия океан, се установява задължение за изхвърляне на улов в определени ситуации. По-специално точка 9 гласи, че риба меч под дадено минимално референтно тегло или минимален референтен размер подлежи на изхвърляне. Този минимален размер понастоящем е определен в Регламент (ЕО) № 520/2007 на Съвета ( 3 ).

(14)

Освен това в същата точка от препоръка 13-02 се установява задължение за изхвърляне на риба меч с тегло под 25 kg живо тегло или с дължина на тялото от долната челюст до развилката на опашната перка 125 cm, уловена като случаен улов и надхвърляща 15 % от броя на рибите меч в общия улов от риби меч на кораба при всяко разтоварване.

(15)

С цел да се гарантира съгласуваност между препоръки 11-01, 13-07 и 13-02 на ICCAT и правото на Съюза, задължението за разтоварване следва да не се прилага по отношение на корабите на Съюза, участващи в риболов, обхванат от посочените препоръки.

(16)

Съгласно член 5 и член 6.3 от мерките за опазване и изпълнение, приети от Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO), и приложение I.A към същите мерки се установява задължение за изхвърляне на всеки улов на мойва над определената квота или над допустимия процент на прилов. Понастоящем в приложение I.A е определен общ допустим улов (ОДУ) на мойва, равен на нула. Освен това по отношение на прилова на мойва при други видове риболов, попадащи в обхвата на задължението за разтоварване, при определени условия също се прилага задължение за изхвърляне в съответствие с правилата на NAFO.

(17)

С цел да се гарантира съгласуваност между приетите от NAFO мерки за опазване и изпълнение и правото на Съюза, задължението за разтоварване следва да не се прилага по отношение на риболова, обхванат от тези мерки.

(18)

С оглед на графика, определен в член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, настоящият регламент следва да влезе в сила веднага след публикуването му,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:



ГЛАВА I

ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Член 1

Предмет и обхват

С настоящия регламент се установяват дерогации от задължението за разтоварване, посочено в член 15 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, за целите на изпълнението на международните задължения на Съюза съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан. Той се прилага по отношение на риболовните дейности във водите на Съюза или дейностите на риболовни кораби на Съюза извън неговите води, във води, които не са под суверенитета или юрисдикцията на трети държави.

Член 2

Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

1) „Зона на Конвенцията NAFO“ означава географските зони, определени в приложение III към Регламент (ЕО) № 217/2009 на Европейския парламент и на Съвета ( 4 );

2) „Риболов в зоната на компетентност на NAFO“ означава риболовът в зоната на Конвенцията NAFO по отношение на всички рибни ресурси, с изключение на сьомгата, тона, марлина, стадата от видовете китове, управлявани от Международната китоловна комисия или всяка организация, която може да поеме нейните функции, и немигриращите видове от континенталния шелф, тоест организмите, които в стадия на експлоатация са или неподвижни на дъното на морето, или под дъното на морето, или са неспособни да се придвижват освен като остават в непрекъснат контакт с дъното или със земните слоеве под морското дъно;

3) „Северната част на Атлантическия океан“ означава зоната на Атлантическия океан северно от 5° с.ш.;

4) „Любителски риболов“ означава риболов с нетърговска цел, чиито участници не членуват в национална спортна организация и не притежават национален спортен лиценз;

5) „Спортен риболов“ означава риболов с нетърговска цел, извършван от членове на национална спортна организация или от лица, които притежават национален спортен лиценз.



ГЛАВА II

ЗОНА НА КОНВЕНЦИЯТА ICCAT

▼M1

Член 3

Дебел (големоок) тон и жълтопер тунец

1.  Настоящият член се прилага по отношение на дебел (големоок) тон (Thunnus obesus) и жълтопер тунец (Thunnus albacares) в Атлантическия океан.

2.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, риболовните кораби с обща дължина 20 метра или повече, невписани в регистъра на ICCAT за кораби с разрешение за риболов на дебел (големоок) тон и жълтопер тунец, не извършват целеви риболов, не задържат на борда си, не трансбордират, не транспортират, не прехвърлят, не преработват и не разтоварват на сушата дебел (големоок) тон и жълтопер тунец в Атлантическия океан.

▼B

Член 4

Червен тон

1.  Настоящият член се прилага по отношение на червен тон (Thunnus thynnus) в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море.

▼M1

2.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 се забранява извършването на целеви риболов, задържането на борда, трансбордирането, прехвърлянето, разтоварването на сушата, транспортирането, съхраняването, продажбата, излагането или предлагането за продажба на червен тон:

а) под минималния размер, посочен в член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 302/2009; или

б) в ситуациите, посочени в член 9, параграфи 2 и 8 от Регламент (ЕО) № 302/2009, под минималните размери, определени в същия член 9, параграфи 2 и 8.

▼B

3.  Чрез дерогация от параграф 2 от настоящия член и член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 случайният улов от най-много 5 % червен тон между 8 kg или 75 cm и минималния размер, посочен в член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 302/2009 в килограми или сантиметри, уловен от кораби за улов и капани, извършващи активен риболов на червен тон, може да се задържа на борда, трансбордира, прехвърля, разтоварва на сушата, транспортира, съхранява, продава, излага или предлага за продажба.

4.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 корабите за улов и капаните, извършващи активен риболов на червен тон, не задържат на борда си червен тон с тегло между 8 и 30 kg или с дължина на тялото до развилката на опашната перка между 75 и 115 cm в количества, надхвърлящи 5 % от улова на червен тон.

5.  5-процентният дял, посочен в параграфи 3 и 4, се изчислява на базата на общия случаен улов на червен тон в брой риби спрямо общия улов на червен тон, задържан на борда на кораба във всеки един момент след всяка риболовна операция.

6.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 корабите за улов, които не извършват активен риболов на червен тон, не задържат на борда си червен тон, който надхвърля 5 % от общия улов на борда по тегло или по брой риби. Изчислението на базата на броя на рибите се прилага само по отношение на рибата тон и тоноподобните видове, управлявани от ICCAT.

7.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, ако квотата, разпределена на държавата членка на съответния риболовен кораб или капан, е вече изчерпана:

а) приловът на червен тон се избягва, и

б) червеният тон, уловен жив като прилов, се освобождава.

8.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 червеният тон, уловен жив в рамките на любителския риболов, се освобождава.

9.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 червеният тон, уловен жив в рамките на спортния риболов, се освобождава.

Член 5

Риба меч

▼M1

1.  Настоящият член се прилага по отношение на риба меч (Xiphias gladius) в Атлантическия океан.

▼B

2.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 се забранява извършването на целеви риболов, задържането на борда или трансбордирането, разтоварването на сушата, транспортирането, съхраняването, излагането или предлагането за продажба, продажбата или предлагането на пазара на риба меч под минималния размер, посочен в приложение IV към Регламент (ЕО) № 520/2007.

3.  Чрез дерогация от параграф 2 от настоящия член и член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 случайният улов от най-много 15 % риба меч с тегло под 25 kg живо тегло или с дължина на тялото от долната челюст до развилката на опашната перка 125 cm може да се задържа на борда, трансбордира, прехвърля, разтоварва на сушата, транспортира, съхранява, продава, излага или предлага за продажба.

4.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 корабите не задържат на борда си риба меч с тегло под 25 kg живо тегло или с дължина на тялото от долната челюст до развилката на опашната перка 125 cm в количества, надхвърлящи 15 % от улова на риба меч.

5.  15-процентният дял, посочен в параграфи 3 и 4, се изчислява на базата на броя на рибите меч в общия улов от риби меч на кораба при всяко разтоварване.



ГЛАВА III

ЗОНА НА КОНВЕНЦИЯТА NAFO

Член 6

Мойва

1.  Настоящият член се прилага по отношение на мойва (Mallotus villosus) в зоната на Конвенцията NAFO.

2.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 мойвата, уловена над определената квота, разпределена съгласно законодателството на Съюза, не се задържа на борда.

3.  Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 мойвата, уловена като прилов при риболов, попадащ в обхвата на задължението за разтоварване в зоната на компетентност на NAFO, не се задържа на борда.



ГЛАВА IV

ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Член 7

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.



( 1 ) ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22.

( 2 ) Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета от 6 април 2009 г. относно многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море, за изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1559/2007 (ОВ L 96, 15.4.2009 г., стр. 6).

( 3 ) Регламент (ЕО) № 520/2007 на Съвета от 7 май 2007 г. за определяне на технически мерки за опазването на определени популации от далекомигриращи видове риба и за отмяна на Регламент (ЕО) № 973/2001 (ОВ L 123, 12.5.2007 г., стр. 3).

( 4 ) Регламент (ЕО) № 217/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2009 година относно предоставянето на статистика за улова и риболовната дейност от държавите-членки, които извършват риболов в северозападната част на Атлантическия океан (ОВ L 87, 31.3.2009 г., стр. 42).

Top