This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02013D0054-20151119
Council Implementing Decision of 22 January 2013 authorising the Republic of Slovenia to introduce a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax (2013/54/EU)
Consolidated text: Решение за изпълнение на Съвета от 22 януари 2013 година за предоставяне на разрешение на Република Словения да въведе специална мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (2013/54/ЕС)
Решение за изпълнение на Съвета от 22 януари 2013 година за предоставяне на разрешение на Република Словения да въведе специална мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (2013/54/ЕС)
2013D0054 — BG — 19.11.2015 — 001.001
Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА от 22 януари 2013 година за предоставяне на разрешение на Република Словения да въведе специална мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 022, 25.1.2013 г., стp. 15) |
Изменен с
|
|
Официален вестник |
||
№ |
страница |
дата |
||
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/2089 НА СЪВЕТА от 10 ноември 2015 година |
L 302 |
107 |
19.11.2015 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 22 януари 2013 година
за предоставяне на разрешение на Република Словения да въведе специална мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност
(2013/54/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност ( 1 ), и по-специално член 395, параграф 1 от нея,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
С писмо, регистрирано в Генералния секретариат на Комисията на 30 юли 2012 г., Словения поиска разрешение да въведе специална мярка за дерогация от член 287, точка 15 от Директива 2006/112/ЕО, с която да се разреши на Словения да освободи от данък върху добавената стойност (ДДС) данъчнозадължените лица, чийто годишен оборот е не по-висок от 50 000 EUR. |
(2) |
В съответствие с член 395, параграф 2, втора алинея от Директива 2006/112/ЕО с писмо от 18 септември 2012 г. Комисията информира другите държави-членки за отправеното от Словения искане. С писмо от 19 септември 2012 г. Комисията уведоми Словения, че разполага с цялата необходима информация, за да разгледа искането. |
(3) |
Съгласно член 287 от Директива 2006/112/ЕО определени държави-членки, които са се присъединили към Съюза след 1 януари 1978 г., могат да освободят от ДДС данъчнозадължените лица, чийто годишен оборот e не по-висок от равностойността в национална валута на посочените в същата разпоредба суми по обменния курс в деня на присъединяването им. Словения поиска съответният праг за нея, който е определен на 25 000 EUR съгласно член 287, точка 15, да бъде повишен на 50 000 EUR. |
(4) |
По-високият праг при специалния режим за малките предприятия е мярка за опростяване, тъй като може значително да намали свързаните с ДДС задължения на малките предприятия. Специалният режим е незадължителен за данъчнозадължените лица. |
(5) |
В предложението си от 29 октомври 2004 г. за директива за изменение на Директива 77/388/ЕИО, настояща Директива 2006/112/ЕО, с оглед на опростяване на свързаните с ДДС задължения Комисията включи разпоредби, имащи за цел да се позволи на държавите-членки да определят таван на годишния оборот за режима на освобождаване от ДДС, като този таван може да бъде до 100 000 EUR или равностойността в национална валута, с възможност за ежегодна актуализация на посочената сума. Представеното от Словения искане е в съответствие с това предложение. |
(6) |
Мярката за дерогация ще има само незначително въздействие върху общия размер на данъчните приходи, събирани от Словения на етапа на крайното потребление, и няма да окаже отрицателно въздействие върху собствените ресурси на Съюза, формирани от ДДС, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Чрез дерогация от член 287, точка 15 от Директива 2006/112/ЕО се разрешава на Република Словения да освободи от ДДС данъчнозадължените лица, чийто годишен оборот e не по-висок от 50 000 EUR.
Член 2
Настоящото решение поражда действие в деня на нотифицирането му.
Прилага се от 1 януари 2013 г. до датата на влизане в сила на директива за изменение на таваните на годишния оборот, под които данъчнозадължените лица могат да бъдат освободени от ДДС, или до ►M1 31 декември 2018 г. ◄ , която от двете дати настъпи по-рано.
Член 3
Адресат на настоящото решение е Република Словения.
( 1 ) ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.