Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003L0091-20110722

Consolidated text: Директива 2003/91/ЕО на Комисията от 6 октомври 2003 година относно установяването на мерки за прилагане на член 7 от Директива 2002/55/ЕО на Съвета по отношение на минимално изискваните характеристики, които следва да бъдат обхванати от изследването, и минималните условия за изследване на някои сортове зеленчукови видове (текст от значение за ЕИП)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/91/2011-07-22

2003L0091 — BG — 22.07.2011 — 006.001


Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

►B

ДИРЕКТИВА 2003/91/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 6 октомври 2003 година

относно установяването на мерки за прилагане на член 7 от Директива 2002/55/ЕО на Съвета по отношение на минимално изискваните характеристики, които следва да бъдат обхванати от изследването, и минималните условия за изследване на някои сортове зеленчукови видове

(текст от значение за ЕИП)

(ОВ L 254, 8.10.2003, p.11)

Изменен с

 

 

Официален вестник

  No

page

date

 M1

ДИРЕКТИВА 2006/127/ЕО НА КОМИСИЯТА текст от значение за ЕИП от 7 декември 2006 година

  L 343

82

8.12.2006

 M2

ДИРЕКТИВА 2007/49/ЕО НА КОМИСИЯТА Текст от значение за ЕИП от 26 юли 2007 година

  L 195

33

27.7.2007

 M3

ДИРЕКТИВА 2008/83/ЕО НА КОМИСИЯТА текст от значение за ЕИП от 13 август 2008 година

  L 219

55

14.8.2008

 M4

ДИРЕКТИВА 2009/97/ЕО НА КОМИСИЯТА текст от значение за ЕИП от 3 август 2009 година

  L 202

29

4.8.2009

 M5

ДИРЕКТИВА 2010/46/ЕС НА КОМИСИЯТА текст от значение за ЕИП от 2 юли 2010 година

  L 169

7

3.7.2010

►M6

ДИРЕКТИВА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ 2011/68/ЕС НА КОМИСИЯТА текст от значение за ЕИП от 1 юли 2011 година

  L 175

17

2.7.2011




▼B

ДИРЕКТИВА 2003/91/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 6 октомври 2003 година

относно установяването на мерки за прилагане на член 7 от Директива 2002/55/ЕО на Съвета по отношение на минимално изискваните характеристики, които следва да бъдат обхванати от изследването, и минималните условия за изследване на някои сортове зеленчукови видове

(текст от значение за ЕИП)



КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2002/55/ЕО на Съвета от 13 юни 2002 г. относно търговията със семена от зеленчукови култури ( 1 ), изменена с Директива 2003/61/ЕО ( 2 ), и по-специално член 7, параграф 2, букви a) и б) от нея,

като има предвид, че:

(1)

Директива 72/168/ЕИО на Комисията от 14 април 1972 г. относно определянето на характеристиките и минималните условия за изследване на зеленчуковите сортове ( 3 ), изменена с Директива 2002/8/ЕО ( 4 ), определи, предвид официалното приемане на сортовете в каталозите на държавите-членки, минималните характеристики, предмет на изследване за различните видове, както и минималните изисквания за извършване на изследванията.

(2)

Насоките относно условията за изследване на сортовете, бяха издадени от Административния съвет на Службата на Общността за растително разнообразие (CPVO), създадена с Регламент (ЕО) № 2100/94 на Съвета от 27 юли 1994 г. относно правната закрила на Общността на сортовете растения ( 5 ), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1650/2003 ( 6 ), по отношение на някои видове.

(3)

Насоките, които определят условията за изследване на сортовете, съществуват на международно ниво. Международният съюз за закрила на новите сортове растения (UPOV) е разработил насоки за провеждане на такива изследвания.

(4)

Директива 72/168/ЕИО беше изменена с Директива 2002/8/ЕО, за да се осигури съответствие между насоките на CPVO и условията за изследване на сортовете, с оглед вписването им в националните каталози на сортовете на държавите-членки, доколкото са установени насоките на CPVO. Впоследствие CPVO издаде насоки за редица други видове.

(5)

Необходимо е да се осигури съответствие между насоките на CPVO и условията за сортовете, с оглед на тяхното вписване в националните каталози на държавите-членки.

(6)

Уместно е системата на Общността да се базира на насоките на UPOV, доколкото CPVO все още не е разработила конкретни насоки. За сортовете, които не са обхванати от настоящата директива, се прилагат националните закони.

(7)

Директива 72/168/ЕИО следва да бъде отменена.

(8)

Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по семена и посадъчен материал за земеделие, градинарство и горско стопанство,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:



Член 1

1.  Държавите-членки предвиждат включването в национален каталог, по смисъла на член 3, параграф 2 от Директива 2002/55/ЕО на сортовете зеленчукови видове, които отговарят на изискванията, посочени в параграф 2.

2.  Що се отнася до отличителност, устойчивост и еднообразие:

a) видовете, изброени в приложение I, отговарят на условията, определени в „Протоколите за изследвания за отличителност, еднообразие и устойчивост“ на Административния съвет на Службата на Общността за растително разнообразие (CPVO), съдържащи се в посоченото приложение;

б) видовете, изброени в приложение II, съответстват на насоките за провеждане на изследвания за отличителност, еднообразие и устойчивост на Международният съюз за закрила на новите сортове растения (UPOV), изброени в посоченото приложение.

Член 2

Всички сортови характеристики по смисъла на член 1, параграф 2, буква a) и всички характеристики, отбелязани със звезда (*) в насоките за изследванията, посочени в член 1, параграф 2, буква б), се използват, при условие че наблюдението на някоя от характеристиките не е невъзможно поради проявата на други характеристики и проявата на дадена характеристика не е възпрепятствана от условията на околната среда, при които се провежда изследването.

Член 3

Държавите-членки гарантират, че по отношение на видовете, изброени в приложения I и II, към момента на изследването са изпълнени минималните изисквания за извършване на изследванията по отношение на планирането и условията на отглеждане, както са определени в насоките, посочени в тези приложения.

Член 4

Директива 72/168/ЕИО се отменя.

Член 5

1.  Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 31 март 2004 г. Те незабавно информират Комисията за това.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.  Държавите-членки съобщават на Комисията текста на разпоредбите от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 6

1.  Ако при влизане в сила на настоящата директива определени сортове не са били приети за включване в Общия каталог на сортовете на земеделскит растителни видове и официалните изследвания са започнали преди тази дата в съответствие с разпоредбите на:

a) Директива 72/168/ЕИО или

б) насоките на CPVO, посочени в приложение I или на UPOV, посочени в приложение II, според видовете,

се счита, че въпросните сортове отговарят на изискванията на настоящата директива.

2.  Параграф 1 се прилага само когато опитите са довели до заключението, че сортовете съответстват на правилата, определени от

a) Директива 72/168/ЕИО или

б) насоките на CPVO, посочени в приложение I или на UPOV, посочени в приложение II, според видовете.

Член 7

Настоящата директива влиза в сила на седмия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 8

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

▼M6




ПРИЛОЖЕНИЕ I

Списък на видовете, посочени в член 1, параграф 2, буква а), които трябва да отговарят на протоколите за изследвания на CPVO



Научно наименование

Обичайно наименование

Протокол на CPVO

Allium cepa L. (лукова група)

Лук и шалот

протокол TP 46/2 от 1.4.2009 г.

Allium cepa L. (сборна група)

Шалот

протокол TP 46/2 от 1.4.2009 г.

Allium fistulosum L.

Лук батун (Японски лук или Уелски лук)

протокол TP 161/1 от 11.3.2010 г.

Allium porrum L.

Праз

протокол TP 85/2 от 1.4.2009 г.

Allium sativum L.

Чесън

протокол TP 162/1 от 25.3.2004 г.

Allium schoenoprasum L.

Сибирски лук (резанец)

протокол TP 198/1 от 1.4.2009 г.

Apium graveolens L.

Листна и дръжкова целина

протокол TP 82/1 от 13.3.2008 г.

Apium graveolens L.

Кореновидна целина

протокол TP 74/1 от 13.3.2008 г.

Asparagus officinalis L.

Аспержи

протокол TP 130/2 от 16.2.2011 г.

Beta vulgaris L.

Цвекло салатно, включително „Cheltenham“

протокол TP 60/1 от 1.4.2009 г.

Brassica oleracea L.

Къдраво зеле

протокол TP 90/1 от 16.2.2011 г.

Brassica oleracea L.

Цветно зеле (карфиол)

протокол TP 45/2 от 11.3.2010 г.

Brassica oleracea L.

Броколи или „Калабрезе“

протокол TP 151/2 от 21.3.2007 г.

Brassica oleracea L.

Брюкселско зеле

протокол TP 54/2 от 1.12.2005 г.

Brassica oleracea L.

Алабаш

протокол TP 65/1 от 25.3.2004 г.

Brassica oleracea L.

Савойско зеле, бяло главесто зеле и червено главесто зеле

протокол TP 48/3 от 16.2.2011 г.

Brassica rapa L.

Китайско зеле

протокол TP 105/1 от 13.3.2008 г.

Capsicum annuum L.

Чили или пипер

протокол TP 76/2 от 21.3.2007 г.

Cichorium endivia L.

Къдраволистна ендивия и обикновена ендивия

протокол TP 118/2 от 1.12.2005 г.

Cichorium intybus L.

Цикория, синя жлъчка

протокол TP 172/2 от 1.12.2005 г.

Cichorium intybus L.

Цикория-витлуф

протокол TP 173/1 от 25.3.2004 г.

Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. et Nakai

Диня

протокол TP 142/1 от 21.3.2007 г.

Cucumis melo L.

Пъпеш

протокол TP 104/2 от 21.3.2007 г.

Cucumis sativus L.

Краставици и корнишони

протокол TP 61/2 от 13.3.2008 г.

Cucurbita pepo L.

Тиквички

протокол TP 119/1 от 25.3.2004 г.

Cynara cardunculus L.

Артишок и кардун

протокол TP 184/1 от 25.3.2004 г.

Daucus carota L.

Моркови и фуражни моркови

протокол TP 49/3 от 13.3.2008 г.

Foeniculum vulgare Mill.

Резене

протокол TP 183/1 от 25.3.2004 г.

Lactuca sativa L.

Салата

протокол TP 13/5 от 16.2.2011 г.

Lycopersicon esculentum Mill.

Домат

протокол TP 44/3 от 21.3.2007 г.

Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

Магданоз

протокол TP 136/1 от 21.3.2007 г.

Phaseolus coccineus L.

Многоцветен фасул

протокол TP 9/1 от 21.3.2007 г.

Phaseolus vulgaris L.

Фасул пешак и фасул вейков

протокол TP 12/3 от 1.4.2009 г.

Pisum sativum L.(partim)

Грах набръчкан, грах кръглозърнест и грах захарен

протокол TP 7/2 от 11.3.2010 г.

Raphanus sativus L.

Репички

протокол TP 64/1 от 27.3.2002 г.

Solanum melongena L.

Патладжан или син домат

протокол TP 117/1 от 13.3.2008 г.

Spinacia oleracea L.

Спанак

протокол TP 55/3 от 11.3.2010 г.

Valerianella locusta (L.) Laterr.

Полска (кълнова) салата

протокол TP 75/2 от 21.3.2007 г.

Vicia faba L.(partim)

Бакла

протокол TP Broadbean/1 от 25.3.2004 г.

Zea mays L.(partim)

Царевица и пуклива царевица

протокол TP 2/3 от 11.3.2010 г.

Текстът на протоколите може да бъде намерен на уебсайта на CPVO (www.cpvo.europa.eu).




ПРИЛОЖЕНИЕ II

Списък на видовете, посочени в член 1, параграф 2, буква б), които трябва да отговарят на насоките за изследване на UPOV



Научно наименование

Обичайно наименование

Насока на UPOV

Beta vulgaris L.

Цвекло салатно или бяло цвекло

насока TG/106/4 от 31.3.2004 г.

Brassica rapa L.

Ряпа

насока TG/37/10 от 4.4.2001 г.

Cichorium intybus L.

Широколистна цикория или италианска цикория

насока TG/154/3 от 18.10.1996 г.

Cucurbita maxima Duchesne

Тиква

Насока TG/155/6rev. от 28.3.2007 г. + 1.4.2009 г.

Raphanus sativus L.

Черна репичка

насока TG/63/6 от 24.3.1999 г.

Rheum rhabarbarum L.

Ревен

насока TG/62/6 от 24.3.1999 г.

Scorzonera hispanica L.

Кокеш или черен овесен корен

насока TG/116/4 от 24.3.2010 г.

Текстът на посочените насоки може да бъде намерен на уебсайта на UPOV (www.upov.int).



( 1 ) ОВ L 193, 20.7.2002 г., стр. 23.

( 2 ) ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23.

( 3 ) ОВ L 103, 2.5.1972 г., стр. 6.

( 4 ) ОВ L 37, 7.2.2002 г., стр. 7.

( 5 ) ОВ L 227, 1.9.1994 г., стр. 1.

( 6 ) ОВ L 245, 29.9.2003 г., стр. 28.

Top