Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1014

    Регламент (ЕС) 2016/1014 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 година за изменение на Регламент (ЕС) № 575/2013 по отношение на изключенията за търговците на стоки (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 171, 29.6.2016, p. 153–154 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1014/oj

    29.6.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 171/153


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/1014 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

    от 8 юни 2016 година

    за изменение на Регламент (ЕС) № 575/2013 по отношение на изключенията за търговците на стоки

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 от него,

    като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

    след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

    като взеха предвид становището на Европейската централна банка (1),

    като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (2),

    в съответствие с обикновената законодателна процедура (3),

    като имат предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета (4) предвижда изключение от спазване на изискванията във връзка с големите експозиции и на капиталовите изисквания в полза на инвестиционните посредници, чиято основна дейност се състои изключително в предоставяне на инвестиционни услуги или извършване на инвестиционни дейности във връзка с финансовите инструменти, посочени в раздел В, точки 5, 6, 7, 9 и 10 от приложение I към Директива 2004/39/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5), и спрямо които Директива 93/22/ЕИО на Съвета (6) не се е прилагала към 31 декември 2006 г. (наричани по-долу „търговци на стоки“). Тези изключения се прилагат до 31 декември 2017 г.

    (2)

    В Регламент (ЕС) № 575/2013 е предвидено задължение за Комисията да изготви до 31 декември 2015 г. доклад за подходящия режим на пруденциален надзор върху търговците на стоки. Освен това в посочения регламент се изисква Комисията да изготви до същата дата доклад за подходящия режим на пруденциален надзор върху инвестиционните посредници като цяло. Когато е целесъобразно, тези доклади трябва да бъдат последвани от законодателни предложения.

    (3)

    Понастоящем се извършва преглед на пруденциалните изисквания към инвестиционните посредници (т. нар. „преглед на инвестиционните посредници“), включително на търговците на стоки, но процесът все още не е приключил. Приключването на прегледа, както и евентуалното приемане на ново законодателство, което може да се наложи в резултат на посочения преглед, няма да настъпят преди 31 декември 2017 г.

    (4)

    Съгласно действащия режим, след 31 декември 2017 г. спрямо търговците на стоки ще започнат да се прилагат изискванията във връзка с големите експозиции и капиталовите изисквания. Това би ги принудило да увеличат значително размера на собствения капитал, от който се нуждаят, за да могат да продължат дейността си, което от своя страна би могло да увеличи разходите за упражняването на дейността.

    (5)

    Решението изискванията във връзка с големите експозиции и капиталовите изисквания да започнат да се прилагат спрямо търговците на стоки не следва да бъде резултат от изтичането на срока на изключението. Вместо това посоченото решение следва да бъде надлежно обосновано от заключенията на прегледа на инвестиционните посредници и следва да бъде ясно изразено в законодателството.

    (6)

    Поради това e необходимо да бъде определена нова дата, до която да продължи да се прилага изключението за търговците на стоки. Ето защо Регламент (ЕС) № 575/2013 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕС) № 575/2013 се изменя, както следва:

    1)

    в член 493, параграф 1 второто изречение се заменя със следното:

    „Това изключение важи до по-ранната от следните две дати: 31 декември 2020 г. или датата на влизане в сила на изменение съгласно параграф 2 от настоящия член.“;

    2)

    в член 498, параграф 1 втората алинея се заменя със следното:

    „Това изключение важи до по-ранната от следните две дати: 31 декември 2020 г. или датата на влизане в сила на изменение съгласно параграфи 2 и 3.“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Страсбург на 8 юни 2016 година.

    За Европейския парламент

    Председател

    M. SCHULZ

    За Съвета

    Председател

    A.G. KOENDERS


    (1)  ОВ C 130, 13.4.2016 г., стр. 1.

    (2)  Становище от 27 април 2016 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

    (3)  Позиция на Европейския парламент от 11 май 2016 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 30 май 2016 г.

    (4)  Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1).

    (5)  Директива 2004/39/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно пазарите на финансови инструменти, за изменение на Директиви 85/611/ЕИО и 93/6/ЕИО на Съвета и Директива 2000/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 93/22/ЕИО на Съвета (ОВ L 145, 30.4.2004 г., стр. 1).

    (6)  Директива 93/22/ЕИО на Съвета от 10 май 1993 г. относно инвестиционните услуги в областта на ценните книжа (ОВ L 141, 11.6.1993 г., стр. 27).


    Top