Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 62011CA0543

Дело C-543/11: Решение на Съда (осми състав) от 17 януари 2013 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Woningstichting Maasdriel/Staatssecretaris van Financiën (Данък върху добавената стойност — Директива 2006/112/ЕО — Член 135, параграф 1, буква к) във връзка с член 12, параграфи 1 и 3 — Незастроена земя — Земя за строеж — Понятия — Работи по разрушаване с цел бъдещо застрояване — Освобождаване от ДДС)

OB C 63, 2.3.2013, pagg. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.3.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 63/5


Решение на Съда (осми състав) от 17 януари 2013 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Woningstichting Maasdriel/Staatssecretaris van Financiën

(Дело C-543/11) (1)

(Данък върху добавената стойност - Директива 2006/112/ЕО - Член 135, параграф 1, буква к) във връзка с член 12, параграфи 1 и 3 - Незастроена земя - Земя за строеж - Понятия - Работи по разрушаване с цел бъдещо застрояване - Освобождаване от ДДС)

2013/C 63/07

Език на производството: нидерландски

Запитваща юрисдикция

Hoge Raad der Nederlanden

Страни в главното производство

Жалбоподател: Woningstichting Maasdriel

Ответник: Staatssecretaris van Financiën

Предмет

Преюдициално запитване — Hoge Raad der Nederlanden — Тълкуване на член 135, параграф 1, буква к) във връзка с член 12, параграфи 1 и 3 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 3, стр. 7) — Предвидени в директивата освободени доставки — Доставка на незастроена земя

Диспозитив

Член 135, параграф 1, буква к) във връзка с член 12, параграфи 1 и 3 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност трябва да се тълкува в смисъл, че предвиденото в първата разпоредба освобождаване от ДДС не обхваща сделка, като разглежданата по главното производство, за доставка на незастроена земя след разрушаване на намиращата се върху нея сграда, дори когато към датата на тази доставка не са били извършени други мероприятия за благоустрояване, различни от посоченото разрушаване, при положение че от общата преценка на обстоятелствата, които са свързани с тази сделка и които преобладават към датата на доставката, включително на намерението на страните, когато за него са налице обективни данни, следва, че към тази дата разглежданата земя действително е била предназначена за застрояване, което трябва да бъде установено от запитващата юрисдикция.


(1)  ОВ C 25, 28.1.2012 г.


In alto