Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 22002D0087

Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 87/2002 от 25 юни 2002 година за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП

OB L 266, 3.10.2002., 54—55. o. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
специално унгарско издание глава 11 том 007 стр. 311 - 312

Други специални издания (CS, ET, LV, LT, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

A dokumentum hatályossági állapota Hatályos

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/87(2)/oj

11/ 61

BG

Официален вестник на Европейския съюз

232


22002D0087


L 266/54

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 87/2002

от 25 юни 2002 година

за изменение на приложение XI (Телекомуникационни услуги) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение XI към Споразумението беше изменено с Решение № 4/2002 на Съвместния комитет на ЕИП от 1 февруари 2002 г. (1).

(2)

Решение 2002/2/ЕО на Комисията от 20 декември 2001 г. относно констатиране, съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, нивото на адекватна защита на личните данни, осигурявано от канадския закон за защита на личните данни и електронните документи (2) трябва да се включи в текста на Споразумението.

(3)

Решение 2002/16/ЕО на Комисията от 27 декември 2001 г. относно общите договорни клаузи за трансфера на лични данни към лицата, които ги обработват, установени в трети страни, съгласно Директива 95/46/ЕО (3) трябва да се включи в текста на Споразумението,

РЕШИ:

Член 1

Следните точки се вмъкват в текста след точка 5дг (Решение 2001/497/ЕО на Комисията) от приложение XI към Споразумението:

„5дд.

32002 D 0002: Решение 2002/2/ЕО на Комисията от 20 декември 2001 г. относно констатиране, съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, нивото на адекватна защита на личните данни, осигурявано от канадския закон за защита на личните данни и електронните документи (ОВ L 2, 4.1.2002 г., стр. 13).

5де.

32002 D 0016: Решение 2002/16/ЕО на Комисията от 27 декември 2001 г. относно общите договорни клаузи за трансфера на лични данни към лицата, които ги обработват, установени в трети страни, съгласно Директива 95/46/ЕО (ОВ L 6, 10.1.2002 г., стр. 52).“

Член 2

Текстовете на Решение 2002/2/ЕО и Решение 2002/16/ЕО на исландски и норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Еврoпейските общности, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 26 юни 2002 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП (4) съгласно с член 103, параграф 1 от Споразумението са направени (4).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Еврoпейските общности.

Съставено в Брюксел на 25 юни 2002 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

P. WESTERLUND


(1)  ОВ L 88, 4.4.2002 г., стр. 7.

(2)  ОВ L 2, 4.1.2002 г., стр. 13.

(3)  ОВ L 6, 10.1.2002 г., стр. 52.

(4)  Не са посочени конституционни изисквания.


Az oldal tetejére