Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0245

    Решение на Съда (трети състав) от 6 юли 2017 г.
    Nerea SpA срещу Regione Marche.
    Преюдициално запитване — Държавни помощи — Регламент (ЕО) № 800/2008 — Общо групово освобождаване — Приложно поле — Член 1, параграф 6, буква в) — Член 1, параграф 7, буква в) — Понятие за предприятие в затруднение — Понятие за общо производство по несъстоятелност — Дружество, получател на държавна помощ по регионална оперативна програма на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР), по отношение на което впоследствие е допуснато производство за предпазен конкордат с оглед на продължаването на дейността — Отмяна на помощта — Задължение за възстановяване на изплатените суми.
    Дело C-245/16.

    Court reports – general

    Дело C‑245/16

    Nerea SpA

    срещу

    Regione Marche

    (Преюдициално запитване,
    отправено от Tribunale amministrativo regionale per le Marche)

    „Преюдициално запитване — Държавни помощи — Регламент (ЕО) № 800/2008 — Общо групово освобождаване — Приложно поле — Член 1, параграф 6, буква в) — Член 1, параграф 7, буква в) — Понятие за предприятие в затруднение — Понятие за общо производство по несъстоятелност — Дружество, получател на държавна помощ по регионална оперативна програма на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР), по отношение на което впоследствие е допуснато производство за предпазен конкордат с оглед на продължаването на дейността — Отмяна на помощта — Задължение за възстановяване на изплатените суми“

    Резюме — Решение на Съда (трети състав) от 6 юли 2017 г.

    1. Помощи, предоставяни от държавите—Забрана—Дерогации—Определени с регламент категории помощи, които могат да се считат за съвместими с вътрешния пазар—Регламент № 800/2008—Приложно поле—Изключване на помощите, предоставени на предприятия в затруднение—Понятие „общо производство по несъстоятелност“

      (член 1, параграф 6, буква в) и параграф 7, буква в) от Регламент № 800/2008 на Комисията)

    2. Помощи, предоставяни от държавите—Забрана—Дерогации—Регламент № 800/2008—Прилагане във времето—Прилагане в зависимост от датата на предоставяне на помощта по силата на приложимото национално право

      (член 107, параграф 1 ДФЕС; съображение 36 от Регламент № 800/2008 на Комисията)

    3. Помощи, предоставяни от държавите—Забрана—Дерогации—Определени с регламент категории помощи, които могат да се считат за съвместими с вътрешния пазар—Регламент № 800/2008—Приложно поле—Изключване на помощите, предоставени на предприятия в затруднение—Помощ, предоставена на предприятие, по отношение на което впоследствие е приложено общо производство по несъстоятелност—Последици—Отмяна на помощта—Изключване

      (член 1, параграф 6 и параграф 7, буква в) от Регламент № 800/2008 на Комисията)

    1.  Член 1, параграф 7, буква в) от Регламент № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове [107 и 108 ДФЕС] (Общ регламент за групово освобождаване) трябва да се тълкува в смисъл, че съдържащото се в него понятие „общо производство по несъстоятелност“ обхваща всички предвидени в националното право производства по несъстоятелност на предприятията, независимо дали са образувани служебно от националните административни или съдебни органи, или по искане на съответното предприятие.

      (вж. т. 29; т. 1 от диспозитива)

    2.  Вж. текста на решението.

      (вж. т. 32 и 33)

    3.  Член 1, параграф 7, буква в) от Регламент № 800/2008 трябва да се тълкува в смисъл, че наличието на критериите по националното право за прилагане на общо производство по несъстоятелност по отношение на дадено предприятие, което обстоятелство трябва да бъде установено от запитващата юрисдикция, е пречка на предприятието да бъде предоставена държавна помощ съгласно посочения регламент, а ако такава помощ вече му е била предоставена, е достатъчно условие, за да се установи, че помощта не е следвало да се предоставя съгласно същия регламент, при условие че тези критерии са били изпълнени към датата на нейното предоставяне. В замяна на това помощ, предоставена на предприятие при спазване на Регламент № 800/2008, и по-специално на член 1, параграф 6, не може обаче да бъде отменена само на основание че след датата на предоставянето ѝ е приложено общо производство по несъстоятелност по отношение на предприятието.

      (вж. т. 39; т. 2 от диспозитива)

    Top