EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0322

El Majdoub

Дело C‑322/14

Jaouad El Majdoub

срещу

CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH

(Преюдициално запитване, отправено от Landgericht Krefeld)

„Съдебно сътрудничество по граждански дела — Съдебна компетентност и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Член 23 — Споразумение за предоставяне на компетентност — Изисквания за форма — Общуване по електронен път, осигуряващо траен запис на споразумението — Понятие — Общи търговски условия, които могат да бъдат прочетени и разпечатани, след като бъдат отворени в нов прозорец чрез електронна препратка — Техника на т.нар. „съгласие чрез кликване“

Резюме — Решение на Съда (трети състав) от 21 май 2015 г.

Съдебно сътрудничество по граждански дела — Съдебна компетентност и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела — Регламент № 44/2001 — Пророгация на компетентност — Споразумение за предоставяне на компетентност — Общуване по електронен път, осигуряващо траен запис на такова споразумение — Понятие — „Съгласие чрез кликване“ с общите условия на договор за покупко-продажба, които съдържат споразумение за предоставяне на компетентност — Включване — Условие — Възможност за запаметяване и разпечатване на тези общи условия преди сключването на договора

(член 23, параграф 2 от Регламент № 44/2001 на Съвета)

Член 23, параграф 2 от Регламент № 44/2001 относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела трябва да се тълкува в смисъл, че техниката на т.нар. „съгласие чрез кликване“ с общите условия на сключен между търговци по електронен път договор за покупко-продажба, които съдържат споразумение за предоставяне на компетентност, представлява общуване по електронен път, осигуряващо траен запис на това споразумение, по смисъла на тази разпоредба, когато прави възможно запаметяването и разпечатването на текста на общите условия преди сключването на договора.

В това отношение при граматическо тълкуване на член 23, параграф 2 се вижда, че тази разпоредба изисква да е „възможно“ да се осигури траен запис на споразумението за предоставяне на компетентност, без значение дали купувачът действително е записал трайно текста на общите условия, преди да направи отметка в съответната кутийка, че е съгласен с тези условия, или пък след това. При това положение обстоятелството, че интернет страницата, съдържаща тези условия, не се отваря автоматично при регистрацията в уебсайта и при конкретната покупка, не поставя под съмнение действителността на споразумението за предоставяне на компетентност.

(вж. точки 33, 39 и 40 и диспозитива)

Top

Дело C‑322/14

Jaouad El Majdoub

срещу

CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH

(Преюдициално запитване, отправено от Landgericht Krefeld)

„Съдебно сътрудничество по граждански дела — Съдебна компетентност и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Член 23 — Споразумение за предоставяне на компетентност — Изисквания за форма — Общуване по електронен път, осигуряващо траен запис на споразумението — Понятие — Общи търговски условия, които могат да бъдат прочетени и разпечатани, след като бъдат отворени в нов прозорец чрез електронна препратка — Техника на т.нар. „съгласие чрез кликване“

Резюме — Решение на Съда (трети състав) от 21 май 2015 г.

Съдебно сътрудничество по граждански дела — Съдебна компетентност и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела — Регламент № 44/2001 — Пророгация на компетентност — Споразумение за предоставяне на компетентност — Общуване по електронен път, осигуряващо траен запис на такова споразумение — Понятие — „Съгласие чрез кликване“ с общите условия на договор за покупко-продажба, които съдържат споразумение за предоставяне на компетентност — Включване — Условие — Възможност за запаметяване и разпечатване на тези общи условия преди сключването на договора

(член 23, параграф 2 от Регламент № 44/2001 на Съвета)

Член 23, параграф 2 от Регламент № 44/2001 относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела трябва да се тълкува в смисъл, че техниката на т.нар. „съгласие чрез кликване“ с общите условия на сключен между търговци по електронен път договор за покупко-продажба, които съдържат споразумение за предоставяне на компетентност, представлява общуване по електронен път, осигуряващо траен запис на това споразумение, по смисъла на тази разпоредба, когато прави възможно запаметяването и разпечатването на текста на общите условия преди сключването на договора.

В това отношение при граматическо тълкуване на член 23, параграф 2 се вижда, че тази разпоредба изисква да е „възможно“ да се осигури траен запис на споразумението за предоставяне на компетентност, без значение дали купувачът действително е записал трайно текста на общите условия, преди да направи отметка в съответната кутийка, че е съгласен с тези условия, или пък след това. При това положение обстоятелството, че интернет страницата, съдържаща тези условия, не се отваря автоматично при регистрацията в уебсайта и при конкретната покупка, не поставя под съмнение действителността на споразумението за предоставяне на компетентност.

(вж. точки 33, 39 и 40 и диспозитива)

Top