Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0569

    Bricmate

    Дело C‑569/13

    Bricmate AB

    срещу

    Tullverket

    (Преюдициално запитване,

    отправено от Förvaltningsrätten i Malmö)

    „Преюдициално запитване — Търговска политика — Антидъмпингово мито върху вноса на керамични плочки с произход от Китай — Регламент за изпълнение (ЕС) № 917/2011 — Валидност — Регламент ЕО № 1225/2009 — Член 3, параграфи 2, 3, 5 и 6, член 17, член 20, параграф 1 — Констатиране на вредата и на причинно-следствената връзка — Фактически грешки и явни грешки в преценката — Задължение за полагане на дължима грижа — Анализ на доказателствата, представени от вносител, включен в представителната извадка — Задължение за мотивиране — Право на защита“

    Резюме — Решение на Съда (трети състав) от 10 септември 2015 г.

    1. Съдебно производство — Устна фаза — Възобновяване — Условия

      (член 252, втора алинея, ДФЕС; член 23 от Статута на Съда; член 83 от Процедурния правилник на Съда)

    2. Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Вреда — Право на преценка на институциите — Съдебен контрол — Граници

      (член 3, параграфи 1, 2, 3 и 6 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

    3. Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Вреда — Фактори, които трябва да се вземат предвид — Цялостна преценка

      (член 3, параграфи 2, 3, 5 и 6 от Регламент № 1225/2009 на Съвета)

    4. Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Разследване — Задължение на институциите за полагане на дължима грижа — Обхват — Задължение да се прецени служебно отражението на фактическа неточност върху установяването на вредата — Неизвършване на надлежно изследване, което не поставя под съмнение установената вреда и причинно-следствената връзка между вноса, който е предмет на дъмпинг, и вредата

      (член 3, параграфи 2, 3, 5 и 6 от Регламент № 1225/2009)

    1.  Вж. текста на решението.

      (вж. т. 39—41)

    2.  Вж. текста на решението.

      (вж. т. 46)

    3.  Обективното изследване за установяването на вреда, причинена на промишлеността на Съюза, предвидено в член 3, параграф 2 от Регламент № 1225/2009 за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност, трябва да се основава, от една страна, на обема на дъмпинговия внос и на отражението на този внос върху цените на сходни продукти на пазара в Съюза, както и от друга страна, на въздействието на този внос върху промишлеността на Съюза. Така, член 3, параграф 3 от Регламент № 1225/2009 посочва факторите, които следва да бъдат отчетени при анализа, свързан с определянето на този обем и на тези цени, като същевременно уточнява, че един или няколко от тези фактори не може да бъдат сами по себе си основа за преценка от решаващо значение. Същото се отнася и за въздействието на дъмпинговия внос върху промишлеността на Съюза. В действителност, видно от член 3, параграф 5 от този регламент, задача на институциите на Съюза е да направят оценка на всички релевантни фактори и показатели, които имат отношение към състоянието на тази промишленост, като само един или няколко от тези фактори не могат да бъдат непременно основа за преценка от решаващо значение. Така тази разпоредба предоставя на посочените институции дискреционно правомощие в процеса на разглеждането и на оценката на различните показатели. И накрая, що се отнася до причинно-следствената връзка, съгласно член 3, параграф 6 от посочения регламент институциите на Съюза трябва да докажат, че обемът и/или ценовите равнища, посочени в параграф 3 от този член, са довели до въздействие върху промишлеността на Съюза по смисъла на параграф 5 от него и че това въздействие е такова, че то може да бъде определено като съществено.

      (вж. т. 52—55)

    4.  Когато в рамките на антидъмпингово разследване една от страните уведоми Комисията за неточността на данните на Евростат относно цените и обема на вноса, задача на Комисията е служебно да направи оценка на отражението на посочената неточност върху установяването на вредата. В това отношение тази институция не може да се ограничи само с искане на информация до службите на Евростат и да изчаква реакцията на съответните национални власти. Напротив, съгласно член 3, параграф 2 от Регламент № 1225/2009 за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност, Комисията следва да представи достоверни доказателства и да извърши обективно изследване на данните относно цените на разглеждания внос. Всъщност отсъствието на отговор на тези служби или изпращането на ирелевантни елементи на отговор по никакъв начин не освобождава Комисията от задължението ѝ да извърши тази преценка. Затова, когато преди приемането на регламент, въвеждащ окончателно антидъмпингово мито, не е извършена проверка за основателност на твърдяната неточност, не може да се приеме, че институциите на Съюза са анализирали с необходимата дължима грижа доказателствата, произтичащи от данните, които се съдържат в статистиките на Евростат.

      Когато обаче въз основа на коригираните числа тенденциите на коригираните показатели за установяването на вредата, причинена на промишлеността на Съюза, и на причинно-следствената връзка между вноса и нанесената вреда в общи линии се запазват, обстоятелството, че не е извършен анализ с дължимата грижа на данните относно цените и обема на вноса, не може да постави под съмнение изводите, до които са стигнали институциите на Съюза.

      (вж. т. 67—69)

    Top