Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0256

    Belgacom

    Съединени дела C‑256/13 и C‑264/13

    Provincie Antwerpen

    срещу

    Belgacom NV van publiek recht

    и

    Mobistar NV

    (Преюдициални запитвания, отправени от Hof van beroep te Antwerpen)

    „Преюдициално запитване — Eлектронни съобщителни мрежи и услуги — Директива 2002/20/EО — Член 6 — Условия, с които може да бъде обвързано издаването на общо разрешение и предоставянето на права на използване на радиочестоти и номера, и специални задължения — Член 13 — Такси за правата на използване и за правата за изграждане на инфраструктура — Регионално законодателство, с което предприятията се задължават да заплащат налог върху своите обекти“

    Резюме — Решение на Съда (трети състав) от 4 септември 2014 г.

    Сближаване на законодателствата — Сектор на далекосъобщенията — Eлектронни съобщителни мрежи и услуги — Разрешение — Директива 2002/20 — Такси за правата на използване и за правата за изграждане на инфраструктура — Понятие — Налог при монтиране на стълбове, пилони или антени за мобилна радиотелефония — Изключване

    (членове 6 и 13 от Директива 2002/20 на Европейския парламент и на Съвета)

    Членове 6 и 13 от Директива 2002/20 относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги („Директива за разрешение“) трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат операторите, предоставящи електронни съобщителни мрежи или услуги, да бъдат облагани с общ налог върху обектите на предприятията поради наличието в недвижими имоти публична или частна собственост на стълбове, пилони или антени за мобилна радиотелефония, необходими за осъществяваната от тези оператори дейност.

    В действителност, тъй като облагаемото събитие, при наличието на което възниква задължението за заплащане на съответния налог, не е свързано с предоставянето на права за използване на радиочестоти или на права за изграждане на инфраструктура по смисъла на член 13 от Директива 2002/20, този налог не представлява такса по смисъла на този член и следователно не попада в приложното поле на тази директива. Във връзка с това термините „инфраструктура“ и „изграждане“, използвани в член 13, препращат съответно към материалните съоръжения, които правят възможна доставката на електронни съобщителни мрежи и услуги, и към физическия им монтаж в съответния недвижим имот публична или частна собственост.

    (вж. точки 33, 37 и 38 и диспозитива)

    Top

    Съединени дела C‑256/13 и C‑264/13

    Provincie Antwerpen

    срещу

    Belgacom NV van publiek recht

    и

    Mobistar NV

    (Преюдициални запитвания, отправени от Hof van beroep te Antwerpen)

    „Преюдициално запитване — Eлектронни съобщителни мрежи и услуги — Директива 2002/20/EО — Член 6 — Условия, с които може да бъде обвързано издаването на общо разрешение и предоставянето на права на използване на радиочестоти и номера, и специални задължения — Член 13 — Такси за правата на използване и за правата за изграждане на инфраструктура — Регионално законодателство, с което предприятията се задължават да заплащат налог върху своите обекти“

    Резюме — Решение на Съда (трети състав) от 4 септември 2014 г.

    Сближаване на законодателствата — Сектор на далекосъобщенията — Eлектронни съобщителни мрежи и услуги — Разрешение — Директива 2002/20 — Такси за правата на използване и за правата за изграждане на инфраструктура — Понятие — Налог при монтиране на стълбове, пилони или антени за мобилна радиотелефония — Изключване

    (членове 6 и 13 от Директива 2002/20 на Европейския парламент и на Съвета)

    Членове 6 и 13 от Директива 2002/20 относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги („Директива за разрешение“) трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат операторите, предоставящи електронни съобщителни мрежи или услуги, да бъдат облагани с общ налог върху обектите на предприятията поради наличието в недвижими имоти публична или частна собственост на стълбове, пилони или антени за мобилна радиотелефония, необходими за осъществяваната от тези оператори дейност.

    В действителност, тъй като облагаемото събитие, при наличието на което възниква задължението за заплащане на съответния налог, не е свързано с предоставянето на права за използване на радиочестоти или на права за изграждане на инфраструктура по смисъла на член 13 от Директива 2002/20, този налог не представлява такса по смисъла на този член и следователно не попада в приложното поле на тази директива. Във връзка с това термините „инфраструктура“ и „изграждане“, използвани в член 13, препращат съответно към материалните съоръжения, които правят възможна доставката на електронни съобщителни мрежи и услуги, и към физическия им монтаж в съответния недвижим имот публична или частна собственост.

    (вж. точки 33, 37 и 38 и диспозитива)

    Top