This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TJ0170
Резюме на решението
Резюме на решението
Дело T-170/11
Rivella International AG
срещу
Служба за хармонизация във вътрешния пазар
(марки, дизайни и модели) (СХВП)
„Марка на Общността — Производство по възражение — Заявка за фигуративна марка на Общността „BASKAYA“ — По-ранна международна фигуративна марка „Passaia“ — Доказване на реалното използване на по-ранната марка — Съответна територия — Член 42, параграфи 2 и 3 от Регламент (ЕО) № 207/2009“
Резюме на решението
Марка на Общността — Съображения на трети лица и възражение — Разглеждане на възражението — Доказване на използването на по-ранната марка — Определяне на съответната територия — Въпрос, уреден в Регламент № 207/2009, а не в националното право
(член 42, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета; член 1, правило 22, параграф 3 от Регламент № 2868/95 на Комисията)
Сближаване на законодателствата — Марки — Директива 2008/95 — Липса на реално използване на марката — Петгодишен срок — Понятие за дата на приключване на производството за регистрация — Липса на общностна хармонизация — Определяне от всяка държава членка съгласно нейните процедурни правила в областта на регистрацията
(член 10, параграф 1 от Директива 2008/95 на Европейския парламент и на Съвета)
Марка на Общността — Съображения на трети лица и възражение — Разглеждане на възражението — Доказване на използването на по-ранната марка — Основателна причина за неизползването — Понятие — Признаване на национално равнище на регистрацията на защитни марки — Изключване
(член 42, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета)
Марка на Общността — Съображения на трети лица и възражение — Разглеждане на възражението — Доказване на използването на по-ранната марка — Марки, които са предмет на международна регистрация и имат действие в държава членка — Марки, считани за национални марки
(член 8, параграф 2, буква а) и член 42, параграф 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета)
От член 42, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 относно марката на Общността и правило 22, параграф 3 от Регламент № 2868/95 за прилагане на Регламент № 40/94 е видно, че въпросите, свързани с доказателството, представено в подкрепа на мотивите на възражение срещу заявка за регистрация на марка на Общността, и въпросите, свързани с териториалния аспект на използването на марките, се уреждат от относимите разпоредби на Регламент № 207/2009, без да се прави препращане към каквито и да било разпоредби на вътрешното право на държавите членки.
Обстоятелството, че може да се направи позоваване на по-ранните национални или международни марки в подкрепа на възражение срещу регистрацията на марки на Общността, не предполага националното право, приложимо към по-ранната марка, на която е направено позоваване в подкрепа на възражението, да е относимо към общностно производство по възражение.
Несъмнено при липсата на относими разпоредби в Регламент № 207/2009 или евентуално в Директива 2008/95 относно марките националното право служи за отправна точка.
Случаят е такъв, що се отнася до датата на регистрация на по-ранна марка, на която е направено позоваване в хода на общностно производство по възражение.
Случаят обаче не е такъв, що се отнася до определянето на територията, за която трябва да се докаже използването на по-ранната марка. Този въпрос е уреден изчерпателно в Регламент № 207/2009, без да е необходимо препращане към националното право.
Съгласно посочените по-горе разпоредби реалното използване на по-ранна марка, независимо дали е общностна, национална или международна, трябва да се докаже в Европейския съюз или в съответната държава членка.
(вж. точки 26—31)
Вж. текста на решението.
(вж. точка 29)
Вж. текста на решението.
(вж. точка 34)
Препращането към член 8, параграф 2, буква a) от Регламент № 207/2009 относно марката на Общността, съдържащо се в член 42, параграф 3 от същия регламент, трябва да се разбира в смисъл, че „марките, които са предмет на международна регистрация и които имат действие в дадена държава членка“, трябва да бъдат приравнени на „национални марки“. Следователно член 42, параграф 3 е приложим към международните марки.
(вж. точки 39 и 40)