Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CJ0608

    Резюме на решението

    Съединени дела C‑608/10, C‑10/11 и C‑23/11

    Südzucker AG и др.

    срещу

    Hauptzollamt Hamburg-Jonas

    (Преюдициално запитване, отправено от Finanzgericht Hamburg)

    „Земеделие — Възстановявания при износ — Неправилно посочване на износителя в декларацията за износ — Национална правна уредба, според която правото на възстановяване при износ зависи от вписването на заявителя като износител в декларацията за износ — Поправка на декларацията за износ след вдигането на стоките“

    Резюме на решението

    1. Земеделие — Обща организация на пазарите — Възстановявания при износ — Условия за предоставяне — Право на възстановяване на титуляря на лицензия за износ — Наличие, което зависи от вписването на посочения титуляр като износител в клетка 2 на подадената до компетентното митническо учреждение декларация за износ

      (член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 на Комисията, изменен с Регламент № 90/2001)

    2. Митнически съюз — Митнически декларации — Последващ контрол — Поправка на декларацията за износ — Промяна на името на износителя, което фигурира в предвидената за тази цел клетка — Допустимост — Задължения на митническите органи

      (член 78, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2913/92 на Съвета)

    3. Земеделие — Обща организация на пазарите — Възстановявания при износ — Условия за предоставяне — Право на възстановяване на титуляря на лицензия за износ — Титуляр, който не е вписан като износител в клетка 2 от декларацията за износ — Невъзможност за митническите органи да предоставят възстановяване при износ при липсата на предварителна поправка на тази декларация

      (Регламент № 2913/92 на Съвета; член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 на Комисията, изменен с Регламент № 90/2001)

    4. Митнически съюз — Митнически декларации — Последващ контрол — Поправка от митническото учреждение на износа на данните, които фигурират в клетка 2 на декларацията за износ или в контролния екземпляр T 5 — Задължение на компетентното да извърши плащането на възстановяването при износ митническо учреждение — Условия — Проверка, която запитващата юрисдикция следва да извърши

      (член 4, точка 5 от Регламент № 2913/92 на Съвета)

    5. Земеделие — Обща организация на пазарите — Възстановявания при износ — Условия за предоставяне — Възможност компетентното да извърши плащането на възстановяването при износ митническо учреждение да отхвърли заявлението за възстановяване при износ, с мотива че няма идентичност между посочените в това заявление заявител и износител на продуктите — Национално право, което не предвижда задължение за поправка, извършена от митническото учреждение на износа — Изключване — Решение на митническото учреждение на износа, което уважава искането за поправка и поправя валидно името на износителя — Задължение на компетентното да извърши плащането на възстановяването при износ митническо учреждение

      (Регламент № 2913/92 на Съвета; член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 на Комисията, изменен с Регламент № 90/2001)

    1.  Член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, изменен с Регламент № 90/2001, трябва да се тълкува в смисъл, че по принцип титулярят на лицензия за износ има право на възстановяване при износ само когато е вписан като износител в клетка 2 от декларацията за износ, подадена в компетентното митническо учреждение.

      (вж. точка 44; точка 1 от диспозитива)

    2.  Член 78, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността трябва да се тълкува в смисъл, че позволява да се извърши последваща поправка на декларацията за износ за целите на възстановяването, за да се промени името на износителя, което фигурира в предвидената за тази цел клетка, и че митническите органи са длъжни:

      да преценят, на първо място, дали поправката на тази декларация трябва да бъде считана за възможна, тъй като по-специално не са застрашени целите на правната уредба на Съюза в областта на възстановяванията при износ и въпросните стоки действително са били изнесени, което заявителят следва да установи, както и,

      да вземат, на второ място и евентуално, необходимите мерки, за да отстранят нередностите, като отчетат новите данни, с които разполагат.

      (вж. точка 52; точка 2 от диспозитива)

    3.  Член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, изменен с Регламент № 90/2001, както и митническата правна уредба на Съюза трябва да бъдат тълкувани в смисъл, че когато титулярят на лицензия за износ не е вписан като износител в клетка 2 от декларацията за износ, митническите органи не могат да предоставят на този титуляр възстановяване при износ без предварителна поправка на декларацията за износ.

      (вж. точка 56; точка 3 от диспозитива)

    4.  Митническата правна уредба на Съюза трябва да бъде тълкувана в смисъл, че компетентното да извърши плащането на възстановяване при износ митническо учреждение е обвързано от извършената от митническото учреждение на износа последваща поправка на данните, които фигурират в клетка 2 от декларацията за износ или евентуално в контролния екземпляр T 5, ако решението за поправка изпълнява всички процесуално- и материалноправни условия за „решение“, предвидени както в член 4, точка 5 от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността, така и в релевантните разпоредби на съответното национално право. Запитващата юрисдикция следва да провери дали тези условия са изпълнени.

      (вж. точка 67; точка 4 от диспозитива)

    5.  Член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, изменен с Регламент № 90/2001, както и митническата правна уредба на Съюза трябва да бъдат тълкувани в смисъл, че компетентното да извърши плащането на възстановяване при износ митническо учреждение няма право, когато съгласно националното право то не е обвързано от извършената от митническото учреждение на износа поправка, да вземе предвид дословно данните, които фигурират в клетка 2 на декларацията за износ, и да отхвърли заявлението за възстановяване при износ, с мотива че заявителят не е износител на посочените в това заявление продукти. За сметка на това, ако митническо учреждение на износа уважи искането за поправка и поправи валидно името на износителя, компетентното да извърши плащането на възстановяване при износ митническо учреждение е обвързано от това решение.

      (вж. точка 76; точка 5 от диспозитива)

    Top

    Съединени дела C‑608/10, C‑10/11 и C‑23/11

    Südzucker AG и др.

    срещу

    Hauptzollamt Hamburg-Jonas

    (Преюдициално запитване, отправено от Finanzgericht Hamburg)

    „Земеделие — Възстановявания при износ — Неправилно посочване на износителя в декларацията за износ — Национална правна уредба, според която правото на възстановяване при износ зависи от вписването на заявителя като износител в декларацията за износ — Поправка на декларацията за износ след вдигането на стоките“

    Резюме на решението

    1. Земеделие — Обща организация на пазарите — Възстановявания при износ — Условия за предоставяне — Право на възстановяване на титуляря на лицензия за износ — Наличие, което зависи от вписването на посочения титуляр като износител в клетка 2 на подадената до компетентното митническо учреждение декларация за износ

      (член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 на Комисията, изменен с Регламент № 90/2001)

    2. Митнически съюз — Митнически декларации — Последващ контрол — Поправка на декларацията за износ — Промяна на името на износителя, което фигурира в предвидената за тази цел клетка — Допустимост — Задължения на митническите органи

      (член 78, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2913/92 на Съвета)

    3. Земеделие — Обща организация на пазарите — Възстановявания при износ — Условия за предоставяне — Право на възстановяване на титуляря на лицензия за износ — Титуляр, който не е вписан като износител в клетка 2 от декларацията за износ — Невъзможност за митническите органи да предоставят възстановяване при износ при липсата на предварителна поправка на тази декларация

      (Регламент № 2913/92 на Съвета; член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 на Комисията, изменен с Регламент № 90/2001)

    4. Митнически съюз — Митнически декларации — Последващ контрол — Поправка от митническото учреждение на износа на данните, които фигурират в клетка 2 на декларацията за износ или в контролния екземпляр T 5 — Задължение на компетентното да извърши плащането на възстановяването при износ митническо учреждение — Условия — Проверка, която запитващата юрисдикция следва да извърши

      (член 4, точка 5 от Регламент № 2913/92 на Съвета)

    5. Земеделие — Обща организация на пазарите — Възстановявания при износ — Условия за предоставяне — Възможност компетентното да извърши плащането на възстановяването при износ митническо учреждение да отхвърли заявлението за възстановяване при износ, с мотива че няма идентичност между посочените в това заявление заявител и износител на продуктите — Национално право, което не предвижда задължение за поправка, извършена от митническото учреждение на износа — Изключване — Решение на митническото учреждение на износа, което уважава искането за поправка и поправя валидно името на износителя — Задължение на компетентното да извърши плащането на възстановяването при износ митническо учреждение

      (Регламент № 2913/92 на Съвета; член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 на Комисията, изменен с Регламент № 90/2001)

    1.  Член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, изменен с Регламент № 90/2001, трябва да се тълкува в смисъл, че по принцип титулярят на лицензия за износ има право на възстановяване при износ само когато е вписан като износител в клетка 2 от декларацията за износ, подадена в компетентното митническо учреждение.

      (вж. точка 44; точка 1 от диспозитива)

    2.  Член 78, параграфи 1 и 3 от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността трябва да се тълкува в смисъл, че позволява да се извърши последваща поправка на декларацията за износ за целите на възстановяването, за да се промени името на износителя, което фигурира в предвидената за тази цел клетка, и че митническите органи са длъжни:

      да преценят, на първо място, дали поправката на тази декларация трябва да бъде считана за възможна, тъй като по-специално не са застрашени целите на правната уредба на Съюза в областта на възстановяванията при износ и въпросните стоки действително са били изнесени, което заявителят следва да установи, както и,

      да вземат, на второ място и евентуално, необходимите мерки, за да отстранят нередностите, като отчетат новите данни, с които разполагат.

      (вж. точка 52; точка 2 от диспозитива)

    3.  Член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, изменен с Регламент № 90/2001, както и митническата правна уредба на Съюза трябва да бъдат тълкувани в смисъл, че когато титулярят на лицензия за износ не е вписан като износител в клетка 2 от декларацията за износ, митническите органи не могат да предоставят на този титуляр възстановяване при износ без предварителна поправка на декларацията за износ.

      (вж. точка 56; точка 3 от диспозитива)

    4.  Митническата правна уредба на Съюза трябва да бъде тълкувана в смисъл, че компетентното да извърши плащането на възстановяване при износ митническо учреждение е обвързано от извършената от митническото учреждение на износа последваща поправка на данните, които фигурират в клетка 2 от декларацията за износ или евентуално в контролния екземпляр T 5, ако решението за поправка изпълнява всички процесуално- и материалноправни условия за „решение“, предвидени както в член 4, точка 5 от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността, така и в релевантните разпоредби на съответното национално право. Запитващата юрисдикция следва да провери дали тези условия са изпълнени.

      (вж. точка 67; точка 4 от диспозитива)

    5.  Член 5, параграф 7 от Регламент № 800/1999 за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти, изменен с Регламент № 90/2001, както и митническата правна уредба на Съюза трябва да бъдат тълкувани в смисъл, че компетентното да извърши плащането на възстановяване при износ митническо учреждение няма право, когато съгласно националното право то не е обвързано от извършената от митническото учреждение на износа поправка, да вземе предвид дословно данните, които фигурират в клетка 2 на декларацията за износ, и да отхвърли заявлението за възстановяване при износ, с мотива че заявителят не е износител на посочените в това заявление продукти. За сметка на това, ако митническо учреждение на износа уважи искането за поправка и поправи валидно името на износителя, компетентното да извърши плащането на възстановяване при износ митническо учреждение е обвързано от това решение.

      (вж. точка 76; точка 5 от диспозитива)

    Top