Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CJ0281

    Резюме на решението

    Keywords
    Summary

    Keywords

    Свободно предоставяне на услуги — Телевизионни дейности — Директива 89/552 — Понятие за рекламен спот

    (член 18, параграф 2 от Директива 89/552 на Съвета)

    Summary

    Не изпълнява задълженията си по член 3, параграф 2 от Директива 89/552 относно координирането на някои разпоредби от законовите, подзаконовите и административните актове на държавите членки, отнасящи се до упражняването на дейности по телевизионно разпространение, изменена с Директива 97/36, държава членка, която допуска някои видове реклама — като кратките репортажи с рекламна цел, телепромоционните спотове, рекламните спотове за спонсорство и рекламните микросъобщения — да се излъчват по националните телевизионни канали над максимума от 20 % от програмното време за едночасов период, предвиден в член 18, параграф 2 от посочената директива. Тези видове реклама попадат в обхвата на понятието „рекламните спотове“ и поради това спрямо тях се прилагат ограниченията на програмното време, предвидени в упоменатата разпоредба.

    Всъщност всеки вид телевизионна реклама, излъчвана между предаванията или при прекъсването им, по принцип е „рекламен спот“ по смисъла на Директива 89/552, освен ако не представлява друга форма на реклама, уредена изрично с посочената директива, какъвто е по-конкретно случаят с „телевизионния пазар“, и освен ако не изисква, поради начина си на представяне, по-дълго времетраене от рекламните спотове, когато прилагането на ограниченията, предвидени за посочените спотове, неоправдано поставя в по-неблагоприятно положение въпросната форма на реклама спрямо рекламните спотове. Поради това, дори когато поради начина си на представяне даден вид реклама неминуемо е с по-дълго времетраене от обичайното за рекламните спотове, това обстоятелство само по себе си не е достатъчно за квалифицирането на тази реклама като „друга форма на реклама“ по смисъла на член 18, параграф 1 от Директива 89/552.

    (вж. точки 52, 53, 55 и 56 и диспозитива)

    Top