This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CO0440
Резюме на определението
Резюме на определението
Keywords
Subject of the case
Диспозитив
Извъндоговорна отговорност — Вреда — Оценка — Критерии — Обезщетение за направените от предприятие различни разходи вследствие на отмяната на решение, с което концентрация е обявена за несъвместима с общия пазар, и на решение, с което се разпорежда анулиране на сливането (член 288, втора алинея ЕО) (вж. точки 41—50)
2. Производство — Съдебни разноски — Приложими норми (вж. точки 51—53)
Предмет
Жалба срещу Решение на Първоинстанционния съд (четвърти разширен състав) от 11 юли 2007 г. по дело Schneider Electric/Комисия (T‑351/03), с което Първоинстанционният съд е осъдил Европейската общност, от една страна, да възстанови направените от Schneider Electric разходи за участие във възобновената процедура за контрол на концентрацията, проведена след обявяване на решенията на Първоинстанционния съд от 22 октомври 2002 г. по дела Schneider Electric/Комисия (T‑310/01 и T‑77/02), и от друга страна, да поправи две трети от вредата, претърпяна от Schneider Electric поради намаляване на цената на прехвърлянето на Legrand SA, което Schneider Electric е предоставило на приобретателя в замяна на отлагането на крайния срок за действителното осъществяване на продажбата на Legrand до 10 декември 2002 г. — Условия за ангажиране на извъндоговорната отговорност на Общността — Понятия за нарушение, вреда и пряка причинно-следствена връзка между допуснатото нарушение и претърпяната вреда — „Достатъчно съществено“ нарушение на общностното право, опорочаващо процедура за контрол на съвместимостта на концентрация с общия пазар
Диспозитив
1) Определя размера на подлежащата на поправяне вреда, посочена в точка 3 от диспозитива на Решение на Съда на Европейските общности от 16 юли 2009 г. по дело Комисия/Schneider Electric (C‑440/07 P, все още непубликувано в Сборника), на 50 000 EUR.
2) Отхвърля искането на Schneider Electric SA във връзка със съдебните разноски.