Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CJ0443

    Резюме на решението

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Собствени ресурси на Европейските общности — Възстановяване или опрощаване на вносни или износни мита

    (член 907, първа и втора алинея от Регламент № 2454/93 на Комисията)

    2. Собствени ресурси на Европейските общности — Възстановяване или опрощаване на вносни или износни мита

    (член 907 от Регламент № 2454/93 на Комисията)

    3. Обща търговска политика — Защита срещу дъмпинг — Условия за прилагане на антидъмпинговото мито, въведено с член 1, параграф 3, втора алинея от Регламент № 3319/94

    (член 1, параграф 3, втора алинея от Регламент № 3319/94 на Съвета)

    4. Митнически съюз — Процедури за освобождаване от митница — Намеса на митнически агент

    (член 4, точка 18, член 5, параграф 2, и член 201, параграф 3 от Регламент № 2913/92 на Съвета)

    Summary

    1. В член 907, първа алинея от Регламент № 2454/93 за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността изразът „в рамките на Комитета“ отразява обстоятелството, че групата експерти, посочена в този член, очевидно е функционално обособена единица към Комитета за Митническия кодекс. Това тълкуване не е в противоречие с член 906, втора алинея от същия регламент. Наистина посоченият член 906, втора алинея следва да се тълкува в смисъл, че Комитетът за Митническия кодекс е сезиран не в това му качество, за да приеме становище, а като инстанция, в чиито рамки групата експерти, която е обособена от посочената инстанция, изготвя становището си.

    (вж. точки 99—102)

    2. В член 239 от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността Съветът е предоставил на Комисията в съответствие с член 202, трето тире ЕО правомощия за прилагане, за да определи, от една страна, случаите, в които може да се възстановяват или опрощават митни сборове, а от друга — процедурните изисквания, които следва да се спазват за тази цел.

    Тъй като посоченият член не обвързва Комисията с прилагане на специфична процедура за конкретно разглеждане на посочените по-горе молби, същата може законосъобразно, както го е направила чрез член 907, първа алинея от регламента за прилагане на Митнически кодекс, да възложи на себе си правомощие за приемане на решение въз основа на предварително консултативно становище на функционално обособена група експерти към Комитета за Митническия кодекс и да не обвързва становището на посочената група с квалифицирано мнозинство.

    (вж. точки 124, 134—135)

    3. Член 1, параграф 3, втора алинея от Регламент № 3319/94 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на разтвор на карбамиден амониев нитрат с произход от България и Полша, изнасян от дружества, различни от освободените от мита, и за окончателно събиране на сумите, обезпечени от временното мито, урежда като единствени условия за налагането на специфично антидъмпингово мито съществуването на непряко фактуриране и внос на продукт на предприятието ZAP, и освен това не изисква доказване на намерението на икономическия оператор за заобикаляне на антидъмпинговото мито.

    (вж. точки 178—179)

    4. От тълкуването на член 5, параграф 2 във връзка с член 4, точка 18 и член 201, параграф 3 от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността следва, че операторът, ползващ услугите на митнически агент, независимо дали се представлява пряко или косвено, е във всички случаи длъжник по митническото задължение спрямо митническите власти.

    (вж. точки 184—186)

    Top