Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0431

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 3/2008 относно действията за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти на вътрешния пазар и в трети страни (представена от Комисиятo)

/* COM/2008/0431 окончателен - CNS 2008/0131 */

52008PC0431

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 3/2008 относно действията за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти на вътрешния пазар и в трети страни (представена от Комисиятo) /* COM/2008/0431 окончателен - CNS 2008/0131 */


[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |

Брюксел, 7.7.2008

COM(2008) 431 окончателен

2008/0131 (CNS)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕО) № 3/2008 относно действията за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти на вътрешния пазар и в трети страни

(представена от Комисиятo)

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

Регламент (ЕО) № 3/2008 от 17 декември 2007 г. относно действията за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти на вътрешния пазар и в трети страни обедини Регламенти (ЕО) № 2702/1999 и (ЕО) № 2826/2000 в един общ регламент.

Тази промяна чувствително съкрати и опрости административните процедури, свързани с прилагането на тази политика, като предостави единна правна рамка, която улесни достъпа и участието в схемата.

Въпреки това, все още остават възможности за правно усъвършенстване, така че да се даде възможност на заинтересованите държави-членки да съставят подходяща програма за случаите, в които предлагащите организации не желаят да представят предложения за програми за прилагане в трети страни. Програмите, съставени от държавите-членки, могат да обхващат една или няколко от действията за информиране, упоменати в член 2, параграф 1, букви а), б) и в) от Регламент (ЕО) № 3/2008.

Посредством настоящото изменение държавите-членки ще имат възможност да разширят обхвата на действията, предмет на тези програми, както и да потърсят съдействието на международни организации при прилагането им, най-вече за програми за насърчаване на сектора на зехтина и трапезните маслини в трети страни.

Настоящото предложение няма финансови последици за бюджета на Общността.

2008/0131 (CNS)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕО) № 3/2008 относно действията за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти на вътрешния пазар и в трети страни

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално членове 36 и 37 от него,

като взе предвид предложението от Комисията,

като взе предвид становището на Европейския парламент,

като има предвид, че:

(1) Единната правна рамка, установена с Регламент (ЕО) № 3/2008[1] на Съвета, улесни достъпа и участието в схемата на заинтересованите от политиката за насърчаване на селскостопанските продукти страни. Посредством прилагането на тази единна правна рамка свързаните с прилагането на тази политика административни процедури бяха съществено съкратени и опростени.

(2) Член 9 от Регламент (ЕО) № 3/2008 предвижда, че в случаите, когато липсват програми за прилагане на вътрешния пазар, на заинтересованите държави-членки се предоставя възможността да съставят програма. В случай че предлагащите организации не желаят да отправят предложения за програми, които да бъдат прилагани на вътрешния пазар, за едно или няколко от действията, упоменати в член 2, параграф 1, букви а), б) и в) от същия регламент, на заинтересованите държави-членки следва да се позволи да съставят подходяща програма.

(3) По-специално, на заинтересованите държави-членки следва да се предостави възможността да разширят обхвата на действията, предмет на тези програми, включително и като потърсят съдействието на международни организации при прилагането им, най-вече за програми за насърчаване на сектора на зехтина и трапезните маслини в трети страни.

(4) Регламент (ЕО) № 3/2008 следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 9 от Регламент (ЕО) № 3/2008 се заменя със следния текст:

„Член 9 Процедура при липса на програми за действия за информиране на вътрешния пазар или в трети страни

1. При липса на програми за прилагане на вътрешния пазар за едно или няколко от действията за информиране, упоменати в член 2, параграф 1, буква б), предложени в съответствие с член 6, параграф 1, всяка от заинтересованите държави-членки съставя въз основа на насоките, установени в член 5, параграф 1, програма и спецификации към нея и избира чрез публичен търг орган за изпълнението на програмата, която тя се задължава да съфинансира.

2. При липса на програми за прилагане на вътрешния пазар за едно или няколко от действията за информиране, упоменати в член 2, параграф 1, букви а), б) и в), предложени в съответствие с член 6, параграф 1, всяка от заинтересованите държави-членки съставя въз основа на насоките, установени в член 5, параграф 2, програма и спецификации към нея и избира чрез публичен търг орган за изпълнението на програмата, която тя се задължава да съфинансира.

Органът, избран от засегнатата държава-членка или засегнатите държави-членки да изпълнява програмата, може да бъде международна организация, по-специално в случаите, в които програмата се отнася до насърчаване на сектора на зехтина и трапезния зехтин в трети страни.

3. Държавата-членка или държавите-членки предоставят на Комисията програмата, одобрена в съответствие с параграфи 1 и 2, придружена от обосновано становище относно:

а) пригодността на програмата;

б) съответствието на програмата и на предложения орган с разпоредбите на настоящия регламент и, когато е необходимо, на приложимите насоки;

в) оценка на съотношението качество/разходи за програмата.

г) избор на орган за изпълнение на програмата.

4 За целите на проучването на програмите от Комисията се прилагат член 7, параграф 2 и член 8, параграф 1.

5. В съответствие с процедурата, предвидена в член 16, параграф 2, Комисията може да определи по-ниски или по-високи граници на действителните разходи за програмите, представени в съответствие с параграф 3 от настоящия член. Тези граници могат да бъдат променяни в зависимост от естеството на съответните програми. Прилаганите критерии могат да бъдат определени в съответствие с процедурата, посочена в член 16, параграф 2.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставен в Брюксел, на […] година.

За Съвета

Председател

[1] ОВ L 3, 5.1.2008 г., стр. 1.

Top