This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0573
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/573 of 10 March 2023 amending Annexes V, XIV and XV to Implementing Regulation (EU) 2021/404 as regards the entries for Argentina, the United Kingdom and the United States in the lists of third countries authorised for the entry into the Union of consignments of poultry and germinal products of poultry, fresh meat of and meat products from poultry and game birds (Text with EEA relevance)
Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/573 на Комисията от 10 март 2023 година за изменение на приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на вписванията за Аржентина, Обединеното кралство и Съединените щати в списъците на трети държави, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици и зародишни продукти от домашни птици, прясно месо и месни продукти от домашни птици и пернат дивеч (текст от значение за ЕИП)
Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/573 на Комисията от 10 март 2023 година за изменение на приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на вписванията за Аржентина, Обединеното кралство и Съединените щати в списъците на трети държави, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици и зародишни продукти от домашни птици, прясно месо и месни продукти от домашни птици и пернат дивеч (текст от значение за ЕИП)
C/2023/1773
OB L 75, 14.3.2023, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 75/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2023/573 НА КОМИСИЯТА
от 10 март 2023 година
за изменение на приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на вписванията за Аржентина, Обединеното кралство и Съединените щати в списъците на трети държави, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици и зародишни продукти от домашни птици, прясно месо и месни продукти от домашни птици и пернат дивеч
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 230, параграф 1, член 232, параграфи 1 и 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В Регламент (ЕС) 2016/429 се предвижда пратките с животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, които се въвеждат в Съюза, да идват от трета държава или територия, или зона или компартмент от нея, които са включени в списъка в съответствие с член 230, параграф 1 от същия регламент. |
(2) |
В Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията (2) са установени ветеринарно-здравните изисквания, които трябва да се спазват при въвеждане в Съюза на определени видове и категории животни, зародишни продукти и продукти от животински произход от трети държави или територии или зони от тях, или, когато става въпрос за аквакултурни животни, компартменти от тях. |
(3) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 на Комисията (3) се установяват списъците на трети държави или територии, или зони, или компартменти от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на видовете и категориите животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, които попадат в приложното поле на Делегиран регламент (ЕС) 2020/692. |
(4) |
По-специално в приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се съдържат списъци на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза съответно на пратки от домашни птици и зародишни продукти от домашни птици, прясно месо и месни продукти от домашни птици и пернат дивеч. |
(5) |
На 3 март 2023 г. Аржентина уведоми службите на Комисията за появата на огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците (HPAI). Това огнище е разположено в провинция Río Negro, Аржентина, и е било потвърдено на 28 февруари 2023 г. с лабораторен анализ (RT-PCR). |
(6) |
В списъците на трети държави, територии или зони от тях, установени в част 1, раздел Б от приложение XIV и в част 1, раздел А от приложение XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404, се посочва, че въвеждането в Съюза от Аржентина на пратки с прясно месо и месни продукти от домашни птици и пернат дивеч е разрешено. Освен това в част 1, раздел А от приложение XV към Регламент (ЕС) 2021/404 понастоящем не се изисква никаква обработка за ограничаване на риска при въвеждането в Съюза на пратки с месни продукти от домашни птици и пернат дивеч от посочената трета държава. |
(7) |
Поради риска от въвеждането на HPAI в Съюза, свързан с въвеждането от Аржентина на пратки с прясно месо и месни продукти от домашни птици и пернат дивеч, и при отсъствието на гаранции, позволяващи регионализация в посочената трета държава, въвеждането в Съюза на такива пратки следва да не бъде вече разрешено. Освен това при въвеждането в Съюза на пратки с месни продукти от домашни птици и пернат дивеч от посочената трета държава следва да се изисква обработка D за ограничаване на риска в съответствие с приложение XXVI към Делегиран регламент (ЕС) 2020/692. |
(8) |
Поради това вписванията за Аржентина в списъците на трети държави, територии или зони от тях, установени в таблицата в част 1 от приложение XIV и в таблицата в част 1, раздел А от приложение XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъдат изменени, за да вземат предвид настоящата епизоотична обстановка в посочената трета държава. |
(9) |
Освен това Съединените щати уведомиха Комисията за появата на осем огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците при домашни птици в щатите Флорида (1), Илинойс (1), Небраска (1), Пенсилвания (4) и Вирджиния (1) в Съединените щати, потвърдени между 21 февруари 2023 г. и 28 февруари 2023 г. с лабораторен анализ (RT-PCR). |
(10) |
След появата на тези неотдавнашни огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците ветеринарните органи на Съединените щати създадоха контролни зони от най-малко 10 km около засегнатите стопанства и проведоха политика за унищожаване на птиците с цел контрол на наличието на високопатогенна инфлуенца по птиците и ограничаване на разпространението на тази болест. |
(11) |
Съединените щати представиха на Комисията информация във връзка с епизоотичната обстановка на своята територия и с предприетите мерки за предотвратяване на по-нататъшното разпространение на високопатогенната инфлуенца по птиците. Комисията направи оценка на тази информация. Въз основа на тази оценка и с цел да се запази здравният статус на животните в Съюза, въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици, зародишни продукти от домашни птици и прясно месо от домашни птици и пернат дивеч от областите, обхванати от ограниченията, наложени от ветеринарните органи на Съединените щати поради неотдавнашните огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците, следва да не бъде вече разрешено. |
(12) |
Освен това Обединеното кралство представи актуализирана информация за епизоотичната обстановка на своята територия във връзка с едно огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците в птицевъден обект в графство Leicestershire в Англия, Обединено кралство, което беше потвърдено на 27 октомври 2022 г. |
(13) |
Обединеното кралство също така представи информация за предприетите мерки за предотвратяване на по-нататъшното разпространение на високопатогенната инфлуенца по птиците. По-специално, след появата на гореспоменатото огнище на тази болест Обединеното кралство проведе политика за унищожаване на птиците с цел контрол и ограничаване на разпространението на тази болест, а също така изпълни необходимите мерки за почистване и дезинфекция след прилагането на политиката за унищожаване на птиците в заразения птицевъден обект на своята територия. |
(14) |
Комисията направи оценка на представената от Обединеното кралство информация и стигна до заключението, че огнището на високопатогенна инфлуенца по птиците в птицевъден обект е елиминирано и вече няма риск, свързан с въвеждането в Съюза на стоки от домашни птици от зоната в Обединеното кралство, от която въвеждането в Съюза на стоки от домашни птици е било преустановено вследствие на появата на това огнище. |
(15) |
Поради това приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъдат съответно изменени. |
(16) |
Предвид настоящата епизоотична обствановка в Аржентина и в Съединените щати по отношение на HPAI, измененията, които трябва да бъдат направени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 с настоящия регламент, следва да породят действие по спешност. |
(17) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 10 март 2023 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията от 30 януари 2020 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за въвеждането в Съюза на пратки с някои животни, зародишни продукти и продукти от животински произход и за движението им и боравенето с тях след въвеждане (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 379).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 на Комисията от 24 март 2021 г. за установяване на списъци на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 114, 31.3.2021 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения V, XIV и XV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се изменят, както следва:
(1) |
Приложение V се изменя, както следва:
|
(2) |
Част 1, раздел Б от приложение XIV се изменя, както следва:
|
(3) |
В част 1, раздел А от приложение XV вписването за Аржентина се заменя със следното:
|