Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1123

    Делегиран регламент (ЕС) 2019/1123 на Комисията от 12 март 2019 година за изменение на Регламент (ЕС) № 389/2013 по отношение на техническото изпълнение на втория период на задължения по Протокола от Киото (Текст от значение за ЕИП.)

    C/2019/1839

    OB L 177, 2.7.2019, p. 63–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1123/oj

    2.7.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 177/63


    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/1123 НА КОМИСИЯТА

    от 12 март 2019 година

    за изменение на Регламент (ЕС) № 389/2013 по отношение на техническото изпълнение на втория период на задължения по Протокола от Киото

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) № 525/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. относно механизъм за мониторинг и докладване на емисиите на парникови газове и за докладване на друга информация, свързана с изменението на климата, на национално равнище и на равнището на Съюза и отмяна на Решение № 280/2004/ЕО (1), и по-специално член 10, параграф 6 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    съгласно член 19, параграф 1 от Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2) се изисква всички квоти, издадени в периода от 1 януари 2012 г. нататък, да се водят в Регистър на Съюза. Такъв Регистър на Съюза бе първоначално създаден с Регламент (ЕС) № 920/2010 на Комисията (3).

    (2)

    С Регламент (ЕС) № 389/2013 на Комисията (4) беше отменен Регламент (ЕС) № 920/2010 и бяха определени общите изисквания и изискванията за функционирането и поддръжката на Регистъра на ЕС през периода на търгуване, започващ на 1 януари 2013 г., и през следващите периоди, на независимия дневник за трансакциите, предвиден в член 20, параграф 1 от Директива 2003/87/ЕО, и на регистрите, предвидени в член 6 от Решение № 280/2004/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5).

    (3)

    В член 10, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 525/2013 се предвижда създаването на регистри за изпълнението на задълженията, произтичащи от Протокола от Киото. Регламент (ЕС) № 389/2013 урежда и функционирането на тези регистри.

    (4)

    Конференцията на страните по Рамковата конвенция на Организацията на обединените нации по изменението на климата, служеща като среща на страните по Протокола от Киото, прие изменението от Доха, с което се установява втори период на задължения по Протокола от Киото, започващ на 1 януари 2013 г. и завършващ на 31 декември 2020 г. („изменението от Доха“). Съюзът одобри изменението от Доха с Решение (ЕС) 2015/1339 на Съвета (6). Необходимо е изменението от Доха на Протокола от Киото да бъде въведено в Регистъра на ЕС и в националните регистри по Протокола от Киото. Съответните разпоредби обаче следва да се прилагат едва от датата на влизане в сила на изменението от Доха на Протокола от Киото.

    (5)

    Норвегия и Лихтенщайн участват в схемата за търговия с емисии на ЕС, установена с Директива 2003/87/ЕО, но не са страни по споразумението за съвместно изпълнение (7) по време на втория период на задължения по Протокола от Киото. Поради това в края на втория период на задължения следва да бъде установена специална процедура на уравняване, както е предвидено в член 10, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 525/2013.

    (6)

    Всички необходими операции във връзка с третия период на търгуване на схемата на ЕС за търговия с емисии между 2013 г. и 2020 г. следва да се завършат в съответствие с правилата, установени в Регламент (ЕС) № 389/2013. Тъй като с Директива 2003/87/ЕО бе осигурена възможност за използване на международни кредити, генерирани съгласно Протокола от Киото, посоченият регламент следва да продължи да се прилага за тези операции до 1 юли 2023 г., когато изтича допълнителният период за изпълнение на задълженията в рамките на втория период на задължения по Протокола от Киото. За да се осигури яснота относно правилата, приложими към всички операции, свързани с третия период на търгуване в съответствие с Директива 2003/87/ЕО, изменена с Директива 2009/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (8), от една страна, и относно правилата, които се прилагат за всички операции, свързани с четвъртия период на търгуване в съответствие с Директива 2003/87/ЕО, изменена с Директива (ЕС) 2018/410 на Европейския парламент и на Съвета (9), от друга страна, приложното поле на разпоредбите на Регламент (ЕС) № 389/2013, които продължават да се прилагат след влизането в сила на настоящия регламент, по отношение на операциите, свързани с третия период на търгуване, ще бъде ограничено до тази цел,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    В Регламент (ЕС) № 389/2013 се вмъква следният член 73з:

    „Член 73з

    Процес на уравняване за държави, които не са страни по споразумение за съвместно изпълнение

    1.   В срок от 6 месеца след приключване на периода на търгуване 2013—2020 г. централният администратор изчислява уравнителната стойност за държави, които не са страни по споразумение за съвместно изпълнение, като изважда количеството, равно на квотите в рамките на СТЕ на ЕС, произтичащи от включването на съответната държава в СТЕ на ЕС за периода на търгуване 2013—2020 г., от общото количество обичайни квоти, предадени от оператори, администрирани от националния администратор на тази държава за периода 2013—2020 г.

    2.   Централният администратор уведомява националните администратори за резултата от изчислението съгласно параграф 1.

    3.   В срок от 5 работни дни от уведомлението, посочено в параграф 2, централният администратор прехвърля количество ПЕЕ, равно на уравнителната стойност, изчислена съгласно параграф 1, от централната клирингова партида по СТЕ в Регистъра на ЕС към партида за квоти на страната по ПК в регистъра по ПК на всяка държава с положителна уравнителна стойност.

    4.   В срок от 5 работни дни от уведомлението, посочено в параграф 2, всеки администратор на регистър по ПК, чиято държава има отрицателна уравнителна стойност, прехвърля количество ПЕЕ, равно на положителния еквивалент на уравнителната стойност, изчислена съгласно параграф 1, към централната клирингова партида по СТЕ в Регистъра на ЕС.

    5.   Преди извършване на прехвърлянето, посочено в параграфи 3 и 4 от настоящия член, съответният национален администратор или централният администратор първо прехвърля определен брой ПЕЕ, необходим за покриване на дела от приходите, прилаган по отношение на първите международни прехвърляния на ПЕЕ в съответствие с член 10, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 525/2013.

    6.   В срок от 6 месеца след приключване на периода на търгуване 2013—2020 г. централният администратор изчислява уравнителната стойност за държави, които не са страни по споразумение за съвместно изпълнение, като изважда количеството, равно на верифицираните емисии от оператори на въздухоплавателни средства, включени в националната инвентаризация съгласно РКООНИК за тази държава, от общото количество обичайни квоти, предадени от оператори, администрирани от националния администратор на тази държава за периода 2013—2020 г.

    7.   Централният администратор уведомява националните администратори за резултата от изчислението съгласно параграф 6.

    8.   В срок от 5 работни дни от уведомлението съгласно параграф 7, всеки администратор на регистър по ПК, чиято държава има положителна уравнителна стойност, прехвърля количество ПЕЕ, равно на уравнителната стойност, изчислена съгласно параграф 6, към централната клирингова партида по СТЕ в Регистъра на ЕС.

    9.   В срок от 5 работни дни от уведомлението, посочено в параграф 7, централният администратор прехвърля количество ПЕЕ, равно на положителния еквивалент на уравнителната стойност, изчислена съгласно параграф 6, от централната клирингова партида по СТЕ в Регистъра на ЕС към партида за квоти на страната по ПК в регистъра по ПК на всяка държава с отрицателна уравнителна стойност.

    10.   Преди извършване на прехвърлянето, посочено в параграфи 8 и 9 от настоящия член, съответният национален администратор или централният администратор първо прехвърля определен брой ПЕЕ, необходим за покриване на дела от приходите, прилаган по отношение на първите международни прехвърляния на ПЕЕ в съответствие с член 10, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 525/2013.“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Той се прилага от датата на публикуване от Комисията в Официален вестник на Европейския съюз на съобщение относно влизането в сила на изменението от Доха на Протокола от Киото.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 12 март 2019 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 165, 18.6.2013 г., стр. 13.

    (2)  Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на система за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Съюза и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32).

    (3)  Регламент (ЕС) № 920/2010 на Комисията от 7 октомври 2010 г. за стандартизирана и защитена система от регистри съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и Решение № 280/2004/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 270, 14.10.2010 г., стр. 1).

    (4)  Регламент (ЕС) № 389/2013 на Комисията от 2 май 2013 година за създаване на Регистър на ЕС съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и решения № 280/2004/ЕО и № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕС) № 920/2010 и (ЕС) № 1193/2011 на Комисията (ОВ L 122, 3.5.2013 г., стр. 1).

    (5)  Решение № 280/2004/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 г. относно механизма за мониторинг на емисиите на парникови газове в Общността и прилагане на Протокола от Киото (ОВ L 49, 19.2.2004 г., стр. 1).

    (6)  Решение (ЕС) 2015/1339 на Съвета от 13 юли 2015 г. за сключване от името на Европейския съюз на Изменението от Доха на Протокола от Киото към Рамковата конвенция на ООН по изменение на климата и на съвместното изпълнение на задълженията, произтичащи от него (ОВ L 207, 4.8.2015 г., стр. 1).

    (7)  Решение (ЕС) 2015/1340 на Съвета от 13 юли 2015 г. за сключването от името на Европейския съюз на Споразумението между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Исландия, от друга страна, относно участието на Исландия в съвместното изпълнение на задълженията на Европейския съюз, неговите държави-членки и Исландия за втория период на задължения по Протокола от Киото към Рамковата конвенция на ООН по изменение на климата (ОВ L 207, 4.8.2015 г., стр. 15).

    (8)  Директива 2009/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за изменение на Директива 2003/87/ЕО с оглед подобряване и разширяване на схемата за търговия с квоти за емисии на парникови газове на Общността (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 63).

    (9)  Директива (ЕС) 2018/410 на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2018 г. за изменение на Директива 2003/87/ЕО с цел засилване на разходоефективните намаления на емисии и на нисковъглеродните инвестиции, и на Решение (ЕС) 2015/1814 (ОВ L 76, 19.3.2018 г., стр. 3).


    Top