This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014L0025R(08)
Corrigendum to Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC (OJ L 94, 28.3.2014)
Поправка на Директива 2014/25/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година относно възлагането на поръчки от възложители, извършващи дейност в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги и за отмяна на Директива 2004/17/ЕО (OB L 94, 28.3.2014 г.)
Поправка на Директива 2014/25/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година относно възлагането на поръчки от възложители, извършващи дейност в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги и за отмяна на Директива 2004/17/ЕО (OB L 94, 28.3.2014 г.)
ST/7735/2023/INIT
OВ L, 2023/90064, 3.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/0025/corrigendum/2023-11-03/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/0025/corrigendum/2023-11-03/oj
Официален вестник |
BG Cерия L |
2014/25 |
3.11.2023 |
Поправка на Директива 2014/25/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година относно възлагането на поръчки от възложители, извършващи дейност в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги и за отмяна на Директива 2004/17/ЕО
( Официален вестник на Европейския съюз L 94 от 28 март 2014 г. )
1. |
На страница 306 в член 55, параграф 1, първа алинея |
вместо:
„1. Държавите членки могат да осигурят на възложителите възможност да придобиват строителство, доставки и/или услуги от централен орган за покупки, който предлага централизирана дейност по закупуване съгласно член 2, точка 10, буква а).“
да се чете:
„1. Държавите членки могат да осигурят на възложителите възможност да придобиват доставки и/или услуги от централен орган за покупки, който предлага централизирана дейност по закупуване съгласно член 2, точка 10, буква а).“
2. |
На страница 348 в приложение XI, част А, точка 11, буква а) |
вместо:
„a) |
краен срок за получаване на оферти или примерни оферти в случаите, където е въведена динамична система за покупки;“ |
да се чете:
„a) |
краен срок за получаване на оферти в случаите, където е въведена динамична система за покупки;“. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/0025/corrigendum/2023-11-03/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)