This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0877
Commission Delegated Regulation (EU) No 877/2013 of 27 June 2013 supplementing Regulation (EU) No 473/2013 of the European Parliament and of the Council on common provisions for monitoring and assessing draft budgetary plans and ensuring the correction of excessive deficit of the Member States in the euro area
Делегиран регламент (ЕС) № 877/2013 на Комисията от 27 юни 2013 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 473/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно общите разпоредби за мониторинг и оценка на проектите за бюджетни планове и за гарантиране на коригирането на прекомерния дефицит на държавите членки в еврозоната
Делегиран регламент (ЕС) № 877/2013 на Комисията от 27 юни 2013 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 473/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно общите разпоредби за мониторинг и оценка на проектите за бюджетни планове и за гарантиране на коригирането на прекомерния дефицит на държавите членки в еврозоната
OB L 244, 13.9.2013, p. 23–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/07/2020
13.9.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 244/23 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 877/2013 НА КОМИСИЯТА
от 27 юни 2013 година
за допълнение на Регламент (ЕС) № 473/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно общите разпоредби за мониторинг и оценка на проектите за бюджетни планове и за гарантиране на коригирането на прекомерния дефицит на държавите членки в еврозоната
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 473/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. относно общите разпоредби за мониторинг и оценка на проектите за бюджетни планове и за гарантиране на коригирането на прекомерния дефицит на държавите членки в еврозоната (1), и по-специално член 10, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) № 473/2013 се установява по-строг мониторинг на държавите членки, чиято парична единица е еврото и срещу които е започната процедурата при прекомерен дефицит, като се въвеждат допълнителни изисквания за докладване, целящи предотвратяване и ранно коригиране на всякакви отклонения от препоръките или решенията на Съвета да даде предизвестие за коригиране на прекомерния дефицит. |
(2) |
Този мониторинг допълва съществуващите задължения за докладване по член 3, параграф 4, буква а) и член 5, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 1467/97 на Съвета от 7 юли 1997 г. за определяне и изясняване на прилагането на процедурата при прекомерен дефицит (2), съгласно които държава членка, срещу която е започната тази процедура и към която Съветът е отправил препоръка в съответствие с член 126, параграф 7 от Договора или предизвестие съгласно член 126, параграф 9 от Договора, докладва на Съвета и Комисията за действията, предприети за коригиране на прекомерния дефицит. Докладът включва целите за бюджетните разходи и приходи и за дискреционните мерки по отношение както на разходната, така и на приходната част в съответствие с препоръката на Съвета, както и информация относно предприетите мерки и естеството на мерките, предвидени за постигане на целите. |
(3) |
Регламент (ЕС) № 473/2013 допълва това задължение за докладване, като въвежда изискването държавите членки, които са с прекомерен дефицит и чиято парична единица е еврото, да докладват по-често. Те ще трябва да докладват на Комисията и Икономическия и финансов комитет (ИФК) за предприетите мерки за коригиране на прекомерния дефицит съответно на всеки шест месеца, ако Съветът е отправил препоръка към тях съгласно член 126, параграф 7, и на всеки три месеца — в случай на решение на Съвета да даде предизвестие по член 126, параграф 9 от ДФЕС. За сектор „Държавно управление“ и подсекторите му докладването следва да се отнася до изпълнението през годината на бюджета, до въздействието върху бюджета на предприетите дискреционни мерки по отношение на разходите и приходите, до целите за държавните разходи и приходи, както и да представя информация относно взетите мерки и естеството на мерките, предвидени за постигане на целите. По-честото докладване ще бъде от полза за Комисията и ИФК при непрекъснатия мониторинг, осъществяван по отношение на съответната държава членка, за да се следи дали тя коригира прекомерния си дефицит. |
(4) |
Съгласно член 10, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 473/2013 Комисията трябва да уточни съдържанието на този допълнителен доклад. С настоящия делегиран акт се създава ясна рамка за информацията, която трябва да се докладва от държавите членки, чиято парична единица е еврото и срещу които е започната процедурата при прекомерен дефицит. Докладите, които ще са съставени в съответствие с настоящия делегиран регламент, ще осигурят структурирана и хармонизирана информация за бюджетната ситуация на съответната държава членка. Докладът следва да съдържа годишни и тримесечни данни, за да се осигурява подробна информация за текущия ход на действията във връзка с коригирането. Данните следва да се докладват на касова и начислена основа (съгласно Европейската система от национални сметки (ESA) с оглед на по-доброто разбиране на динамиката на бюджетната ситуация. Предвид на това, че процедурата при прекомерен дефицит може да се започне при неспазване на референтните стойности, определени в Договора, във връзка със съотношението на дефицита спрямо БВП и/или на съотношението на дълга спрямо БВП, следва да се докладва за развитието на основните компоненти на дефицита и дълга на сектор „Държавно управление“. |
(5) |
Фактическите данни, съобщавани съгласно настоящия делегиран акт, следва да са съгласувани с данните, докладвани на Евростат в рамките на процедурата при прекомерен дефицит, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет
С настоящия регламент се определя съдържанието на докладите, които Комисията може да изисква от държавите членки, чиято парична единица е еврото и срещу които е започната процедурата при прекомерен дефицит.
Член 2
Структура и съдържание на докладите
1. Докладите по член 1 имат следната структура:
— |
фактически салда, развитие на дълга и актуализирани бюджетни планове за периода на коригиране за сектор „Държавно управление“ и подсекторите му; |
— |
описание и заложени стойности от бюджетната стратегия в номинално и структурно изражение (цикличен компонент на салдото без еднократните и временните мерки) с цел коригиране на прекомерния дефицит в срока, определен от Съвета в последната му препоръка или решение да даде предизвестие съгласно член 126, параграф 7 или съответно член 126, параграф 9 от ДФЕС, включително подробна информация за бюджетните мерки, планирани или вече предприети за постигане на тези цели, и тяхното въздействие върху бюджета. |
2. Докладите включват таблиците от приложението към настоящия регламент.
Член 3
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите членки в съответствие с Договорите.
Съставено в Брюксел на 27 юни 2013 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 140, 27.5.2013 г., стр. 11.
(2) ОВ L 209, 2.8.1997 г., стр. 6.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Таблици, които трябва да се включват в докладите, представяни съгласно член 10, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 473/2013 относно общите разпоредби за мониторинг и оценка на проектите за бюджетни планове и за гарантиране на коригирането на прекомерния дефицит на държавите членки в еврозоната
NB: в таблиците по-долу година t е годината на представяне на доклада. Докладването за позициите в удебелен шрифт е задължително. Следва да се спазва концептуалната рамка, договорена във връзка с Директива 2011/85/ЕС на Съвета (1).
Таблица 1а
Тримесечни данни за изпълнението през годината на бюджета на касова основа (3) за сектор „Държавно управление“ и подсекторите му (4)
Млн. евро |
Година t (2) |
|||||
Q1 |
Q2 |
Q3 |
Q4 |
|||
Общо салдо по подсектори (6-7) |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
За всеки подсектор (да се посочи съответният подсектор) |
||||||
|
|
|
|
|
||
От които (примерен списък): |
||||||
Данъци, от които: |
|
|
|
|
||
Преки данъци |
|
|
|
|
||
Косвени данъци, от които: |
|
|
|
|
||
ДДС |
|
|
|
|
||
Социалноосигурителни вноски |
|
|
|
|
||
Продажби |
|
|
|
|
||
Други текущи приходи |
|
|
|
|
||
Капиталови приходи |
|
|
|
|
||
Постъпления от операции с финансови инструменти |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
От които (примерен списък): |
||||||
Закупуване на стоки и услуги |
|
|
|
|
||
Компенсация на наетите лица |
|
|
|
|
||
Лихви |
|
|
|
|
||
Субсидии |
|
|
|
|
||
Социални плащания |
|
|
|
|
||
Други текущи разходи |
|
|
|
|
||
Дължими капиталови трансфери |
|
|
|
|
||
Капиталови инвестиции |
|
|
|
|
||
Изразходвани средства при операции с финансови инструменти |
|
|
|
|
Таблица 1б
Тримесечни данни за изпълнението през годината на бюджета и перспективи съгласно стандартите от ESA и сезонно неизгладени (6) данни за сектор „Държавно управление“ и подсекторите му
Данните за изпълнението на бюджета от таблици 1а и 1б следва да са съгласувани помежду си; трябва да се представи таблица за съгласуването, в която да се укаже методиката за прехода между двете таблици.
Млн. евро |
Код по ESA |
Година t (5) |
|||||
Q1 |
Q2 |
Q3 |
Q4 |
||||
Нето предоставени (+)/нето получени заеми (–) |
|||||||
|
S.13 |
|
|
|
|
||
|
S.1311 |
|
|
|
|
||
|
S.1312 |
|
|
|
|
||
|
S.1313 |
|
|
|
|
||
|
S.1314 |
|
|
|
|
||
За сектор „Държавно управление“ (незадължително за подсекторите) |
|||||||
|
TR |
|
|
|
|
||
От които: |
|||||||
Данъци върху производството и вноса |
D.2 |
|
|
|
|
||
Текущи данъци върху дохода, имуществото и др. |
D.5 |
|
|
|
|
||
Данъци върху капитала |
D.91 |
|
|
|
|
||
Социалноосигурителни вноски |
D.61 |
|
|
|
|
||
Доход от собственост |
D.4 |
|
|
|
|
||
Други (7) |
|
|
|
|
|
||
|
TE |
|
|
|
|
||
От които: |
|||||||
Компенсация на наетите лица |
D.1 |
|
|
|
|
||
Междинно потребление |
P.2 |
|
|
|
|
||
Социални плащания |
D.62, D.632 (8) |
|
|
|
|
||
Лихвени разходи |
D.41 |
|
|
|
|
||
Субсидии |
D.3 |
|
|
|
|
||
Бруто образуване на основен капитал (6) |
P.51 |
|
|
|
|
||
Капиталови трансфери |
D.9 |
|
|
|
|
||
Други (9) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Таблица 1в
Годишни бюджетни цели съгласно стандартите от ESA за сектор „Държавно управление“ и подсекторите му
|
Код по ESA |
Година t – 1 |
Година t |
Година t + … (11) |
||
Нето предоставени (+)/нето получени заеми (–) по подсектори (като % от БВП) |
||||||
|
S.13 |
|
|
|
||
|
S.1311 |
|
|
|
||
|
S.1312 |
|
|
|
||
|
S.1313 |
|
|
|
||
|
S.1314 |
|
|
|
||
Държавно управление (S.13) (като % от БВП) |
||||||
|
TR |
|
|
|
||
|
TE |
|
|
|
||
|
D.41 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
Промяна |
Промяна |
Промяна |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
приноси: |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
Като % от потенциалния БВП |
Като % от потенциалния БВП |
Като % от потенциалния БВП |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Таблица 2
Цели по отношение на разходите и приходите на сектор „Държавно управление“ (S.13) съгласно стандартите от ESA
Като % от БВП |
Код по ESA |
Година t – 1 |
Година t |
Година t + 1 |
Година t + … (14) |
||
|
TR |
|
|
|
|
||
От който: |
|||||||
|
D.2 |
|
|
|
|
||
|
D.5 |
|
|
|
|
||
|
D.91 |
|
|
|
|
||
|
D.61 |
|
|
|
|
||
|
D.4 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
p.m.: данъчна тежест (D.2 + D.5 + D.61 + D.91 – D.995) (16) |
|
|
|
|
|
||
|
TE (17) |
|
|
|
|
||
От който: |
|||||||
|
D.1 |
|
|
|
|
||
|
P.2 |
|
|
|
|
||
|
D.62, D.6311, D.63121, D.63131 (20) |
|
|
|
|
||
От които: обезщетения за безработица (18) |
|
|
|
|
|
||
|
D.41 |
|
|
|
|
||
|
D.3 |
|
|
|
|
||
|
P.51 |
|
|
|
|
||
|
D.9 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Таблица 3а
Бюджетни мерки, приети и планирани от сектор „Държавно управление“ и подсекторите му по отношение на разходите и приходите, за да се постигнат целите по таблица 2
Очаквано въздействие върху бюджета от приетите и планираните мерки (22) |
||||||||||
Списък на мерките |
Подробно описание (23) |
Цел (приходи/разходи) Код по ESA |
Счетоводен принцип (24) |
Етап, на който се намира мярката от гледна точка на приемането ѝ |
Годишно пределно въздействие върху бюджета (млн. евро) |
|||||
|
t – 1 |
t |
t + 1 |
t + 2 |
t + (21) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО |
Таблица 3б
Тримесечно докладване през годината за въздействието върху бюджета, което имат мерките от таблица 3а
Списък на мерките (25) |
Докладване през годината за мерките с въздействие в година t (да се избере един от двата варианта по-долу) (26) |
Очаквано годишно въздействие върху бюджета за година t (в млн. евро) (= таблица 3a) |
||||
Отчетено въздействие върху бюджета по тримесечия (в млн. евро) (27) |
Отчетено кумулативно въздействие върху бюджета от началото на годината (в млн. евро) |
|||||
Q1 |
Q2 |
Q3 |
Q4 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО |
|
|
|
|
|
|
Таблица 4
Развитие на дълга на сектор „Държавно управление“ (S.13) и перспективи във връзка с развитието му
|
|
Година t – 1 |
Година t |
Година t + … (28) |
||
|
Код по ESA |
Като % от БВП |
Като % от БВП |
Като % от БВП |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Приноси към измененията в брутния дълг |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
D.41 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
от които: |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
от които: |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
p.m. имплицитен лихвен процент върху дълга (33) (%) |
|
|
|
|
||
Други променливи от значение |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
(1) ОВ L 306, 23.11.2011 г., стр. 41.
(2) Докладването е задължително до текущото тримесечие включително. Ако все още няма данни за него, да се представят последните налични месечни данни, като се посочи за кой месец се отнасят. За общото салдо на сектор „Държавно управление“ да се представя информация до последното тримесечие с налична информация (т.е. q–1). Следва да се прилагат обичайните мерки за осигуряване на качеството и ревизия на данните.
(3) Може да се представят еквивалентни стойности от бюджетното счетоводство, ако не са налични данни на касова основа; да се посочи счетоводната база, която е използвана за данните в тази таблица.
(4) Информацията за докладване съгласно член 3, параграф 2 от Директива 2011/85/ЕС.
(5) Докладваните данни трябва да се отнасят до края на текущата година t; тримесечните перспективи не са задължителни и се съобщават като оценки (евентуално подлежащи на ревизии) за информация и с оглед на мониторинга.
(6) За сектор „Държавно управление“ данните за позициите, отбелязани с „a“, трябва да се представят допълнително след сезонно изглаждане; ако националните органи не могат да ги представят по този начин, сезонното изглаждане ще се извърши от Евростат в сътрудничество със съответната държава членка.
(7) P.11 + P.12 + P.131 + D.39rec + D.7rec + D.9rec (без D.91rec).
(8) Съгласно ESA 95: D6311_D63121_D63131pay; в ESA 2010: D632pay.
(9) D.29pay + D.4pay (без D.41pay) + D.5pay + D.7pay + P.52 + P.53 + K.2 + D.8.
(10) Както е определено в Регламент (ЕО) № 479/2009 на Съвета (ОВ L 145, 10.6.2009 г., стр. 1).
(11) След като Комисията поиска да се прилагат изискванията за докладване по член 10, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 473/2013, докладването започва от годината на откриване на процедурата при прекомерен дефицит съгласно член 126, параграф 6 от ДФЕС и продължава до момента, в който е планирано да се коригира прекомерният дефицит в съответствие със срока, определен в препоръката на Съвета съгласно член 126, параграф 7 от ДФЕС или решението на Съвета да даде предизвестие съгласно член 126, параграф 9 от ДФЕС.
(12) Първичното салдо се изчислява като сбора от (B.9, позиция 8) и (D.41, позиция 9).
(13) Знакът „+“ означава мерки, които намаляват дефицита.
(14) След като Комисията поиска да се прилагат изискванията за докладване по член 10, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 473/2013, докладването започва от годината на откриване на процедурата при прекомерен дефицит съгласно член 126, параграф 6 от ДФЕС и продължава до момента, в който е планирано да се коригира прекомерният дефицит в съответствие със срока, определен в препоръката на Съвета съгласно член 126, параграф 7 от ДФЕС или решението на Съвета да даде предизвестие съгласно член 126, параграф 9 от ДФЕС.
(15) P.11 + P.12 + P.131 + D.39rec + D.7rec + D.9rec (без D.91rec).
(16) Включително тези, които са събрани от ЕС, както и корекция за несъбраните данъци и социалноосигурителни вноски (D.995), ако е необходимо.
(18) Включва плащания в брой (D.621 и D.624) и плащания в натура (D.631) във връзка с обезщетенията за безработица.
(19) D.29 + D.4 (без D.41) + D.5 + D.7 + P.52 + P.53 + K.2 + D.8.
(20) В ESA 2010: D.62, D.632.
(21) Годината, в която е планирано да се коригира прекомерният дефицит в съответствие със срока, определен в препоръката на Съвета съгласно член 126, параграф 7 от ДФЕС или решението на Съвета да даде предизвестие съгласно член 126, параграф 9 от ДФЕС.
(22) Следва да се докладват само мерките, които са достатъчно подробни и са съобщени по надлежния ред.
(23) Включително съобщаване на подсектора, в рамките на който се предприема мярката.
(24) Като правило въздействието на мерките трябва да се докладва на начислена основа, но ако това е невъзможно и данните се съобщават на касова основа, това трябва изрично да се посочи. Въздействието трябва да се записва като пределно въздействие (а не като въздействие върху нивото) спрямо базовата прогноза от предходната година. Постоянните мерки следва да се записват с въздействие от +/– X през годината(ите), в която(ито) са предприети, а в останалите години отражението им е равно на нула (цялостното въздействие върху нивото на приходите или разходите не трябва да е равно на нула). Ако отражението на мярката се променя във времето, в таблицата следва да се записва само пределното въздействие. По своя характер еднократните мерки следва винаги да се записват с въздействие от +/– X в годината на първото въздействие върху бюджета и –/+ X през следващата година, т.е. цялостното въздействие върху нивото на приходите или разходите в две последователни години трябва да е равно на нула.
(25) Изберете измежду мерките от таблица 3а, които имат въздействие върху бюджета през година t.
(26) Трябва задължително да се попълни една от двете колони: докладване по тримесечия (оценки, евентуално подлежащи на ревизии) поне до текущото тримесечие и/или сбор от отчетеното въздействие върху бюджета до съответната текуща дата.
(27) Посочете за всяко тримесечие дали докладваните данни съответстват на отчетените данни; докладването е задължително до текущото тримесечие включително.
(28) След като Комисията поиска да се прилагат изискванията за докладване по член 10, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 473/2013, докладването започва от годината на откриване на процедурата при прекомерен дефицит съгласно член 126, параграф 6 от ДФЕС и продължава до момента, в който е планирано да се коригира прекомерният дефицит в съответствие със срока, определен в препоръката на Съвета съгласно член 126, параграф 7 от ДФЕС или решението на Съвета да даде предизвестие съгласно член 126, параграф 9 от ДФЕС.
(29) Както е определено в Регламент (ЕО) № 479/2009.
(30) Може да се разграничат разликите, касаещи лихвените разходи, другите разходи и приходите, когато това е необходимо или ако съотношението на дълга спрямо БВП е надвишило референтната стойност.
(31) Може да се разграничат ликвидни активи (валута), държавни ценни книжа, активи в трети страни, предприятия под държавен контрол и разликата между котирани и некотирани на борсата активи, когато това е необходимо или ако съотношението на дълга спрямо БВП е надвишило референтната стойност.
(32) Може да се разграничат измененията, дължащи се на промените в обменните курсове и на операциите на вторичния пазар, когато това е необходимо или ако съотношението на дълга спрямо БВП е надвишило референтната стойност.
(33) Пресметнато приблизително като лихвени разходи, разделени на нивото на дълга за предходната година.
(34) Ликвидните активи се дефинират в случая като AF.1, AF.2, AF.3 (консолидирани за сектор „Държавно управление“, т.е. без финансовите позиции между субекти от сектор „Държавно управление“), A.F511, AF.52 (само ако са котирани на фондова борса).